Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проект «венера» (СИ) - Богатырев Александр Николаевич - Страница 67
Алексей потоптался, но потом плюнул на страхи, открыл свой скафандр и вылез из него. Чем вызвал сильное удивление спасаемого.
— Так будет быстрее! — пояснил он и, подхватив свой саквояж, двинулся вслед.
Они вышли в относительно просторный отсек, сразу же за приоткрытой дверью которого был виден пилотский. В отсеке было два кресла для операторов, расположенные по обе стороны от центрального прохода. Аварийное освещение работало. Работало также и охлаждение, но, как сразу было заметно — действительно на последнем издыхании. Ветер из вентилятора был почти такой же жаркий, как и вообще в помещении.
Прямо на полу под стойками обесточенных приборов лежала дама в полётном комбинезоне, с перемотанной головой и без сознания.
Алексей смахнул с лица выступивший пот и глянул на пилота, который как раз прилаживал скафандр поближе к пострадавшей.
— Кстати, извини. Не представился, — спохватился Алексей. — Алексей Гамаюн.
— Кристиан Кристофферсон, — отозвался тот и кивнул. — А её зовут Герда Лансен.
— Что с ней? — спросил Алексей, кивнув в сторону дамы с перебинтованной головой.
— Когда там, — Кристиан кивнул вверх, — нас кувыркнуло после разряда молнии, она сильно ударилась о переборку. Очень нехорошо ударилась. Нужно в операционную.
— Понятно! А то у меня была надежда, что это она от перегреву… И сейчас очнётся.
Кристиан тяжко вздохнул и развёл руками.
— А насчёт перегреву, я сейчас исправлю слегонца… — сказал Алексей и достал из своего саквояжа огнетушитель, чем вызвал сильное удивление Кристиана.
— Зачем?!
— Сейчас почувствуешь! — усмехнулся Гамаюн и, направив вверх раструб, включил его.
— Чиёрт!! — хлопнул себя по лбу Кристиан, когда его коснулось почти ледяное дыхание огнетушителя на весьма приличном расстоянии. — У меня же ещё такой есть! Должен был догадаться!!!
Довольный собой Алексей ухмыльнулся.
— Второй на всякий случай оставим. Как я понимаю, у нас появился некоторый запас времени?
— Да. Но всё равно медлить нельзя. Система охлаждения вот-вот сдохнет окончательно.
— Тогда поторопимся, сказал Алексей, подступая вплотную к пострадавшей.
Алексей с помощью Кристиана поднял бесчувственную даму и принялся её упаковывать в скафандр.
— Сами сели сюда, или ветром снесло? — задал он попутно давно мучавший его вопрос.
— Ветром снесло. Когда вырубились движки, я мог только планировать. Рулил с трудом. Ветер сильный. Сел я выше на ровную площадку. А сюда… думал, вообще русскиписец настал, когда нас волоком потащило к расщелине.
Алексей ухмыльнулся на вольную транскрипцию знаменитой русской присказки.
— Но ничего, обошлось, — продолжил Кристиан, не заметив улыбки Алексея. — Аппарат даже не перевернулся, когда сюда свалился. Если бы перевернуло — были бы уже жареными.
— Это почему? — заинтересовался Алексей, осторожно опустив Герду, упакованную, наконец, в скафандр.
— У нас радиаторы охлаждения как раз сверху.
— А-а! Вот оно что! Тогда действительно повезло… Упаковали дамочку… А теперь порядок движения: сначала идёшь ты…не перебивай! Как только выйдешь из шлюза, тебя подхватит манипулятор моего искина и перенесёт в шлюз «Дельты»… Понял, почему ты, а не я первым должен идти?
— Извини, но не догадался…
— «Элементарно, Ватсон!». От челнока шлюз не виден, а телекамеру на манипуляторе разбил летучий камень, когда я сюда шёл. Поэтому я отсюда буду управлять манипулятором. Если я перейду сейчас на корабль, то вас что, на ощупь здесь выцеплять?
— Теперь понял! Извини, жара почти совсем мозг сварила…
— Ладно, брат! Вперёд! — сказал Алексей и хлопнул Кристиана по плечу. — Как придёшь, я тебе твою напарницу передам.
Кристиан обогнул Алексея и выдернул заткнутый в нишу скафандр.
— А! Ещё! Мой искин манипулятором с места рвёт — отвал башки! Ты не пугайся. Там просто булыжники сверху сыпятся, вот он и торопится.
— Понял! — ответил Кристиан, спешно захлопывая заднюю крышку скафандра. — Я готов!
Когда он открыл щиток гермошлема, выйдя из шлюза уже на челноке, то в лицо тут же пахнуло жаром и серой. Скафандр нагрелся и теперь стремительно остывал, отдавая тепло прохладной атмосфере «Стрелы». Не теряя зря время, он вылез из скафандра и, дав задание искину поставить тот на место, побежал в сторону медотсека.
Как оказалось, торопился зря. Кристиан уже успел с помощью искина не только уложить Герду в ложемент, но и закрепить её. Теперь автомат мог приступить к оказанию первой помощи. Кроме этого у него было ещё одно существенное свойство — при любых манёврах корабля он сохранял положение ложемента с пострадавшим в горизонтальном относительно создававшегося ускорения положении.
— Ага. Замечательно! Ты как, Кристиан, сам пристегнёшься или помочь? А то вид у тебя — болезненный…
— Это от перегреву… — отмахнулся он. — ты не обращай на меня внимания, я сейчас в пассажирский… стартуй.
— Да! Пора отсюда дёргать… весьма неуютное местечко… — заявил Алексей и широким шагом отправился в пилотскую. Искин, как водится, уже доложился наверх, что пострадавшие на борту и готовится взлёт.
Он не спеша уселся в своё кресло, пристегнулся и оглядел окружающую обстановку. Во всех диапазонах. Она его не обрадовала. Где-то далеко началось очередное извержение чего-то, так как одна часть полусферы в видимом свете окрасилась в бурые тона. Издали долетел характерный рокот вулкана, плюющего магму в тёмные небеса. Ураганный ветер продолжал швырять пыль и булыжники с откоса, а молнии рвать темноту.
Мысленно сплюнув три раза, убедившись, что Кристиан добрался до пассажирского кресла и пристёгнут, Алексей приступил.
— Стартую вертикально. Всем, кто задействован в спасательной миссии — освободить коридор.
Алексей быстро с помощью искина прочертил кривой колодец предполагаемой траектории полёта и передал наверх. Он заметил, как через несколько секунд самолёт, исполняющий обязанности транслятора, по расширяющейся спирали начал забирать вверх, а пятёрка самураев дружно отвалила в сторону.
— Добро! Стартую! — сказал Алексей, когда увидел, что «транслятор» оказался на достаточно безопасном расстоянии от его «колодца».
«Стрела» переключила реверс посадочных и, подпрыгнув вверх, тут же попала под ураганный ветер. Он подхватил аппарат и начал заваливать его на бок, при этом задирая нос. Включился маршевый двигатель, кинув челнок вперёд. Аэродинамические рули зачерпнули набегающий поток и выровняли аппарат, при этом ещё больше задрав его нос к чёрному небу.
Где-то слева внизу осталась гигантская трещина, фонтанирующая свежей лавой и агрессивно булькающее лавовое озеро. Всё это довольно быстро потонуло в мути углекислотной атмосферы, оставив на некоторое время после себя как напоминание обширное красное зарево. Но и оно потухло, когда челнок поднялся выше отметки в двадцать пять километров. Здесь царила полная тьма. И даже молнии её не слишком сильно тревожили.
— Как ты думаешь, — спросил он у Кристиана, — мы его сможем откопать, когда атмосфера остынет?
— Надеюсь… — коротко ответил Кристиан, догадавшись, что речь идёт о потерянном летательном аппарате.
Алексей глянул вперёд не через радар, а через обычную телекамеру. Впереди забрезжил слабый сумеречный свет.
— Вырвались… Впереди нижний слой — сообщил он.
Манок на охотника
Раман осторожно подключился к цепям «мух», заблокировав автоматический отзыв. Как ни удивительно это было, но у него перед глазами сразу же возникла объёмная картина той сети подземелий, которая была ими охвачена. Засечь через «мух», кто подключался к их сети, можно было только в одном случае — если через них передавалось сообщение. В любом другом «мухи» действовали как пассивный датчик, сигнал которого мог принять приёмник любого Охотника, который о них знал и имел оборудование для дешифровки.
В настоящее время «мухи» просто принимали электромагнитное излучение костюмов бойцов дома Блэр и передавали информацию о них по своей цепи. Так как передача между «мухами» велась сверхминиатюрными ультрафиолетовыми лазерами, то засечь их стандартным оборудованием, которое имелось в арсенале Блэр, было невозможно.
- Предыдущая
- 67/93
- Следующая