Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полуночный замок - Жильцова Наталья Сергеевна - Страница 61
– Потенциальная светлая, – подтвердил мои мысли Лин и усмехнулся. – В момент сильных эмоций, сама знаешь, у вас происходят неконтролируемые всплески. Вот только, чтобы меня нейтрализовать, этого и раньше было бы недостаточно. А уж с твоей защитой и вовсе бессмысленно. Поэтому результат закономерен: перенапряжение и энергетическое истощение. Тем более в вашем мире с магией и пополнением магической энергии вообще проблемы.
– Вот черт его возьми, – растерянно пробормотала я.
А Лин подошел к моей маме и, без усилий ее подняв, перенес в комнату и уложил на диван. Я наконец-то очнулась и поспешила вслед за ним, на ходу судорожно пытаясь вспомнить, где у нас находится нашатырь. Не вспомнила, поэтому наугад кинулась к комоду и стала нервно рыться в ящиках.
– Елена, не суетись, – одернул меня Лин, заставляя удивленно оглянуться.
Как это «не суетись», хотела возмутиться я, но слова застыли на губах, поскольку в этот момент Лин что-то прошептал и провел рукой над лицом лежащей без чувств мамы. На доли секунды воздух у кончиков его пальцев вспыхнул зеленоватым сиянием, и мама резко распахнула глаза, приходя в себя. После чего уставилась на новоиспеченного зятя и хрипло потребовала:
– Либо вы мне сейчас все рассказываете, либо я звоню в полицию.
Линнелир угрозу всерьез не воспринял, однако все же согласно кивнул, и менее чем за час мама выспросила у него практически все. Благо Лин смог умолчать об особо жутких подробностях и опасных для жизни деталях моей работы. Зато не преминул отметить мое нервное состояние после свадебного обряда, отказ от завтрака и утренний побег. Черт, да этот коварнейший из мужей попросту на меня нажаловался! И едва завершил свое повествование, как я тотчас удостоилась исполненного укоризны взгляда родительницы.
– О чем ты только думала! Влюбилась и сбежала, это ж надо! – Она обреченно покачала головой. – И насчет свадьбы могла бы хоть родителей предварительно в известность поставить. А то прибегает в слезах…
– Так я же не знала! – попыталась было воззвать я к справедливости, но мама только отмахнулась и продолжила ворчать.
Правда, уже не сердито, а так, не всерьез. И даже на удивление не стала противиться решению Лина уехать немедленно, не дожидаясь утра. Только взяла с нас обещание появиться при первой возможности.
Распрощавшись с излишне покладистой родительницей и печенкой чувствуя, что к этому приложил свою магию мой благоверный, я поспешила вслед за Лином на выход. Лишь на лестничной клетке тихо спросила:
– Почему такая спешка?
– Отец зовет, – хмурясь, коротко ответил он и пообещал: – Мы еще навестим твоих родителей, если захочешь. Маяк я оставил, так что портал открыть смогу прямо сюда и в любой момент. Но сейчас действительно необходимо торопиться.
Спорить я, понятное дело, не стала.
Лин знакомо взмахнул рукой, и единственный шаг вперед переместил нас в «Шахматный» зал.
А здесь, как оказалось, уже собралась целая делегация встречающих. Его Полуночное величество Гарольд Сирский, наследный принц Джердан, хранитель Донован и третий светлый старейшина Искристой обители сэр Аскенвальд расположились полукругом и хмуро взирали на нас. Кожей чувствуя искрящее вокруг напряжение, я невольно сильнее вцепилась в руку мужа. Что тут происходит?
– Чем обязан столь торжественной встрече? – одновременно озвучил мои мысли Линнелир.
– Сын, – нарушил молчание король. – Ты вернулся с Земли?
На лице Лина не дрогнул ни один мускул.
– Да, – ровно сказал он.
Услышав это признание, все почему-то помрачнели еще больше, и в зале стало совсем неуютно.
– Что ж, – произнес его Полуночное величество. – В таком случае скажи мне прямо: это ты освободил Азарвила из гробницы?
Брови Линнелира на мгновение недоуменно дрогнули, а потом он отрицательно покачал головой.
– Нет, – ответил Лин. – Поверь, я еще вроде не сошел с ума. – После чего притянул меня к себе и добавил: – Я за женой ходил.
И в этот момент я искренне пожалела, что не обладаю способностью становиться невидимой, ибо взгляды всех присутствующих мгновенно переместились на меня. Причем если лица принца Джердана и сэра Донована выражали лишь бесконечное удивление, то мимика светлого старейшины отразила все оттенки эмоций, от потрясения и досады до обреченности.
– Только не говорите, что она была девственницей, – наконец простонал сэр Аскенвальд и схватился за голову.
Я же просто с силой вцепилась в руку Лина, чувствуя, что еще немного, и буквально сгорю на месте от стыда. А потом вдруг поймала взгляд короля и изумленно замерла: Гарольд Сирский Темнейший смотрел на меня с невероятно довольной улыбкой.
– Ни о чем не беспокойся, девочка, – проговорил он. – И добро пожаловать в семью.
– Я протестую! – просипел старейшина Искристой обители. – Я не желаю признавать…
– Аскенвальд! – громыхнул король. – Только рискни вмешаться в личное счастье моего любимого сына! Попробуешь оспорить обряд брака по крови между Линнелиром и нашей маленькой герцогиней, будешь с Азарвилом разбираться самостоятельно! Я даже пальцем ради твоей обители не пошевелю!
Герцогиней?! Я едва не закашлялась и ошарашенно уставилась на Гарольда Сирского. Ничего себе тут повышения раздают!
– В-ваше величество! – Светлый старейшина от возмущения аж задохнулся. – Это натуральный шантаж!
– Вот тут ты прав, – спокойно признал король. – Именно шантаж и есть. Так какое решение принимаешь?
Сэр Аскенвальд скользнул по мне взъяренным взглядом, а потом скрипнул зубами и через силу процедил:
– Хорошо!
После чего резко взмахнул посохом и исчез из «Шахматного» зала.
Только теперь я смогла облегченно вздохнуть и чуть ослабить хватку судорожно вцепившихся в Линнелира пальцев.
– Трусишка, – тепло шепнул тот мне на ухо и неожиданно чмокнул в макушку.
– Люблю тебя, – подставляя губы, выдохнула я в ответ. – И только попробуй сказать, что я повторяюсь.
Эпилог
Я с наслаждением потянулась и открыла глаза. Лучики весеннего утреннего солнца заглядывали в окно спальни сквозь неплотно задернутые гардины, и на моих губах сама собой расцвела улыбка. Даже тот факт, что проснулась я в гордом одиночестве, не расстраивал. Просто муж еще затемно наградил сонную меня поцелуем и обещанием вернуться ближе к обеду, после срочного совещания.
Подумать только, это не сон, и я на самом деле замужем! Да к тому же за кем! И пусть торжественная церемония состоится только через пару недель, она лишь формальность, и не более того. Я замужем за принцем! Невероятно! Кажется, до меня так крупно повезло только одной девушке – Золушке. Причем это если не считать, что она вообще-то сказочный персонаж.
От приятных воспоминаний меня отвлек вежливый стук в дверь. Я выскользнула из кровати и, накинув халат, разрешила войти. В спальню проскользнула Гретхель и, поклонившись, сухо сообщила:
– Моя госпожа, вас ожидает посетитель.
Я удивленно моргнула. Госпожа? Хотя, видимо, это Лин ее «перепрограммировал», так что неважно. Куда более интересно, кому я в такую рань понадобилась? Сэру Доновану, что ли? Вчера, едва первое удивление после объявления Линнелира прошло, хранитель сразу вопрос о моей помощи в нейтрализации поднял. И, получив согласие принца, предупредил, что зайдет за мной утром. Но, черт возьми, я никак не рассчитывала, что это его «утро» наступит так рано! Вот ведь трудоголик, даже позавтракать спокойно не дал!
Однако отказаться от работы я не могла, поэтому пришлось обреченно вздохнуть и идти инспектировать одежный шкаф. Открывая резную дверцу, я надеялась, что хотя бы оставленный здесь вчера перед уходом балахон еще здесь висит. Но едва взглянула внутрь, удивленно охнула, обнаружив вместо белоснежной хламиды с десяток разнообразных платьев.
Похоже, Лин даже не сомневался, что я вернусь вместе с ним! Вот ведь… предусмотрительный какой!
Чувствуя, что опять улыбаюсь, я выхватила первый попавшийся наряд и, сделав мысленную заметку обязательно вечером рассмотреть их все, быстро оделась. После чего подхватила посох, прислоненный тут же, к стене у шкафа, и направилась к двери.
- Предыдущая
- 61/62
- Следующая