Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полуночный замок - Жильцова Наталья Сергеевна - Страница 62
В будуар выходила, едва сдерживая желание зевнуть и подбирая вежливые слова для объяснения сэру Доновану таких понятий, как «утро» и «рань несусветная». Но, едва сделав пару шагов, растерянно замерла: никакого темного хранителя Полуночного замка здесь не было. С небольшого диванчика мне навстречу поднималась мадам Эльза!
– Вы? – охнула я.
А ее высокопревосходительство ровным голосом проговорила:
– Доброе утро, ваша светлость. Рада вашему возвращению.
Рада?! Что она вообще тут делает?! Контракт у меня уже расторгнут, да и поклоны вроде бы теперь ни к чему…
Несмотря на недоумение и желание немедленно куда-нибудь сбежать, пришлось взять себя в руки и поприветствовать персональную мучительницу вежливым:
– И вам утра доброго, мадам Эльза. Чему обязана столь раннему визиту?
– Продолжению занятий, разумеется, – спокойно ответила гофмейстерина.
– Занятий? – Я растерянно замерла, а потом припомнила слова Линнелира о паре месяцев обучения, за время которого можно стать самой настоящей воспитанной аристократкой. Так что же, получается, эта жуткая тетка опять будет меня муштровать?! Да еще по личному «благословению» моего собственного мужа?! Ну, Лин!..
– Именно занятий, – в это же время подтвердила мадам Эльза. – Его высочество Линнелир уведомил меня о вашем новом статусе, поэтому работы прибавилось на несколько порядков.
– На каких еще несколько порядков? – пролепетала я.
– Вы ведь в курсе, что король – вдовец? – с деловым видом напомнила гофмейстерина. – Так вот, всеми хозяйственными делами, которые обычно находились в ведомстве женщин Короны, занималась принцесса Анабель.
– Э-э. – Я с нехорошим подозрением посмотрела на мадам Эльзу. – А при чем здесь я?
– А притом, что ее высочество этой ночью трагически, гм, скончалась. – Голос ее высокопревосходительства посуровел, заставляя меня невольно вздрогнуть. – И притом, что у его высочества наследного принца Джердана хоть и имеется невеста, но свадьба еще даже не назначена. Вы – законная жена второго из наследников на Полуночный престол, а потому все управление хозяйственной частью автоматически переходит к вам. Понимаете, герцогиня?
Понимаю ли я? Да, я понимаю только то, что ни черта в хозяйстве и управлении не понимаю!
– Слушайте, а заместителей у принцессы Анабель не было? – робко уточнила я.
– Только помощники, – убила остатки надежды гофмейстерина. – И с ними вы, разумеется, познакомитесь в ближайшее время. Сразу после того, как мы изучим необходимые вам по статусу правила поведения и общения…
– Абсолютно исключено! – прерывая мадам Эльзу, раздался от входа возмущенный мужской голос, а сразу же вслед за этим в будуар вошел сэр Донован. – У Элены весьма плотный рабочий график по нейтрализации негативной энергетики Полуночного замка!
Спаситель мой!
– Да! – Счастливая, я подскочила к хранителю, мгновенно забыв, что еще недавно на него злилась. – Работа! Конечно! Простите, ваше высокопревосходительство, но сэр Донован прав: после того, как в замке побывало такое количество темных магов, его аура очень нестабильна.
– Но хозяйственные дела…
– Разумеется! Как только, так сразу! – клятвенно заверила я, выбегая в коридор вперед сэра Донована.
Где там мои любимые черные мушки? Где какой-нибудь прорыв? Мне срочно необходимо оказаться подальше от этой требовательной высокопревосходительной тетки! И желательно до того момента, пока не придумаю, как ускорить свадьбу принца Джердана!
- Предыдущая
- 62/62