Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Странный приятель - Чекрыгин Егор - Страница 66
Глава 8
Ренки трепетал от восторга! Да он уже дня три как только и делал, что трепетал, едва попал в столицу. Приходил в дикий восторг от каждого названия, знакомого ему по прочитанным книгам, и даже будто бы удивлялся тому, что известные всему королевству дворцы, площади и улицы и правда находятся на тех самых местах, как это указанно на планах города.
Но поднимаясь на это крыльцо и проходя сквозь эти двери, он трепетал особенно!
Страшно даже было подумать, сколько великих людей и даже настоящих героев когда-то ступали по тем же самым камням на полу, что попирают сейчас его ноги!
Когда-то среди этих великих людей были и его многочисленные предки. Но это тема довольно грустная, и сейчас об этом лучше не вспоминать. Как, впрочем, не стоит вспоминать и о суматохе последних трех месяцев. О кругалях, которые выписывала банда по дорогам королевства. О том, как они однажды почти нарвались на людей Гидшаа и только чудом смогли выскочить из расставленной ими ловушки. Как потом несколько дней уходили от преследования и чуть не утонули, пытаясь перебраться вплавь через реку…
Как пришлось драться с привязавшимися к ним лесными стражами. Банда ранила троих из них и убила одного, но едва не потеряла при этом Киншаа, схлопотавшего пулю в бок.
Потом пришлось похитить лекаря из Храма демона Оилиои и вести его в лес, где он, страшно ругаясь, как портовый грузчик, вынул пулю и обработал рану. Но, на счастье, мужиком лекарь оказался совсем не вредным, да еще и из бывших армейских. Так что он помог приятелям примкнуть к группе паломников, идущих на побережье. Иначе раненого Киншаа пришлось бы оставить где-нибудь в деревне или при храме, что, учитывая рыскающих вокруг ищеек Гидшаа и лесных стражей, почти наверняка означало бы для него смертный приговор.
О том, как в Раагосе — самом крупном порту королевства Тооредаан — они вляпались в очень нехорошую историю с тамошним «обществом». И смогли спастись, только встретив знакомого капитана из Торгового дома Ваксай, который и сумел провести их на свой корабль и доставить… да, фактически домой — именно так они уже начали воспринимать Фааркоон.
А там их, похоже, уже и не ждали, потому что полк уж месяц как отправился на Зарданское плоскогорье. Но все же нашлись люди, которые обрадовались прибытию банды.
Увы, но радость была недолгой. Всю шестерку в срочном порядке вызвали в столицу! И сопроводили туда фактически под конвоем Тайной службы, да еще и усиленным.
В пути им ничего не говорили и даже не пытались объяснить, чем вызван этот вызов. Даже неясно было, охраняет ли их конвой от опасностей или, наоборот, следит, чтобы они не сбежали. Но даже это обстоятельство не помешало Ренки трепетать и восхищаться Западной Мооскаа — великой столицей великого королевства Тооредаан!
Эти улицы… Эти дома и дворцы… Площади, камни мостовых и даже грязь задворок… Все здесь было пропитано славной историей предков! Названия ласкали слух и будили восторженные воспоминания и еще более восторженные надежды!
Сколь многие ничем не приметные люди въезжали в этот город и обретали в нем свою судьбу. Великую судьбу. А также славу и память, пережившую века. Полководцы, царедворцы, ученые, поэты, художники и даже площадные актеры — все они смогли завоевать этот город, возвысившись над толпами себе подобных.
А скольких великих этот город обрек на забвение и ничтожество? Как много некогда могущественных родов было уничтожено, изгнано отсюда с позором или их потомки вынуждены были сами удалиться в провинцию, чтобы влачить там жалкую жизнь «по средствам»?
Подобно океану, этот город мог возвеличить человека, одарив его крыльями-парусами и открыв пути к богатству и величию, а мог уничтожить, размазав о камни или утянув в пучину беспамятства…
И одним из самых роковых мест Западной Мооскаа считался этот Малый дворец, одно из самых старых зданий города, вторая резиденция короля Даагериика Первого. Стены этого дворца видели множество событий, позже воспетых бардами и занесенных в десятки летописей. А еще они могли открыть страшные секреты и тайны, известные лишь единицам, ради сохранения которых в свое время проливали реки крови, отправляли на плаху, травили ядами или отдавали целые состояния.
Правда, королевская семья давно уже тут не жила, еще лет триста назад переехав в Верхний замок. А этот, десятки раз с тех пор уже перестроенный дом, перешел в ведение государственных служб.
Но зато сейчас тут обитал сам верховный жрец Риишлее — фактически второе лицо в королевстве, совмещавший духовное служение богам с гражданской службой своему королю. В том числе и на поприще старшего цензора Тайной службы.
И вот этому могущественному человеку зачем-то захотелось встретиться с шестью малозаметными солдатами-гренадерами. Взлет или пучина? Стремительные крылья за спиной или бешеный полет на волне, завершающийся чудовищным ударом о камни? Малый дворец с легкостью мог обеспечить и то и другое!
К великому человеку они попали далеко не сразу. Сначала их долго мариновали в коридорах дворца, отправляя из одной комнаты в другую, каждый раз демонстративно выясняли, кто они вообще такие, и давали понять, что таких тут «много ходют».
Потом вдруг засадили писать отчеты о произошедших событиях, участниками которых они стали. И только лишь спустя часов пять этой бюрократической волокиты и часа сидения в приемном покое они наконец-то удостоились чести лицезреть старшего цензора.
Кабинет Риишлее был сравнительно небольшим, но казался еще меньше из-за многочисленного хлама, которым, похоже, было заполнено все пространство помещения.
Вдоль всех четырех стен сплошняком, до самого потолка выстроились стеллажи, на которых лежали кипы бумаг и какие-то свитки, стояли книги, папки, шкатулки, ящички и даже, кажется, образцы товаров со всего королевства… Все это создавало ощущение полного бардака и хаоса.
И тем больший был контраст с самим Риишлее — высоким подтянутым мужчиной лет пятидесяти с подчеркнуто прямой, как у истинного оу, спиной. Аккуратно напомаженная, как у придворного, седеющая шевелюра контрастировала с заплетенной на жреческий манер бородкой на идеально выбритом лице.
Одет он был вроде бы в простую жреческую мантию. Однако то, как играл свет на складках черной хламиды, заставляло подозревать сумасшедшую стоимость пущенной на нее ткани и кропотливую работу множества слуг, ежедневно приводивших одежду верховного жреца в порядок.
И как завершающий штрих — большой кавалерийский пистолет, лежащий на столе, под правой рукой старшего цензора, на первый взгляд используемый для прижимания бумаг к столу. Однако его расположение и ухоженный вид прямо-таки кричали о готовности хозяина пустить это оружие в ход в любую секунду. И, судя по легкому блеску масла на элементах замка, можно было даже не сомневаться, что осечки не будет.
Практически не взглянув на вошедших посетителей, Риишлее принял от секретаря несколько бумаг, в одной из которых Ренки узнал свое собственное недавнее сочинение, и погрузился в чтение. Молча… Лишь изредка позволяя себе легкой гримаской породистого длинноносого лица выразить свое отношение к прочитанному.
— Готор… — по-прежнему не глядя, наконец произнес он тоном строгого школьного учителя, постукивая при этом длинным тонким пальцем по лежащему перед ним письменному творению данного человека. — Стиль, конечно, далек от привычной канцелярщины… Но, я вижу, что писать подобные отчеты вам не впервой. Более того, скажу, что тут чувствуется набитая рука. Все очень четко, по делу, без ненужных художественных подробностей и нелепых попыток украшательств слога, коими сильно грешит ваш молодой товарищ, оу Дарээка. Написано очень грамотно, ни единой ошибки, и даже каждый знак препинания на месте. Такое, признаюсь, в среде людей военных встречается нечасто. Но при этом нет попыток заумно рассуждать и лить воду, коими обычно злоупотребляют представители ученого люда. И все же после прочтения у меня создалось впечатление, что, вопреки показаниям на первых допросах четырехмесячной давности, вы проходили там, у себя, не по научному, а по военному или, возможно, даже сыскному ведомству. Это так?
- Предыдущая
- 66/69
- Следующая