Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Господин Счастливчик - Суэйн Джеймс - Страница 43
— Хэнк покуривает марихуану, ясно?
Валентайн кивнул. Любители травки беспокоили его меньше, чем пьяницы, — возможно потому, что по службе он редко с ними сталкивался. Они не бьют жен, не дерутся в барах. Торчат себе дома, дымят, не слезая с дивана.
Рики громко постучал в дверь. Из дома доносились аккорды рок-н-ролла. Рики прильнул ухом к двери.
— «Выбор Дика». Концерт «Благодарного папочки» в Тампе во Флориде. Декабрь 1973 года. На этом альбоме самая улетная песня — «И восходит солнце».
— А что такое «Выбор Дика»?
Рики отбивал ритм ногой, словно позабыв, зачем пришел сюда.
— Парень по имени Дик Латвала собрал паленые записи «Благодарного папочки» и выпустил самые удачные с разрешения группы. Всего получился тридцать один диск.
— И у Хэнка есть все?
— А то!
Дверь открылась. Крыльцо окутало марихуановым туманом. К ним вышел грузный мужчина лет шестидесяти. Он был одет в стиле битников — потертые шорты и линялую майку. Не ощущая уличной прохлады, Хэнк предложил Рики тлеющий косячок. Тот покачал головой. Тогда Хэнк предложил косячок Валентайну, словно это было в порядке вещей.
— Он бывший полицейский, — предупредил Рики.
Красные глаза Хэнка расширились. Он бросил косячок себе в рот и захлопнул его. Потом начал давиться, словно тот жег ему горло.
— Говорю же, бывший! — воскликнул Рики.
Хэнк проглотил косячок и широко улыбнулся гостям.
— Стихи любите?
Валентайн понял, что вопрос адресован ему.
— Как раз начал читать Билли Коллинза.
— Этот парень мне по сердцу. Я бы пригласил вас в дом и показал свою коллекцию, но у меня там разбросаны противозаконные препараты. Уверен, вы понимаете.
— Разумеется.
— Нам нужна твоя машина, — вставил Рики.
Хэнк выудил ключи из кармана и подбросил их в воздух. Валентайн поймал их раньше Рики. Хэнк развернулся, врезался лицом в дверной косяк, отскочил, как резиновый мячик, и исчез в доме.
— Он всегда такой? — спросил Валентайн, когда они обходили дом.
— Это он еще в приличной форме, — ответил Рики.
Машина Хэнка воняла травкой. Это было доисторическое такси, купленное через Интернет у чикагского продавца. Сиденья напомнили Валентайну старый школьный автобус. Он сел за руль и повернул ключ. Потом достал из кармана пистолет и положил его на колени. Рики устроил пса сзади, потом сел сам и пристегнулся.
— Рассказывай, как отсюда выехать.
Рики указал на гравиевую дорожку.
— Там выезжайте. На вершине холма берите влево. Чтобы выбраться в город, придется проехать мимо моего дома.
— Другого пути нет?
— На машине — нет.
Валентайну это не понравилось. Если кубинцы их дожидаются — могут поехать следом и открыть пальбу.
— Сколько до твоего дома?
— С полмили.
Валентайн выключил фары и поехал со страшным грохотом. Двигатель гудел так, словно вот-вот должен был развалиться. Валентайн опасался, что кубинцы услышат их, даже если не увидят. Дорога шла резко под гору. Он заглушил мотор, машина на нейтралке беззвучно катилась вниз по склону холма.
Они миновали жилище Валентайна, дальше виднелся дом Рики. Черный джип стоял на подъездной дорожке, мордой к улице. В лунном свете Валентайн разглядел дым выхлопа.
— Это они, — в ужасе прошептал Рики. — Жмите.
Валентайн призадумался. Ну оторвутся они от кубинцев — и что дальше? Джип, даже груженный четырьмя лбами, может догнать этот драндулет. Валентайн остановил машину, взял «Глок», опустил стекло и прицелился. Сначала он хотел всадить пулю в двигатель джипа, но понял, что «Глок» слабоват.
— Господи, разве нельзя просто свалить отсюда? — ныл Рики.
Валентайн покачал головой. Он предположил, что кубинцы прочесали окрестности и увидели, что это единственный путь для спасения. Их надо остановить прямо сейчас. А иначе ему уже не придется ни болтать с Мейбл, ни распекать Джерри, ни менять подгузники внучке.
— Нельзя, — отрезал Валентайн.
— Собираетесь их перестрелять?
Валентайн кивнул.
— Тебе-то что?
— Я на такое не подписывался.
— Так ты с ними знаком?
— Угу.
— Глаза закрой.
— Зачем?
— Делай что говорят.
Рики закрыл глаза руками. Точь-в-точь как малый ребенок. Валентайн пристально посмотрел на джип, мотор которого тихо гудел. Утвердил левую руку с пистолетом на дверце. В салоне было темно, и ему пришлось на глаз прикинуть, где сидит водитель.
Сверкнул огонек. Водитель курил. Отличная мишень. Валентайн прицелился и выстрелил.
Ветровое стекло джипа взорвалось и полетело внутрь. Кубинцы завопили и попадали на пол. Все, кроме водителя. Это был Хуан. Он остался сидеть, пристегнутый ремнем. Горящая сигарета прилипла к его нижней губе. Пуля попала ему в лоб. Как и те парни в банке, он не осознал происходящего.
Валентайн завел двигатель и рванул с места.
— Можешь открыть глаза, — разрешил он Рики.
35
Для человека, которому только что прострелили руку, Ламар был слишком улыбчив. Он шутил с медсестрами и врачами отделения скорой помощи галфпортской больницы и с Джерри, приехавшим с ним.
— Знаешь, почему полиция не может расследовать убийства южан?
Джерри покачал головой.
— ДНК одинаковые. И к зубному не ходят.
Его настроение не изменилось, когда пришла Изабель.
— Хак в него стрелял, — сообщил он, улыбаясь и указывая на Джерри. — А задел меня, Бумера и Кента. Отведи парня в казино и дай ему в руки кости!
Изабель нашла в себе силы ответить улыбкой.
— Полиция считает, Хак отсиживается у родственников. Они будут обыскивать каждую стоянку для трейлеров, пока не найдут его. — Она перевела взгляд на Джерри. — Тебе бы спрятаться пока.
— А я что делаю?
— Так, чтоб тебя никто не видел. Поживешь у нас под охраной полиции.
Джерри кивнул. Врач зашивал руку Ламара. Автоматная пуля вырвала кусочек плоти, которая, видно, не нарастет уже никогда. Джерри почувствовал, как переворачивается желудок. Ламар подмигнул ему.
— Принесла мусорную корзину из казино? — спросил он.
Изабель открыла сумку, висевшую у нее на плече, достала маленькое металлическое ведерко, набитое использованными бумажными салфетками, и протянула его Джерри.
— Она стояла у семнадцатого стола. На нем казино теряло очень большие деньги.
Джерри взял ведерко и отодвинул салфетки, лежавшие сверху. У дилера явно был очень сильный насморк. На дне ведерка покоились пятнадцать игральных карт, как и предсказывал отец. Джерри сунул ведерко под мышку и поблагодарил Изабель.
— Мне пора возвращаться в казино, — сказала она. — Скоро должен прийти инспектор Кларксон. Он отвезет тебя домой. И задаст несколько вопросов о Хаке Даббе.
— Да я ничего про него не знаю, — ответил Джерри.
— Может, и так. Но Хак знал, где тебя искать. Кларксон хочет понять, откуда. Он попытается покопаться в твоей памяти, если ты не против.
Джерри уже и сам ломал голову над этим вопросом. На парковке никого не было, когда они с Ламаром входили в трейлер. Но Хак каким-то образом его выследил.
— Конечно, не против.
— Отлично. Тогда увидимся дома.
Изабель поцеловала мужа в губы и ушла. Ламар посмотрел туда, где она только что стояла, и улыбнулся. Джерри подумал, что никогда еще не видел в мужских глазах такой любви. Когда доктор и медсестры ушли, Ламар сказал:
— Я впервые увидел Изабель в казино. Она была в красной блузке. Я объяснил ей, что камеры видеонаблюдения видят сквозь красную материю. И ребята наверху восхищаются ею. Знаешь, что она сделала?
Джерри покачал головой.
— Она разузнала, сколько я уже там работаю. А это был мой первый рабочий день. Так Изабель поняла, что я не наблюдал за ней. На следующей неделе я пригласил ее на свидание. — Ламар указал на ведерко. — По-прежнему надеешься выиграть пари?
— Само собой.
— Эй, парни, — крикнул Ламар за занавески, отделявшие его от Кента и Бумера. — Тащите сюда свои кошельки. Сейчас начнется концерт.
- Предыдущая
- 43/63
- Следующая