Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свободный выбор - Чиркова Вера Андреевна - Страница 34
— Сундуки княжны Весеники немного отстали, — тем же ровным голосом объяснил Берест, вежливо подавая руку кунице. — Разреши, я провожу.
— Весеники?!
Княжна от души порадовалась, что, выходя от Шангора, привычно опустила на лицо маску.
Сейчас она не смогла бы скрыть усмешки, так и тянувшей губы в стороны.
— Но ведь Радмир говорил, что выдаст за ястреба Марилику? — никак не мог успокоиться Сидвер.
— Как выяснилось, — едко сообщил Даренс, догоняя поднимающихся по ступеням командира и куницу, — у Марилики были свои планы. И она уже тайно отдала свой браслет. Пришлось князю расщедриться на младшую дочь.
И хотя блондин и в этот раз язвил, как обычно, Веся была ему благодарна за пояснение, понимая, что иначе ей пришлось бы всё рассказывать самой.
— Вот как, — пробормотал глава и, спохватившись, сделал широкий жест рукой. — Рад принимать тебя в своём доме, княжна Весеника. Алмерина уже мечтает с тобой познакомиться.
— Я сам, — раздался от дорожки непреклонный голос Лирсета.
Веся осторожно скосила глаза в ту сторону и рассмотрела, как младший жених решительно отбирает её дорожный мешок у прибежавших парней в одинаковых куртках.
Вот как. Если Лирсет, ни разу до этого не проявивший никакого интереса к её вещам, так ревностно борется за право донести до комнаты княжны её мешок, это определенно неспроста.
Скорее всего, начала догадываться Весеника, вещи невесты подлежали бдительной проверке и разборке. На те, какие подходят ей по правилам клана и совершенно недопустимые. И, стало быть, перевоспитывать свободолюбивую куницу на свой лад все, кому не лень, начнут прямо здесь? Как хорошо, что она не сдержала свой порыв и высказала женихам все свои подозрения. Теперь осталось только проверить, насколько верно она поняла невольный намек Лирсета, и не забыть сказать ему спасибо.
Двери распахнулись, и гости вслед за хозяином вошли в небольшую прихожую, дом Сидвера был выстроен в строгом соответствии с северными правилами. Возле входа стоял вооружённый охранник, а позади него имелась дверца для стражи. Вход для гостей, закрытый массивной дубовой дверью с коваными засовами располагался с другой стороны. И едва отворилась эта дверь, рука командира, служившая до этого Весе бесчувственной опорой, ободряюще сжала пальчики девушки.
— Добрый день, дорогие гости, мы рады встречать княжну Марилику в своём доме! — Женщина, стоявшая в приемном зале, освещённом бронзовыми масляными лампами с дорогими хрустальными абажурами, поперхнулась, заметив знаки мужа и лук за спиной невесты, но твёрдо договорила: — Комнаты и горячая вода для вас уже готовы. А для княжны — подобающее невесте княжича клана ястреба платье.
За это время Весеника успела рассмотреть хозяйку и стиснуть покрепче зубы. Жена главы Скалбрега была одета в платье из тонкого лилового сукна со снежно-белым туго накрахмаленным широким воротником и такими же манжетами. Украшала платье затейливая вышивка, щедро сдобренная жемчугом и серебряной нитью. Волосы хозяйки дома, заплетённые в сложные косы, были скручены бараночками на висках, а затылок венчала лиловая атласная шапочка, густо обшитая кружевом.
Ничего нового, если разобраться, Веся видела нечто подобное не раз, когда приходилось бывать в Ставине. Там можно было увидеть и яркую вышивку на блузках женщин из клана Оленей, и пышные оборки лисичек, и меховые безрукавки волчиц. Но до этого момента Весе не верилось, что её заставят надеть вот такой шуршащий огромный воротник и прилепить на голову бессмысленную шляпку.
— Спасибо, Алмерина, — вежливо произнёс Берест, но особого тепла в его голосе Веся не услышала. — Мы с удовольствием умоемся и пообедаем. Думаю, до ночи вполне успеем доехать до Ковы.
— Но разве вы у нас не переночуете? — потрясённо вытаращилась хозяйка.
— Князь желает, чтобы мы поторопились, нам Сидвер это только что сообщил, — так же учтиво ответил ей командир и повел куницу к лестнице, словно не замечая сердитого взгляда троюродного брата.
— А как же поклажа княжны Весеники? — в голосе главы Скалбрега скользнула едкая нотка.
— Не могу же я ослушаться Илстрема из-за каких-то сундуков?
Веся заинтересованно покосилась на спутника и очень пожалела, что не может увидеть сейчас выражение его глаз. Зато она хорошо расслышала необычную покорность в глуховатом голосе и тихое фырканье за спиной. А полуобернувшись к Лирсету, тащившему следом за княжной её мешок, девушка разглядела веселых чертиков, танцующих в медовых глазах подопечного, и убедилась в верности своих выводов.
И это неожиданно оказалось так приятно, что Весеника сразу простила ястребам все их выходки. В конце-то концов, ну не со злости же они так поступали? А по незнанию… хотя, если разобраться, иногда в жизни из-за незнания или недостатка сведений происходят очень скверные вещи… Но ей сейчас не до разбирательств. У нее более важный вопрос, и раз женихи не отдали её на съедение этой накрахмаленной ястребице, можно попытаться узнать их мнение.
Решать во всех случаях она всё будет сама.
— Лирс, занеси, пожалуйста, мои вещи… — кротко опустив глаза, попросила княжна, когда Берест открыл перед ней дверь комнаты. — И ты тоже зайди, я дам зелье, которое нужно обязательно выпить ему перед ужином.
— Хорошо, — согласно кивнул командир, входя в комнату, однако дверь оставил широко распахнутой.
— Сейчас… — открыв для вида кошель с зельями, Веся обежала взглядом комнату и затосковала.
Сочетание тяжелой темной вычурной мебели с неимоверным количеством белоснежного сиянья занавесей, покрывал, чехлов и салфеток вызывало у нее оскомину. А висевшее на вешалке платье из саржи брусничного цвета, походившее фасоном на платье хозяйки как близнец, подтвердило самые худшие подозрения насчёт намерений хозяев дома.
— Если я начну одеваться в это… — словно про себя пробормотала куница, — то к обеду меня не ждите. Как только я закончу, пора будет снимать.
Ещё ей очень хотелось добавить, что если она не найдет по возвращении из столовой хоть одной стрелы или пинцета, то отправится к Шангору, не ожидая ничьего разрешения. Но куница благоразумно прикусила язычок и смолчала.
— Думаю, ты сама объяснишь Алмерине, — усмехнулся Берест, и его глаза хитро блеснули в прорезях маски, — по какой причине не решилась надеть это платье, и спросишь разрешения забрать его с собой. Поторопись, мы придем за тобой через пять минут. Солнце садится, а до Ковы добираться ещё два часа.
— Вот зелье, десять капель в воду, — мгновенно всучила ему флакон Веся и выставила женихов за дверь.
Пяти минут, чтобы умыться и проделать всё остальное, ничтожно мало даже для ловкой куницы.
Видимо, командир и сам понял, что погорячился, потому как пришли они через десять минут. И Веся к этому моменту всё успела. Умылась, запихнула платье в один из дорожных сундучков, обнаруженных на шкафу, и даже переоделась, но хитро, по-походному. Надела прямо поверх дорожных штанов юбку, а вместо рубахи — блузку. Сменила сапожки на купленные в Холодном ботиночки и уложила пышным венцом косу, перевив её жемчугом. А потом задумалась, как поступить с поясом, на котором носила всё самое ценное.
Надеть его поверх тонкой блузы — некрасиво и невежливо, спрятать под юбку ещё невежливее, каждый поймет, что там у нее. Наконец, уложила в мешок, в самый низ, переложив в карманы штанов только несколько самых ценных вещиц. И снова остановилась в раздумьях, куда теперь деть этот мешок?
В доме куниц у всех были свои сундуки и шарить в чужом не решился бы даже трехлетний ребенок. А вот на что способна хозяйка этого дома или её прислужники — Веся не пыталась и гадать. Но даже надеясь на их благовоспитанность, не переставала втайне подозревать, что это понятие в разных кланах может быть очень не одинаковым.
— Весеника, ты готова? — стукнув в дверь, осведомился Ансерт, и она немедленно ответила.
— Да.
Однако голос княжны прозвучал так уныло, что открывший дверь алхимик уставился на нее с тревогой. Впрочем, почти сразу сменившейся нескрываемым восхищением.
- Предыдущая
- 34/64
- Следующая