Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконье право (СИ) - Орлова Анна - Страница 7
Наортэль и Юрий Полевой оказались пунктуальны, а вот Ольга задерживалась больше чем на полчаса. Я безуспешно пытаясь хоть как-то разрядить обстановку. Наортэль посчитал такое опоздание признаком неуважения (в этом я была с ним солидарна), поэтому с оскорбленным видом застыл в кресле. А коллега, оказавшийся сутулым юношей с кроличьими зубами, забился в угол, явно чувствуя себя не в своей тарелке.
— Где она изволит прохлаждаться? — выдал в конце концов Наортэль. Кажется, он был готов стучать кулаком по столу и грязно ругаться (хотя теоретически эльфы этого не умеют).
Я пожала плечами: женщина должна опаздывать, но не на деловые встречи!
Как будто в ответ на его возмущение в дверь наконец позвонили. Спустя минуту в комнату влетела взбудораженная и раскрасневшаяся девушка. Она походила на куклу: длинные ноги и волосы, умопомрачительные ресницы и яркие губы, шелка и мех…
Увидев наши мрачные лица, она тут же принялась сбивчиво извиняться.
— Ой, извините, тут такая хохма вышла! — Щебетала Ольга (видимо, это была она). — Астиэль, баловник, нашел в кладовке отраву для крыс. Асти такой любознательный, такой умненький! Он хотел посмотреть, что это за порошочек такой, и накормил им Доги — это наш пес, очень симпатичный, прям как в мультике. Бедняжка съел корм, заболел и умер. Асти, мой сыночек, очень плакал, но ничем не мог ему помочь, как ни старался. Бедный малыш, он же так любил своего песика! Бедняжка, ему так тяжело. Это только я, все я. Я виновата. Я не догадалась сразу вызвать ветеринара, и несчастный песик издох! Ах, бедный мой малыш! Вы простите меня, да?
Она перевела дыхание и жалобно захлопала густо накрашенными ресницами, по-детски надув губы.
Нужно было видеть лицо Наортэля в этот момент! Он смотрел на нее, как домохозяйка на таракана… Кажется, с этого дня бедняга бросит пить.
Что-то меня насторожило в ее сбивчивом рассказе. Но что именно?
Коллега суетился вокруг клиентки, помогая ей снять пальто, Наортэль изображал соляной столп, а я размышляла.
Семья Наортэля славилась исключительными целительскими талантами, так что ребенок должен был унаследовать хоть часть отцовских способностей. Не верю, что маленький полукровка не мог ничем помочь домашнему любимцу, не говоря уж о том, что яды эльфы чуют! Следовательно, отцом ребенка был вовсе не Наортэль, и нужно поскорее сообщить ему о моих умозаключениях.
Ольга тем временем кокетничала с собственным представителем, заставляя Наортэля скрипеть зубами. По-моему, она просто легкомысленная дурочка, даже странно, как умудрилась затеять такой блеф. Впрочем, кто-то мог подкинуть ей замечательную идею легкого заработка. К примеру, настоящий отец ребенка… Хотя это не столь важно.
«Быстрый язык накличет беду, коль его не сдержать»[8], — как любил повторять мой преподаватель по гражданскому процессу.
— Предложение моего доверителя изложено в этом документе. — Заговорила я, отвлекая Ольгу от охмурения Юрия. Вручила смущенному коллеге проект мирового соглашения. Откровенно говоря, сомневаюсь, что теперь может идти речь о каких-то выплатах, но не стоит заранее открывать свои козыри. — Давайте встретимся через несколько дней и подробно все обсудим. Договорились?
Им ничего иного не оставалось, как согласиться, и мы быстро распрощались.
Как только за ними закрылась дверь, Наортэль не выдержал.
— Что любопытного вы заметили, Анна? — вскочив, азартно спросил он.
Его узкая грудь учащенно вздымалась, а на скулах алел румянец.
Неужели я настолько явно обнаружила свои рассуждения?
Усмехнувшись, Наортэль пожал плечами.
— Я не столь юн и неопытен, как чудится на первый взгляд. Давеча я встретил сотую весну. — Пояснил он с деланным безразличием.
Своим возрастом Наортэль явно гордился, хотя это еще не показатель жизненного опыта, а вел он себя как эгоистичный подросток. Правда, в некоторой проницательности ему не откажешь.
Я поспешила изложить свои наблюдения и выводы. Внимательно выслушав, он просветлел и пообещал все скрупулезно проверить и сообщить…
Наортэль позвонил уже на следующий день. Он оповестил, что моя гипотеза подтвердилась и предложил встретиться в консультации тем же вечером. Я подивилась, зачем назначать рандеву на вечер, но согласилась.
Закончив разговор, я тут же связалась с Юрием Полевым и сообщила, что все наши предварительные договоренности отменяются. Намекнула на ответственность за мошенничество (теперь это вполне реально доказать) и еще на кое-какие порочащие обстоятельства, которые раскопали люди Наортэля…
Пока оставалась вероятность, что Наортэль действительно является отцом ребенка, ему было выгоднее дело замять, а теперь у него развязаны руки.
Спустя пару часов деморализованный Юрий сообщил, что Ольга снимает свои претензии. Впрочем, в этом я заранее не сомневалась.
Положив трубку, я грустно улыбнулась. Как подробно ни объясняй клиентам, что нужно говорить и как себя вести, они имеют раздражающую манеру теряться и с испуга болтать лишнее. Теперь мой юный коллега тоже усвоил эту нехитрую истину.
Ужин я решила пропустить (все равно обиженный Нат намеревался скормить мне какие-то помои!) и отправилась на встречу.
Прохладный ветер с реки играл снежными хлопьями, мороз щипал щеки, а заснеженный город был так трогательно красив, что хотелось одновременно смеяться и плакать от восторга. Разумеется, я не стала делать ни того, ни другого, только улыбалась исподтишка и ловила губами падающие снежинки…
Артем так любит снег — свежевыпавший, похожий на белую бумагу. Позже ее исчеркают следы и собачьи метки, окурки и яркие обертки, а пока он такой чистый, легкий…
В Альвхейме он бывает нечасто, так что Артем всегда тянет меня в парк, поиграть в снежки, как в детстве.
Не стоит думать о нем, хватит…
Я принялась разглядывать хмурых прохожих и яркие витрины, стараясь прогнать воспоминания.
Как ни странно, Наортэль уже ожидал меня, подпирая плечом дверь офиса. Он был похож на старинный фарфор — такой же хрупкий, полупрозрачный и изящный.
Только почему-то он совсем мне не обрадовался и временами страдальчески морщился. Я немного встревожилась: неужели новые проблемы? Впрочем, после прогулки мое настроение было на высоте, так что я не придала этому особого значения.
Наортэль сидел как на иголках, а я терпеливо ждала, пока он заговорит.
— Досточтимая госпожа Анна, мне надлежит чистосердечно поблагодарить вас за мастерство и внимательность, с коими вы защищали мои интересы. — Старательно глядя мимо меня, наконец начал он. — Полагаю, вы заслужили некоторое вознаграждение…
И мученически вздохнул, теребя браслет на запястье.
Несколько мгновений я пыталась сообразить, что он имел в виду, а потом едва не расхохоталась. Клиенты еще никогда не предлагали расплатиться за услуги натурой!
Забавно, насколько эльфы много о себе мнят! Кажется, Наортэль считает себя пределом мечтаний любой женщины. Но я предпочитаю обычных мужчин, а не идеальных, с которыми мороки и нервотрепки значительно больше, а результат тот же.
Я вежливо заговорила, стараясь не оскорбить самовлюбленного эльфа:
— Господин Наортэль, я действительно не завязываю… хм… отношений на работе. Если хотите меня отблагодарить, то меня устроит денежная премия.
Он оскорбленно вздернул подбородок и, все так же не глядя на меня, достал из кармана портмоне. Выгреб все, что там было, бросил на стол и вышел, громко хлопнув дверью.
Я проводила его взглядом и пожала плечами. Что за манера обижаться на то, что остальные не считают тебя кумиром?
Глава 3
Поделим честно: тебе — вершки, а мне — корешки
Лишь приступив к разделу имущества, супруги поняли, как много у них было общего.
Я проснулась очень рано, задолго до звонка будильника. За окном клубилась серая хмарь, в спальне было прохладно и вообще не хотелось вылезать из-под одеяла.
8
«Быстрый язык накличет беду, коль его не сдержать» — «Речи Высокого» («Старшая Эдда»)
- Предыдущая
- 7/73
- Следующая