Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Санта-Хрякус - Пратчетт Терри Дэвид Джон - Страница 52
— ОН ШУСТРЫЙ КРЫСЮК.
Альберт знал, что бороться бессмысленно. Победа все равно будет за хозяином. У Смерти было идеальное лицо для игры в покер.
— УВЕРЕН, ОНА ПОСТУПИТ РАЗУМНО.
— Да, конечно, — пробормотал Альберт, возвращаясь к саням. — Поступать разумно — ваша общая фамильная черта.
Подобно многим другим трактирщикам, Игорь всегда держал под стойкой дубинку, дабы успокаивать чересчур назойливых посетителей, появляющихся перед самым закрытием заведения (и это несмотря на то, что «Заупокой» не закрывался никогда и никто из завсегдатаев не мог вспомнить ни одного случая, когда Игорь отсутствовал бы на своем рабочем месте). Тем не менее иногда ситуация становилась из рук вон плохой. Или из лап. Или из когтей.
Выбранное Игорем оружие было не совсем обычным. Дубинка была окована серебром (для борьбы с вервольфами), увешана головками чеснока (для борьбы с вампирами) и обмотана отрезанной от одеяла полоской (для борьбы со страшилами). Ну а всем остальным хватило бы и того факта, что дубинка была сделана из двухфутового куска мореного дуба.
Игорь смотрел на окно. Стекло медленно покрывалось узорами. По какой-то непонятной причине сегодня узоры больше напоминали трех выглядывающих из сапога щенят.
Вдруг кто-то хлопнул его по плечу. Он повернулся, схватил было дубинку, но тут же разжал руку.
— А… это ты, госпожа. Я не слышал, как открылась дверь.
Дверь и не открывалась, потому что Сьюзен очень спешила.
— Игорь, ты Фиалку давно не видел?
— Зубную девушку? — Единственная бровь Игоря изогнулась, свидетельствуя о происходящих внутри его головы раздумьях. — Пару недель не заходила.
А затем Игорь заметил ворона, прятавшегося за полупустыми банками с орешками, и рассердился не на шутку.
— Госпожа, домашнее животное следует убрать, — сказал он. — Есть правило. Зверям, птицам и прочим гадам запрещено здесь появляться, если они по первому же требованию не могут превратиться в людей.
— Да, но у некоторых из нас мозговых клеток куда больше, чем пальцев, — донесся голос из-за банок.
— А где она живет?
— Госпожа, ты же знаешь, я не отвечаю на подобные вопросы…
— ИГОРЬ, ГДЕ ОНА ЖИВЕТ?
— Улица Симулянтов, рядом с багетной мастерской, — машинально ответил Игорь и нахмурился, когда понял, что сказал. — Госпожа, тебе ведь известны правила! Меня нельзя кусать, нельзя пить из меня кровь, нельзя прятаться за дверью и пытаться напугать меня! И нельзя говорить со мной голосом своего дедушки! После такого я вообще могу запретить тебе здесь появляться!
— Извини, но мне крайне необходимо было это узнать, — сказала Сьюзен, краем глаза наблюдая, как ворон, забравшись на полки с продуктами, пытается клювом снять крышку с одной из банок.
— А если одному из вампиров покажется, что неплохо было бы промочить горло? — проворчал Игорь, однако дубинку опять убрал.
Банка с маринованными яйцами громко брякнула. Сьюзен изо всех сил старалась не смотреть в ту сторону.
— Мы можем уйти отсюда? — спросил о боже. — Здесь столько алкоголя, что я начинаю нервничать.
Сьюзен кивнула и поспешила к двери.
Игорь тяжело вздохнул и снова уставился на морозные узоры — какое-никакое, а развлечение: Игорь не требовал от жизни многого. Спустя некоторое время до его ушей донесся победный, хотя и несколько невнятный крик:
— Ефть, ефть!
Крик был невнятным потому, что ворон в своем клюве сжимал большое маринованное яйцо.
Игорь снова вздохнул и взял дубинку. Вероятно, ворону пришлось бы несладко, если бы Смерть Крыс не укусил Игоря за ухо.
— ЗДЕСЬ, — промолвил Смерть.
Поводья натянулись так резко, что кабанов занесло.
Задремавший было Альберт с трудом выкарабкался из кучи плюшевых медведей.
— В чем дело? Что такое? В кого-нибудь чуть не врезались?
Смерть молча указал вниз. Внизу простирались бескрайние заснеженные поля, и только редкий огонек свечи в окне да засыпанные снегом крыши хижин указывали на то, что в этом месте жили смертные.
Альберт прищурился и увидел то, что привлекло внимание Смерти.
— Какой-то старик бредет по снегу, — сказал он. — Судя по всему, собирал хворост. Не слишком удачное время выбрал. Честно говоря, мне тоже все порядком надоело. Хозяин, я уверен, ты сделал все, чтобы…
— ТАМ ЧТО-ТО ПРОИСХОДИТ. ХО. ХО. ХО.
— Послушай, он в полном порядке, — ответил Альберт, хватаясь за поручень входящих в пике саней. Внизу мелькнул свет — это старик открыл дверь заваленной снегом хижины. — Смотри, его кто-то догоняет, и не с пустыми руками. Скорее всего, у старика будет удачная ночь. Никаких проблем, мы можем…
Светящиеся глазницы Смерти видели мельчайшие подробности происходившего.
— ЭТО НЕПРАВИЛЬНО, — заявил он.
— Ну вот, опять начинается…
О боже в нерешительности остановился.
— Почему ты не можешь пройти сквозь дверь? — спросила Сьюзен. — В трактире у тебя неплохо получилось.
— Там все было по-другому. Божественные качества появляются у меня только в присутствии алкоголя. Мы постучали, она не отозвалась. В конце концов, есть же хорошие манеры…
Сьюзен пожала плечами и прошла сквозь трухлявую дверь. Она знала, что так поступать не следовало. Каждым таким поступком она сокращала долю нормальности в своей жизни. Рано или поздно она вообще забудет, зачем нужны дверные ручки, — как и дедушка.
Впрочем, если задуматься, он никогда и не знал, зачем нужны дверные ручки.
Она открыла дверь изнутри. О боже вошел и огляделся. На это не потребовалось много времени. Комната была небольшой. Более того, она была выгорожена из комнаты, которая, в свою очередь, также не отличалась большими размерами.
— И здесь живет зубная фея? — удивился Перепой. — Немного убого, ты не находишь? Все разбросано… А что это висит на веревке?
— Это… предметы женской одежды, — ответила Сьюзен, просматривая валяющиеся на шатком столике бумаги.
— Не слишком большие, — заметил о боже. — И какие-то… тонкие…
— Слушай, — произнесла Сьюзен, не поднимая взгляда, — воспоминания, с которыми ты здесь появился… судя по всему, они были не слишком обильными, а?
- Предыдущая
- 52/93
- Следующая