Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Остров Последнего Дракона (СИ) - Ковалева Виктория - Страница 26
— Рико тоже недолюбливает Сивиллу. — Тем же шепотом ответила мне Флозетта. — Не знаю уж в чем причина, но он один из ярых противников того, чтобы наш камадо на ней женился.
— Подожди, — я даже замерла от внезапной догадки, — если он мне поклонился, значит, он уже знает, что Дрейк собирается расстаться с Иллой?
— Ну… — тетушка Фло подозрительно замялась, отводя взгляд.
— Та-а-ак. — Медленно протянула я. — Давай-ка по-другому. Флозетта, кто еще НЕ знает о том, что мы с Дрейком вместе?
— Понимаешь, Ниэль, — сейчас женщина явно испытывала неловкость, — слуги же они все видят. И когда с тобой беда случилась а камадо словно раненый зверь у твоей комнаты метался. И сейчас, когда он словно мальчишка с утра пораньше самолично пошел в оранжерею цветы собирать. Дураку понятно, что любит он тебя.
— Значит, — что-то нехорошее шевельнулось внутри, — и Сивилла знает о наших с Дреком чувствах?
— Этого сказать не могу. — Честно призналась женщина. — Она уже несколько дней не выходит из своих покоев, и даже служанок к себе не пускает. Сдается мне, что если она и не знает, то догадывается.
— Ну что ж, надеюсь, Дрейку удастся подобрать нужные слова. — Вздохнула я.
Площадка для тренировок находилась недалеко от замка и представляла собой большое огражденное пространство, с мишенями для метательных ножей и стрел, какими-то непонятными столбами из которых в разные стороны торчали длинные толстые палки с закругленными концами, и другими тренировочными инструментами, назначение которых, так и осталось для меня загадкой.
Геллар тренировался в одиночестве рядом с одним из этих непонятных столбов. Я невольно залюбовалась его обнаженным, подтянутым торсом, и стремительными гибкими движениями. Теперь я понимаю, почему парень был личным телохранителем камадо. То с какой скоростью и четкостью он наносил удары по крепкому столбу, или по торчащим из него непонятным ответвлениям, не оставляло сомнений, что несмотря на довольно молодой возраст, Гел уже опытный, сильный воин, способный умело защитить своего повелителя в случае опасности.
Я дождалась, пока Геллар меня заметит, и приветливо помахала рукой. На губах парня засияла искренняя, радостная улыбка. Он в несколько быстрых шагов оказался около меня и хотел было обнять, но резко отстранился.
— Извини, — смущенно произнес он, — я весь мокрый после тренировки.
Действительно, на его смуглой коже я заметила маленькие капельки пота, но наплевав на все, сама порывисто обняла его:
— Ах, Гел! Спасибо тебе за все! За то, что поддерживал все это время, за то, что переживал, заботился! Нет слов, чтобы выразить, как я тебя благодарна.
— Да ладно уж, — растерянно пробормотал Геллар, поглаживая меня рукой по спине, — ты всех нас здорово испугала, но я рад, что теперь с тобой все хорошо.
— Теперь со мной действительно все хорошо. — Улыбнулась я.
— Дрейк, наконец признался тебе в чувствах? — усмехнулся парень, немного отстраняя меня от себя. Видимо, прочитав ответ в моих глазах прежде, чем я успела произнести его вслух, он притворно вздохнул:
— Ну вот, такую девушку из-под носа увел, а еще друг называется.
— Гел, я прекрасно знаю, как ты ко мне относишься, — я не удержалась, и потрепала парня по густым волосам, — и я тоже отношусь к тебе точно также. Ты для меня словно старший брат: обаятельный, веселый, готовый прейти на помощь. Я не могу передать, как счастлива, что повстречала тебя на своем пути.
— Я тоже, сестренка. — Фыркнул Геллар, и неожиданно, подняв меня на руки, закружил по площадке. Я весело засмеялась, крепко ухватив его руками за шею, и на сердце стало так легко и безмятежно, словно и не было в моей жизни ничего плохого. Не было и не будет. В эту минуту, я, наконец, четко осознала — что больше не хочу возвращаться обратно на большую землю.
К ужину я переодевалась, чувствуя невероятное волнение. Успел ли Дрейк поговорить с Сивиллой? Как она отреагировала? Захочет ли она после всего этого остаться в замке? Наверное, вряд ли.
Неожиданно, я приняла решение: будет не честно и подло, если камадо будет вести трудный разговор со своей бывшей невестой один. Я должна посмотреть ей в глаза, не прячась за чужую спину. Должна постараться убедить ее в том, что не уводила у нее жениха — сейчас это казалось мне единственно верным поступком.
Покинув комнату, я поймала одну из спешащих куда-то служанок и попросила ее проводить меня до покоев камледы Сивиллы. Девушка испуганно ойкнула, но спорить со мной не решилась и вскоре, я, набираясь смелости, стояла перед широкими двустворчатыми дверьми, за которыми слышались голоса. Голос Дрейка я узнала бы из тысячи, и, судя по его тихому, спокойному тону — беседа протекала вполне себе мирно. Что ж, пора идти на помощь своему мужчине. Я решительно распахнула дверь и замерла на пороге. Сивилла, по-хозяйски сидела на коленях у камадо, запустив руку в его распущенные волосы, а он, крепко обнимал ее за талию, что-то ласково шепча на ушко. Напротив парочки, стоял небольшой изящный столик, на котором я успела заметить блюдо с фруктами и два высоких кубка.
— Дрейк? — хрипло выдавила я из себя, чувствуя, как слабеют ноги.
Камадо заметил меня, и одарил холодным безразличным взглядом:
— Ниэль, выйди из комнаты. — Его ровный, чуть раздраженный тон, хлестнул меня словно пощечина.
— Да, дорогая, оставь нас пожалуйста одних. — С ядовитой улыбкой повернулась ко мне Сивилла. — Разве ты не видишь, что мы тут… немного заняты.
Я, не помня себя, развернулась, и бросилась прочь, спотыкаясь и не видя перед собой ничего, кроме Дрейка, нежно обнимающего изящную блондинку. Слезы горячим потоком хлынули из глаз, а сердце, только-только залатавшее свои раны, разлетелась на тысячу мелких кусочков, оставляя за место себя черную бездну боли и ненависти.
Глава тринадцатая. Побег
Ворвавшись в свою комнату, я без сил опустилась на кровать. Хотелось кричать, выть раненым зверем, чтобы хоть как-то высвободить из своей груди хотя бы малую часть той обжигающей боли, которая словно голодный хищник терзала мою душу. Дрейк, что же ты наделал? Зачем заставил поверить? Зачем попросил довериться тебе? Я только обрела надежду, а ты в один миг растоптал ее, словно пьяный садовник едва проклюнувшийся из земли росток. Что ж, будет мне наука — больше никогда не поверю пустым словам и жарким клятвам! Ненавижу! Нужно бежать прочь из этого замка, прочь от предателя — камадо, прочь от своих чувств.
Вскочив с кровати, я заметалась по комнате, быстро собирая необходимые вещи в простую холщевую сумку, с которой ходила вместе с Фло в средний сектор. Пара простых платьев, косынка, оставшееся с завтрака яблоко, и… кукла Дрейка Гатлея. Сама не знаю зачем я ее прихватила, но по каким-то причинам, я просто не могла с ней расстаться. Возможно, я надеялась, что она снова замерцает голубым сиянием, дав мне возможность вновь ощутить до боли знакомое покалывание в пальцах. Краем сознания, я заметила что фигурка камадо немного потемнела, но не придала этому особого значения — нужно было торопиться. Мне хотелось как можно быстрее покинуть эти стены, в которых я испытала столько боли и разочарования.
Скинув платье, я достала из шкафа тот самый мужской костюм, в котором пребыла на этот остров. Сейчас я была рада, что в свое время не позволила тетушке Фло выкинуть его — как знала, что он может еще пригодиться. Облачившись в просторную рубашку штаны и сапоги, я быстро собрала волосы в тугой пучок, и на мужской манер, перевязала голову простым темно-синим платком. Теперь меня можно принять за молодого паренька — итамонца, только вот, кожа, несмотря на появившийся загар, все-таки была светлее чем у коренных островитян. Хотя… На дворе стремительно сгущаются сумерки, так что, может быть этот мой недостаток не будет так уж бросаться в глаза.
Перекинув туго набитую сумку через плечо, я бесшумной тенью (по крайней мере, я на это надеялась) выскользнула из комнаты, и, стараясь держаться скупо освещенных мест, двинулась по направлению к выходу, моля богов, чтобы по пути мне не повстречался вездесущий Рико.
- Предыдущая
- 26/53
- Следующая
