Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маракотова бездна. Страна туманов (сборник) - Дойл Артур Игнатиус Конан - Страница 32
Мэлоун с некоторым презрением покачал головой.
– Подобное описание подойдет любому старику, – прошептал он Энид.
– Попробуем подобраться поближе. У него на лице глубокие морщины. Должна сказать, что при жизни этот человек был настоящим занудой. Он был слишком нетерпеливым и нервным. Это описание помогло вам?
Мэлоун снова покачал головой.
– Вздор, полный вздор, – пробормотал он.
– Призрак выглядит чрезвычайно обеспокоенным. Мы должны сделать все, что можем, для него. Он держит в руках книгу. Это научный труд. Призрак раскрыл ее. Я вижу диаграммы. Очевидно, он сам написал ее или учился по ней. Да, он кивает. В свое время он работал учителем.
Мэлоун оставался невозмутимым.
– Не знаю, как еще могу помочь ему. Ах да, еще одна примета: у него небольшая родинка над правой бровью.
Мэлоун подскочил на месте.
– Родинка, одна родинка? – простонал он.
Очки снова сверкнули.
– Две: одна большая, другая поменьше.
– О Господи! – выдохнул Мэлоун. – Это профессор Саммерли.
– Вы все-таки узнали его? У него сообщение для вас: «Передайте привет…» – длинное имя, начинается на букву «Ч». Не удается разобрать. Это что-то значит для вас?
– Да.
Еще мгновение, и медиум отвернулась и стала описывать кого-то в зале, оставив за спиной потрясенного до глубины души человека.
В этот момент, неожиданно для всех, в особенности для обоих журналистов, служба была прервана. Рядом с президентом на помосте появился высокий, бледный, одетый как преуспевающий ремесленник мужчина с окладистой бородой. Он властно поднял руку, как человек, который привык к повиновению. Затем полуобернулся и сказал несколько слов мистеру Болсоверу.
– Познакомьтесь с мистером Миромаром из Далстона{75}, – представил мужчину председатель. – Мистер Миромар желает сообщить новость. Мы всегда рады известиям мистера Миромара.
Репортеры могли видеть лишь часть лица необычного посетителя, но обоих поразило достоинство, с которым тот держался. Они восхищались крупной, благородной формы головой, которая свидетельствовала о необычайно развитом интеллекте. Когда незнакомец заговорил, его голос отчетливо зазвенел под сводами зала.
– Мне велено было передать это послание тому, кто сможет его услышать. Среди тех, кто здесь собрался, таковых достаточно, поэтому я пришел к вам. Те, кто послал меня, желают, чтобы человеческая раса лучше понимала происходящее. Только так можно избежать слишком сильного потрясения и паники. Я один из немногих, кому доверено сообщить об этом.
– Боюсь, что перед нами сумасшедший, – прошептал Мэлоун и заскрипел пером.
Большинство присутствующих в зале с трудом сдерживали улыбки. Но все же нечто в манерах неизвестного заставляло людей вслушиваться в каждое его слово.
– Мы приближаемся к кульминации. Идея прогресса превратилась в идею материализма. Но разве прогресс в том, чтобы быстро передвигаться, иметь возможность немедленно связаться с теми, кто находится по другую сторону океана, или научиться создавать хитроумные механизмы? Все это не что иное, как отступление от истинной цели. Единственный настоящий прогресс – это прогресс духовный. Человечество на словах ратует за него, но направляет свои усилия на движение по фальшивой дороге материальной науки.
Верховный Разум осознал, что наряду с равнодушными существуют такие, кто искренне заблуждается. Поэтому на землю были посланы новые свидетельства. Согласно им жизнь после смерти столь же очевидна, сколь очевидно движение Солнца в небесах. Однако эти доказательства были осмеяны наукой, осуждены Церковью, очернены прессой и наконец благополучно забыты. Это стало последней и величайшей ошибкой человечества.
Теперь аудитория слушала с видимым интересом. Глубокомысленные выражения находились выше понимания большинства присутствующих. Но данная речь превосходно соответствовала их уровню. По залу прокатился одобрительный гул, раздались аплодисменты.
– Положение стало безнадежным. Ситуация вышла из-под контроля. Люди пренебрегли даром небес и заслужили суровое наказание. Беда не заставила себя долго ждать. Десять миллионов молодых людей остались лежать на полях сражений. В два раза больше человек стали инвалидами. Таково первое предупреждение Господа человечеству. Но все оказалось напрасно. Тот же презренный материализм продолжает преобладать, как и прежде. Несмотря на данные свыше годы отсрочки, духовного возрождения так нигде и не случилось, кроме как в церквях, подобных этой. Народы погрязли в новых грехах, а любой грех рано или поздно приходится искупать. Россия превратилась в выгребную яму. Германия не раскаялась в ужасном материализме, который стал главной причиной войны. Испания и Италия погрязли попеременно в атеизме и суевериях. Во Франции не сохранилось более религиозных идеалов. Британия оказалась сконфуженной и сбитой с толку, в стране появилось огромное количество оторванных от жизни сект. Америка не сумела реализовать свой замечательный потенциал и вместо того, чтобы стать любящей сестрой израненной Европе, на заработанные во время войны деньги занялась экономической реконструкцией. Американцы отреклись от подписи своего президента и отказалась присоединиться к Лиге Наций{76}, которая является единственной надеждой на мирное будущее. Все без исключения погрязли во грехе: кто-то больше, кто-то меньше. Каждого ждет кара согласно содеянному.
Ожидать расплаты осталось недолго. Вот об этом меня просили сообщить. Слова послания я прочитаю, чтобы ненароком не исказить их смысл.
Мистер Миромар вытащил из кармана лист бумаги и стал читать:
– «Мы не желаем пугать людей. Наша цель в том, чтобы люди сами изменили себя, начали придавать большее значение духовному началу. Мы не пытаемся заставить вас волноваться. Напротив, желаем, чтобы вы успели подготовиться, пока еще есть время. Мир не может существовать в том виде, в котором он существовал до сих пор, иначе человечество погибнет. Кроме того, мы должны стряхнуть с плеч мрачную тучу теологии, которая стала непреодолимой преградой между человеком и Богом».
Оратор аккуратно сложил лист и сунул его в карман.
– Меня просили передать вам эти слова. Распространяйте новость, где только сможете, где увидите небольшое окошко в человеческой душе. Не уставайте призывать заблудшие души к раскаянию и очищению. Времени осталось не так уж много.
Воцарилась тишина. Оратор собрался уходить со сцены. Чары, околдовавшие аудиторию, развеялись. По залу прокатился легкий шумок. Зрители расслабленно откинулись в креслах. Неожиданно раздался голос с задних рядов:
– Нас ожидает конец света, мистер?
– Нет!
– Вы говорите о Втором Пришествии?
– Да!
Быстрыми легкими шагами проповедник прошел между рядами и остановился у двери. Когда Мэлоун оторвал голову от блокнота и оглянулся, Миромара уже и след простыл.
– Это один из фанатиков Второго Пришествия, – прошептал Мэлоун на ухо Энид. – Их развелось немало в последнее время: христадельфиане{77}, расселиты{78}, Библейские ученики и многие другие. Вынужден признать, что этот оказался довольно впечатляющим.
– Очень впечатляющим, – согласилась Энид.
– Думаю, что всем очень интересно было выслушать то, о чем рассказал наш старинный друг, – поднялся с места председатель. – Мистер Миромар от всего сердца сочувствует нашему движению. Не могу сказать, что он полностью разделяет наши взгляды, но мы всегда рады видеть и слышать его. Что касается пророчеств, то, на мой взгляд, человечество и так столкнулось с множеством проблем. Если наш друг окажется прав, то что мы можем изменить? Нам остается лишь добросовестно выполнять свои повседневные обязанности и продолжать жить с твердой надеждой на поддержку свыше. Пусть Судный день наступит хоть завтра, – добавил он с улыбкой, – но сегодня я все равно должен завезти товар в свою лавку в Хаммерсмите. А пока продолжим нашу службу.
- Предыдущая
- 32/83
- Следующая