Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пульс боли (СИ) - Архипова Анна Александровна - Страница 20
- Но ведь Конфуций сказал: «Возлюби врага своего», следовательно, я не нарушаю ни одного предписания… - Юки подумал немного и сам себе возразил: - Впрочем, это говорил не Конфуций, а другой бородатый чувак… Как же его?.. Ну там еще были крест и Голгофа…
- Тьфу на тебя, шут гороховый! Идем, позавтракаешь! - Госпожа Фынцзу, не слушая протестов молодого человека, утащила того в столовую, где заставила немного поесть. Внимательно китаянка проследила за тем, чтобы подопечный запихнул в себя все содержимое тарелки.
После завтрака он, прихватив бутылку с вермутом, заперся в ванной комнате, надеясь, что уж туда-то Фынцзу вламываться не решится. Юки забрался в джакузи и, периодически спуская и вновь набирая воду, просидел в ней несколько часов, не забывая вливать в себя спиртное. Негромко играла музыкальный канал – он, желая отгородиться от мира, включил мультисистему, вмонтированную, как и плазменный телевизор, в стену.
«Кажется, случилось то, чего я так боялся!.. Я УЖЕ запутался… Черт… Черт…»
Когда он упился и упарился до состояния вареного капустного листа, у него затрезвонил мобильник. Звонил Акутагава.
- Ал-лоо? – проговорил в трубку Юки, пытаясь придать своему голосу хотя бы оттенок трезвости.
- Ты что, опять напился? – тон Акутагавы был обрывистым, жестким.
- Ну… Нет… То есть, я слегка…
- Слегка? Ты же и двух слов связать не можешь!
- Могу! Я… решил расслабиться, вот и все.
- Чувствую, мне придется убрать все спиртное в доме под замок, - оправдания молодого человека ничуть не смягчили Акутагаву. - Я сегодня вернусь пораньше. Сделай одолжение, постарайся протрезветь к моему прибытию. Или, Юки, клянусь, я буду очень сердит!
После того, как Акутагава бросил трубку, Юки понадобилось время, чтобы вытащить себя самого из ванной. Когда ему все же удалось встать на ноги, его замутило – и, как результат – еще с полчаса он обнимался с унитазом. Но это даже помогло, после приступа рвоты он несколько приободрился и смог привести себя в порядок. Юки, одевшись, вышел из ванной, и обнаружил в спальне Ива – разлегшегося на постели как большая черная пантера.
- Чем ты так долго там занимался? – сверкнуло это создание изумрудными глазами.
- Брысь! – сказал Юки сумрачно, держась рукой за дверной косяк.
- Между прочим, я жду Акутагаву. А ты меня прогоняешь?…
- На вилле есть еще с пятьдесят комнат, где ты можешь валяться.
- Но мне хочется компании. О, да ты ведь пьян, приятель! – Ив вкрадчиво заулыбался. – И по какому поводу праздник?
- Тебя это не касается… - Юки, несмотря на все старания сосредоточится, продолжало штормить. А для того чтобы протрезветь – нужно либо совершить долгую прогулку на свежем воздухе, либо прилечь и немного вздремнуть. Первый вариант отпадал из-за отнюдь не майской погоды за окном и его распаренного состояния, что неминуемо привело бы к болезни. Оставалось ему, таким образом, только царство Морфея. Поглядев на наглую физиономию Ива, он, мысленно обозвав того непечатным словом, решил наплевать на все: пошатываясь, подошел к постели и рухнул на нее, не обращая внимания на лежащего там же мужчину.
Устроившись на животе, Юки подоткнул подушку и уткнулся в нее носом, намереваясь погрузиться в сон.
- Ты что, собрался спать посреди бела дня?
- Увянь, - буркнул молодой человек, не поднимая головы.
- Видно, у тебя развились истинно сибаритские привычки: пьянствуешь, спишь круглыми сутками… Неужели тебя так испортили роскошь и довольство?
Юки издал неопределенный горловой звук в ответ и несколько раз выразительно ударился лицом о подушку.
- Может, мне спеть тебе колыбельную? - предложил Ив с усмешкой и пододвинулся к нему. – Давай, я тебя убаюкаю.
- Отвали. У меня от твоих колыбельных будут кошмары.
- Тогда, быть может, успокаивающий массаж?
Зеленоглазый мужчина еще немного придвинулся и оказался уже совсем близко. Приподнявшись и сев, он положил ладони на плечи Юки и принялся массировать их через одежду, аккуратно спускаясь вниз, на спину.
- Прекрати, - заворчал молодой человек, но уже вяло.
- Не дергайся. Меня обучили массажу, заставляющего заново рождаться. Тебе должно понравиться.
- Ты научился этому прямо после другого массажа, который заставляет умирать мучительной смертью? – Юки говорил сонливо и медленно, его глаза были закрыты. Он, сам того не желая, все больше и больше расслаблялся под руками Ива: тот действительно умел профессионально творить чудеса своими прикосновениями – безошибочно находя нужные нервные точки и поочередно нажимая на них, словно гениальный пианист, играющий прекрасную мелодию.
- Почему ты не доверяешь мне? – поинтересовался Ив. - Думаешь, я жду удобного случая, чтобы убить тебя?
- Для этого есть много причин…
- А какова хотя бы главная причина?
- Ты псих.
Мужчина тихо хмыкнул, услышав ответ. Потом неожиданно надавил на какую-то точку у него на позвоночнике и Юки, не в силах сдержаться, застонал сквозь зубы от пронзившего его тело острого удовольствия.
- Тибетскими мастерами боевых искусств эта точка зовется «Чак-йума», что значит аркан или западню. Одно правильное прикосновение к ней дарует блаженство и заставляет терять бдительность, переключая внимание человека на сексуальную сферу, - пояснил Ив чуть севшим голосом. – Акутагава обожает, когда я это делаю.
Юки раздраженно сбросил с себя его руки и перевернулся на спину. Отодвинувшись к спинке кровати, он поджал под себя ноги, с неудовольствием отмечая про себя, что испытывает эротическое возбуждение. Ив не стал пытаться приблизиться к нему, а только, склонив голову на бок, рассматривал того мерцающими глазами.
- Принеси мне выпить, - сказал Юки, помолчав несколько минут. – Мартини с водкой.
- Мне кажется, ты итак достаточно пьян, - брови Ива приподнялись в легком удивлении.
- Ну и что?
- То, что ты обычно не такой.
- Обычно? - переспросил тот. – Можно подумать, тебя волнует то, что я пью и сколько. Ладно, я сам…
Однако встать на ноги оказалось для него проблемой – он действительно был и без того прилично накачан алкоголем. Не в силах удержать равновесие, Юки шлепнулся на перину и грустно вздохнул. Зеленоглазый мужчина, смеясь над его барахтаньем, закурил сигарету. Впрочем, он быстро посерьезнел, когда в спальню вошел хозяин виллы Угаки.
- Ты что тут делаешь? – спросил тот резко, обращаясь к Иву.
- В данный момент я мешаю ему еще больше напиться, - кивком он указал на сконфуженного Юки. – За минуту до твоего прихода он требовал, чтобы я принес ему коктейль.
- Юки?
- Я просил у него всего один бокал, - откликнулся молодой человек виновато. – Почему вы оба так напрягаетесь по этому поводу?
– Хочешь знать, почему я напрягаюсь? – проговорил Акутагава, снимая пиджак, развязывая галстук и закатывая рукава рубашки выше локтей. – Сейчас узнаешь!
Мужчина подхватил Юки на руки так легко, словно он ничего не весил, и понес с ванную. Когда тому стало понятно, что сейчас его запихнут под холодный душ, он начал брыкаться.
- Я не хочу в душ! Пусти! Не хочу! – Юки изо всех пьяных сил вцепился в держатель полотенец, отказываясь залезать в душевую кабинку. Акутагава, прижимая его к себе одной рукой, другой пытался дотянуться до панели управления кабинкой.
- Давай я, - предложил свою помощь Ив, появившийся рядом; он быстро включил воду и отрегулировал напор.
Потом Юки безжалостно, словно младенца от материнской груди, оторвали от держателя полотенец, сняли с него сорочку и джинсы, оставив в одних плавках, и сунули под упругий поток ледяной воды. Акутагава крепко удерживал его, ломая сопротивление, а Ив деловито поливал водой.
- Черт! Хватит! – вопил Юки. – Я же взрослый человек! Я не имею право выпить?! Перестаньте!
Наконец он сдался, поняв, что будет находиться под душем, покуда они видят его сопротивление. Съежившись и обхватив себя руками, он сел на пол кабинки, сотрясаясь от холода и чувствуя себя трезвым как стеклышко.
- Предыдущая
- 20/60
- Следующая