Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пульс боли (СИ) - Архипова Анна Александровна - Страница 51
- Слышал о вас в новостях, - с замысловатым акцентом тараторил Барбери, когда они погрузились в его Альфа-Ромео. – Наверное, очень трудно руководить целым отделом в столь молодом возрасте? Я тоже молод и, конечно, мечтаю о повышении, но всякий раз спрашиваю себя: а достаточно ли у меня опыта, чтобы принять на свои плечи ответственность? Справлюсь ли я обязанностями, если получу повышение?… В общем, я считаю, что мне лучше всего оставаться на посту секретаря…
Юки хмуро поглядывал на итальянца, не понимая, стоит ли отвечать на его вопросы или же они были риторическими. Впрочем, даже если Барбери и ожидал ответа, отвечать он все равно не видел смысла - зачем ему обсуждать свою компетентность в научной области с каким-то малознакомым человеком?
- Насколько я знаю, Этна сейчас открыта для туристов? – поинтересовался он, решив не проигнорировать предыдущие слова Барбери. Из-за постоянной вулканической активности Этну периодически объявляли зоной повышенной опасности, куда не допускались гражданские лица.
- Да! Вулканологи обещали затишье на весь сезон, который, кстати, оказался богатым на туристов. Если хотите посетить Этну, то можете нанять гида или отправиться с экскурсионной группой. Если угодно, я помогу вам найти подходящего проводника, который за сравнительно небольшую плату…
- Благодарю, я сам справлюсь, - прервал его Юки.
Гостиничный номер был скромным, но в нем было все необходимое для отдыха: минибар, спутниковое телевидение, и специальное кресло с вибромассажем. Юки достал из дорожной сумки папку с текстом доклада, бросил ее на кровать и принялся рыться в минибаре. Остановив свой выбор на красном вине, он как раз наполнял бокал, когда зазвонил мобильный телефон.
- Здравствуй, Акутагава, - сказал он, возвращаясь с бокалом к кровати и присаживаясь на нее. Посмотрев на часы, Юки сообразил, что в Японии сейчас утро понедельника.
- Как долетел?
- Нормально, весь полет готовился к докладу. Знаешь, я увидел сегодня Этну и столько воспоминаний нахлынуло… Самолет в Японию улетает в два часа ночи во вторник, поэтому завтра, после своего выступления, я хочу подняться на вулкан, осмотреться там.
- Это безопасно?
- Да, конечно. Уверен, итальянские вулканологи знают свое дело.
- Береги себя, Юки.
- Со мной все будет в порядке. Не беспокойся… - он собрался сказать «ну, пока», как Акутагава добавил:
- Я люблю тебя.
- Я тоже тебя люблю, - ответил молодой человек. – Ну, пока.
Он выключил телефон и положил на прикроватную тумбочку. Небольшими глотками поглощая вино, Юки начал листать доклад – но вскоре оставил это дело, поскольку за перелет сумел проработать речь. Улегшись на кровать в одежде, он стал лениво переключать телевизионные каналы и незаметно для себя задремал. Разбудил его деликатный стук в дверь.
Когда он открыл ее, на пороге стоял администратор отеля с корзинкой, в которой была бутылка «Дом Периньон» и различные деликатесы: фрукты, сыр, шоколад. Юки окинул служащего удивленным взглядом – обычно такие презенты преподносятся вип-клиентам, проживающим в пентхаусах.
- Простите, сеньор. Это доставил курьер для вас и попросил вручить.
Продолжая недоумевать, Юки принял из рук администратора корзинку. Рядом с бутылкой в корзине лежал небольшой конверт, вскрыв его, он извлек из него сложенный вдвое лист ослепительно белой бумаги, исписанный мелким почерком.
«Надеюсь, тебе нравится «Дом Периньон», Мацу. Я слышал, что в понедельник ты читаешь доклад в Катанийском университете, поэтому взял на себя смелость приехать сюда. И, надеюсь, ты не будешь против, если завтра я приду послушать твой доклад на референдуме. Наша последняя встреча закончилась так странно, мне бы хотелось объясниться – к тому же, ты обещал мне ужин, разве нет? До завтра. П.С. Я остановился в отеле «Ритц Плаза», вот номер моего мобильного на всякий случай» - он скользнул взглядом по инициалам «К.В.» и номеру, приписанному внизу текста и взял было телефон в руки, но передумал. Слишком сложно было бы говорить с ним по телефону, потому что Юки чувствовал себя виноватым в экстренной депортации Асбаба и Ваалгора. Будет лучше, если завтра они встретятся и побеседуют в нормальной обстановке…
- Интересно, если Ваалгор в Катании, то как там Асбаб? - молодой человек вновь потянулся к телефону, собираясь дозвониться на Мак-Мердо, но опять остановил сам себя. Что он скажет другу?.. О чем они будут говорить? Если Юки попробует завязать шутливую болтовню, это будет выглядеть неестественно, наиграно… А если начать расспрашивать о делах – то выйдет совсем глупо и неловко! Получится, что он по собственной воле отказался работать в Антарктике, а сейчас звонит и спрашивает о делах, которые его более не касаются?
Юки открыл упаковку превосходных шоколадных конфет и налил себе еще вина – немного, он не собирался сегодня напиваться. Хотя настроение было как раз подходящее. Он не употреблял спиртное все полгода, которые провел на Мак-Мердо, но снова начал испытывать желание напиваться до потери сознания, как только оказался рядом с Акутагавой. И рядом с Ивом!.. Отношения с этими двумя мужчинами разрушали в нем душевное равновесие, разбивали его на мелкие осколки, превращали во что-то совершенно беспомощное, аморфное, полумертвое… Это был проклятый замкнутый круг, превращающийся для Юки в петлю, в удавку, которая все туже затягивалась вокруг его шеи!..
- А что, если мне просто взять и не вернуться в Японию? Просто взять и не вернуться? – эту мысль он неожиданно высказал вслух. Однако тут же Юки напомнил сам себе, что вот так уйти ему Акутагава не даст. Возлюбленный прямо сказал, что не отпустит его, несмотря ни на что. Следом за этим вспомнились и насмешливые слова Ива:
«…Никуда ты от него не денешься. Никуда ты не денешься от меня. ТЫ ПРИНАДЛЕЖИШЬ НАМ. Второй раз сбежать и удачно замести следы тебе не удастся, я все равно найду тебя и верну».
- Будь все проклято! - вздохнул Юки обреченно. Он чувствовал себя смертельно уставшим, загнанным в угол зверьком, которому оставалось только огрызаться за охотника и ждать, когда тот определит его участь. Это чувство было отвратительно и унизительно. Это чувство сводило его с ума.
_____________
19
Закончив читать доклад, Юки спустился по боковой лестнице со сцены под нестройные аплодисменты слушателей в зале. Аплодировали ему чуть громче, чем нескольким предыдущим участникам референдума – но он не обращал на это особого внимания. Конференц-зал Катанийского университета, рассчитанный на тысячу посадочных мест, был заполнен под завязку съехавшимися со всех концов света различными учеными, журналистами, освещающими сие мероприятие и студентами, пришедшими поглазеть на светочей науки. Особенно именитые ученые с удовольствием раздавали интервью и позировали перед фотообъективами, делая сосредоточенно-важное выражение лиц. К своему сожалению, теперь Юки был склонен согласится с мнением Асбаба: сие мероприятие только формальность, прикрывающая потребность ученых покрасоваться друг перед другом. За это утро, проведенное в гуще толпящихся в стенах Катанийского университета ораторов от науки, он уже успел понять, что все эти люди озабочены в первую очередь званиями, должностями и вниманием прессы, нежели свои делом.
Как только он покинул сцену, к нему тут же устремилась стайка студентов-итальянцев, учащихся на естественнонаучных факультетах, и несколько журналистов. Они, сжимая в руках блокноты, в которые непрерывно что-то записывали, обступили его и принялись задавать вопросы, коверкая английский язык округлым и мелодичным итальянским акцентом.
- Сеньор Югири, считаете ли вы, что при помощи дифференциального геомагнетизма в будущем можно будем предсказывать геологические катастрофы и техногенную сейсмоактивность?..
- Сеньор Югири, как вы думаете, существует ли опасность, что внутренний радиационный пояс Ван Аллена, находящийся в атмосфере, может отреагировать на магнитные возмущения планеты и изменить свое местоположение?..
- Предыдущая
- 51/60
- Следующая