Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наемник. Дилогия (СИ) - Замковой Алексей Владимирович - Страница 94
— Подойди к ней вплотную! — посоветовал из своего угла Ламил. — У нее меч на растреклятый локоть длиннее, чем твоя булава…
Не слушая, я бросился в атаку. Взлетел и опустился шипастый шар булавы. Звякнула сталь — ее рука не дрогнула, приняв на меч тяжелую булаву.
— Если хоть коснешься ее, я тебе отдам свою козлятину вместе с теми улитками. — крикнул кто-то.
Свободной рукой я перехватил руку Нарив, пытаясь, если не остановить, то хотя бы замедлить ее движения… И полетел. Пролетев чуть ли не через полкомнаты, я шлепнулся так, что зубы клацнули.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Нарив вновь опустила меч и открыла рот для новой порции наставлений. Однако, на этот раз выслушать их мне не довелось. От двери донеслись негромкие хлопки, зазвучавшие вдруг оглушительно — весь шум, до того царивший в комнате, мгновенно стих. Нашим посетителем оказался невысокий человек. Именно человек — не гном, хотя со времени нашего расставания с Байродой мы встречали здесь лишь гномов, если не считать, конечно, работавших на полях крестьян. Он был почти на голову ниже меня, а для гиганта-Хорваса, самого высокого из нас, должно быть и вовсе выглядел карликом. Однако, роскошные одежды этого карлика, несмотря на рост хозяина, говорили о высоком положении и немалом весе в здешнем обществе. Короткая кожаная куртка его была украшена золотым узором и расшита драгоценными камнями, сверкавшими при каждом движении пляшущего пламени. Добротные штаны, так же из хорошей кожи, запарвлены в высокие ботфорты, по отворотам голенищ и носкам которых струились золотые узоры. Взгляд незнакомца был острым, будто из-под косматых бровей на нас смотрели не черные глаза, а острия стилетов. Вдобавок, его подбородок, видимо в подражание гномам, обрамляла небольшая черная бородка. Наш гость размерено бел кулаком правой руки в ладонь левой.
— Его Величество приказал привести к нему посла Храма. — голос звучал глухо, но мне показалось, что эхо вот-вот должно повторить его слова. — Посол может взять с собой двоих.
Нарив отрывисто кивнула и вложила меч в ножны. Со вздохом я принялся отряхиваться от пыли — ведь мне, как переводчику, придется пойти на встречу с королем. А появляться перед правителем в том виде, в каком я был после нашей с Нарив разминки, да еще и прокатившись только что по полу… Так не годится! Третьим — кто бы сомневался! — был Ламил. Десятник тут же поднялся и, не отводя взгляда от стоящего у двери человека, отдал приказ остальным быть на стороже до нашего возвращения. Я же заметил, что человек у двери искоса поглядывает на нашу жрицу. Недобро поглядывает…
— Веди. — сказала Нарив, когда мы с Ламилом встали позади нее.
Мужчина коротко кивнул и вышел. Мы последовали за ним. Двое широкоплечих гномов у двери — то ли почетный караул, выделенный послу Храма, то ли стража, охраняющая узников, — расступились, пропуская нас, и снова сомкнулись за нашими спинами. Вырубленный в камне коридор, освещаемый такими же чашами с горючим маслом, как и в нашей комнате, но поменьше, потянулся вперед.
— Зовите меня Дордоном. — неожиданно произнес наш провожатый, когда дверь нашей комнаты вместе с караулом скрылась за поворотом коридора.
— Жрица Третьего круга Храма меча Роаса. — представилась Нарив. Она указала поочередно на нас с десятником. — Алин, воин-наемник. Ламил, десятник роты наемников, командир отряда, остановившегося в горах.
— По тому, что я слышал, людей, вторгшихся в наши горы гораздо больше десятка. — приподнял бровь Дордон. Он говорил весьма любезным тоном, словно поддерживая светскую беседу, и ни следа от того недоброго взгляда, который я заметил недавно, не осталось на его лице.
— О чем это он бормочет? — Ламил пихнул меня локтем в бок, и я, спохватившись, принялся переводить. Когда я закончил, Ламил пояснил нашему провожатому. — Здесь только часть роты. Полностью рота проходила через ваши треклятые горы, когда мы направлялись в тот эльфом проклятый лес.
Опустив некоторые обороты, я перевел. Дордон внимательно выслушал и, бросив на меня быстрый взгляд, кивнул.
— Да, я наслышан о том бое. Вы тогда захватили в плен Гарума, сына нашего короля. — он хмыкнул, словно давая понять, что в его глазах то не было сколь-нибудь значительным событием, и перевел разговор на другую тему. — Что понадобилось Храму от нас?
— Об этом я расскажу королю. — просто, но твердо ответила Нарив.
— Я - один из советников Его Величества Дрогана. — поморщился Дордон. — Первый советник, если быть точным.
— Советник — еще не означает король. — парировала Нарив, заслужив еще один острый взгляд. Еще один недобрый взгляд.
— Почему мы ждали встречи с королем так долго? — спросил я, когда молчание затянулось.
Дордон не удостоил меня и взглядом. Он вообще сделал вид, что не услышал моих слов. Однако, через несколько шагов, ответил. Обращался он, правда, к Нарив, а не ко мне. И это тоже мне не понравилось.
— Его Величество не может уделять время каждому, кто попросит его об аудиенции. Иначе времени у него просто не останется ни на что другое, да и на всех просителей не хватит.
— Храм не просит. — Нарив вздернула подбородок. — Верховный Жрец послал меня с предложением, а не с просьбой.
— С каким же? — оживился Дордон.
— Король Дроган услышит его. — ответила Нарив, и наш провожатый снова скис. Он что-то неразборчиво пробормотал, и больше мы не слышали от него ни слова до самых дверей тронного зала.
Однообразные коридоры, которыми вел нас Дордон, были абсолютно пусты. Они переплетались самым причудливым образом так, что я вскоре понял, что самостоятельно мне никогда не найти отсюда выхода. Лишь эхо шагов было нашим спутником. Но, вот кто-то промелькнул впереди. За следующим поворотом мы чуть не столкнулись со спешащим куда-то гномом, обнаженным по пояс и сжимавшим в руке увесистый молот. Постепенно лабиринт стал наполняться жизнью. Нам начали встречаться стражники в доспехах — люди и гномы, слуги, спешащие по своим делам, подливающие масло в чаши-светильники или соскребающие грязь с пола, гномы-мастеровые, как я решил по их одежде — фартухам кузнецов, и инструментам в руках, оживленно обсуждающие что-то или идущие в одиночку. Встречались и люди. Эти были так же заняты, как и встреченные нами гномы. Чем дальше мы шли, тем богаче становились одежды встречных. Но все они, и бедно-, и богато одетые, провожали нас долгими взглядами. Может быть, за исключением нескольких, настолько углубившихся в свои дела, что не видящих ничего вокруг.
В конце концов Дордон привел нас в обширный зал. Повернув в очередной раз, коридор вывел нас на ярко освещенное пространство. Стены вдруг разошлись в стороны, потолок вознесся ввысь так, что совсем исчез из виду. Здесь не было чадящих чаш-светильников. Свет шел откуда-то сверху. Теплый желтый свет… Может, потолка здесь нет вовсе, а над нашими головами открытое небо? Я глянул вверх, но не увидел ничего, кроме золотистой дымки. Но самым удивительным было не это. В дальнем конце зала, переливаясь всеми цветами радуги в этом золотистом свете, низвергались откуда-то из-за дымки над нашими головами струи воды. Водопад! Я замер, поразившись открывшемуся моим глазам — ничего прекраснее я в жизни не видел! Место, откуда ниспадал радужный поток было скрыто за дымкой. Вода струилась вдоль обросшей разноцветным мхом стены, и исчезала где-то… По-видимому, пол у стены, по которой струился водопад, обрывался в какую-то пропасть, которую я не мог разглядеть из-за расстояния. Вода попросту исчезала, касаясь пола. Казалось, будто вода падает ниоткуда и исчезает в никуда. И только легкий, еле слышный гул, говорил о том, что где-то, в глубинах гор, водопад все же находил дно, на которое и обрушивал всю свою мощь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Золотой зал. — тихо произнесла Нарив. — Прихожая королей Подгорного королевства.
— Ты здесь уже была? — спросил я, не отрывая взгляда от видения.
— Была. — Нарив поморщилась. — В другой жизни…
— Да, Золотой зал всегда производит впечатление на видящих его впервые. — сказал Дордон. — Но король не будет ждать.
- Предыдущая
- 94/106
- Следующая
