Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Большое путешествие - Кристи Агата - Страница 25
[без даты]
Милая мамочка!
В пятницу утром проснулась по дороге в Брисбен и обнаружила, что мы опаздываем на три часа. В Уоллангарре нас встретили “господин министр” земельных отношений, спикер и мистер Тродсон, обязательный представитель туристического бюро. Мы наспех перекусили (позавтракали, т. к. на этой станции должны были завтракать, несмотря на то, что уже было время ланча) и пересели на поезд в Квинсленд. К поезду прицепили специальный салон-вагон (Белчер заметно оживился и пробормотал, что в Квинсленде, похоже, понимают, что к чему), а в мое распоряжение любезно предоставили роскошно убранное отдельное купе, и специально приставленный ко мне проводник регулярно заглядывал, чтобы поинтересоваться, всем ли я довольна и не принести ли мне еще подушку. Мы выходили на разных станциях, где нас встречали городские власти. Чай в вагоне, имбирный эль (и виски) раз в полчаса. В Брисбен мы прибыли около десяти, очень устали.
Так приятно проснуться в субботу утром и обнаружить, что за окном снова солнце и жара, а возле белых домов растут красные пуансеттии и пальмы. Утром мы погуляли по Брисбену, а в час дня отправились в путь на маккиновском моторном вагоне в компании министров и толп их приспешников, без которых такие поездки не обходятся: они рассовывают по карманам сигары и осушают бокалы с бесплатной выпивкой. Мы побывали в Солдатском поселке в Бирбурруме, где выращивают ананасы и бананы: тут я узнала, что ананасы, оказывается, растут не на деревьях, а в трех дюймах от земли. Посылаю тебе несколько фотокарточек с ананасами и прочим и одну с домами. Все здания в Квинсленде стоят на четырех высоких деревянных ногах, как на ходулях. Под домом держат индеек, куриц, рабочий и плотничий инструмент. Мы осмотрели несколько ферм и заехали в сам Бирбуррум, где нас ждал наш верный моторный вагон (как оказалось, задерживая северный экспресс из Рокгемптона). Нам дали с собой коробку с дюжиной больших ананасов! На бешеной скорости мы помчались домой по узкоколейке. Стаканы слетали со столиков направо и налево. Впоследствии выяснилось, что Арчи разговорился по душам с машинистом, который, стремясь похвастаться своим любимцем, показал, “с какой легкостью эта ласточка делает 70 миль в час”.
Бананы в Кливленде.
Официальные члены миссии ужинали с министрами, а я с Тродсоном, каким-то генералом и миссис Спенсер Браун. Все очаровательные люди старой закалки. Он участвовал в англо-бурской войне, потом в Первой мировой и был поражен отличной физической подготовкой наших солдат по сравнению с австралийскими. А мы-то думаем, что все наоборот! Но в целом, конечно, великанами их не назовешь: ниже среднего роста, хотя и крепко сложены.
На следующее утро мы отправились на машине на гору Кут: оттуда открывается чудесный вид на Брисбен. Там действительно очень красиво. Потом поехали на ланч в Кливленд с Тродсоном, каким-то огромным толстяком, членом парламента от Брисбена, Курваном (очень похож на Уорда!) и членом парламента от Кливленда, мистером Барнсом. Белчера попросили не пить и не ругаться, потому что он как с цепи сорвался! Ланч в гостинице “Пир”, а потом поездка с инспекцией по плодоводческим фермам – в основном цитрусовые, но и ананасы, бананы, манго, папайи, а еще обширные поля маранты с красными цветами.
Потом вернулись в гостиницу. Чай в воскресенье вместо ужина: вареные яйца, холодная ветчина и так далее. От такой еды у Белчера неизменно портится настроение. Добрых десять минут он угрюмо молчал, после чего разразился жалобами.
Мистер Кинуан, МЛА, мистер Барнс и мистер Тродсон в Кливленде.
Сбор хлопка.
Самая юная сборщица хлопка.
Здание Австралийской ассоциации хлопководов.
а) Почему его попросили не ругаться? Он и так, между прочим, не привык сквернословить.
б) Мы поехали на комфортабельном автомобиле, а ему достался жалкий “форд”!
– Это был не “форд”, – перебил его Арчи.
– А я говорю, “форд”, – настаивал Белчер. – В нем еще не переключают передачи, а нажимают посильнее на педаль, и самого себя не слышишь, разве что на спусках. “Форд” самый натуральный.
в) Накануне в Бирбурруме мы тоже разъезжали на комфортабельном автомобиле, а он снова на “форде”.
А.: – У нас тоже был “форд”!
г) Бейтс на целый день взял отгул (то есть с половины третьего), чтобы повидаться с теткой, и имел наглость не вернуться к половине шестого. У него в каждом городе каждого доминиона по тетке, и он выбирает самое неудобное время, чтобы их навестить.
д) Раз уж Бейтс такой лоботряс, придется сидеть за полночь, чтобы закончить дела, и все равно завтрашнюю программу, скорее всего, придется сократить.
е) И вообще, после напряженного трудового дня ему хотелось бы поужинать как все люди, а не жевать что попало не пойми когда – в шесть часов вечера.
Выпустив пар, он немного успокоился и даже развеселил нас, передразнив манеру мистера Барнса разговаривать. В гостиной обнаружился Бейтс, готовый работать, но Белчер, только что проклинавший его и всех его тетушек на чем свет стоит, решил не работать вовсе и отправился в клуб почитать английские газеты!
В понедельник мы с миссис Теодор, женой премьер-министра, были на скачках. Она очень мила, но измучена детьми, отсутствием слуг, а главное – обязанностями супруги премьер-министра. На всех членов миссии Теодор (не помню, лейборист он или нет) произвел большое впечатление как очень способный человек.
В семь часов утра члены миссии отбыли в Ипсвич, где провели долгий утомительный день: официальная встреча, осмотр фабрик, ланчи, ужины с речами и так далее. Я ужинала в одиночестве. Ко мне подошел майор Белл, с которым Арчи и Белчер накануне беседовали о скотоводстве, сказал, что его сестра остановилась в гостинице и была бы рада со мной познакомиться. Они оба очень милы. “Наши люди”, как говорит Люси. Первые из моих здешних знакомых, кого я могу так назвать! К ним на ферму в Кучин на несколько дней приезжал в гости принц, и ему там так понравилось, что он не хотел уезжать!
Скотоводческая ферма Беллов в Кучин-Кучине, Квинсленд.
Женщины семейства Белл: Долл, миссис Белл, Эйлин и Уна.
Беллы – коренные австралийцы. Еще их дедушка служил здесь солдатом, охранял заключенных, да так и осел. Они пригласили меня погостить: все равно Белчер собирался приехать к ним на выходные, посмотреть хозяйство. Я мгновенно решила вместо Рокгемптона отправиться в Кучин-Кучин, и на следующий день мы с мисс Белл выехали вечерним поездом сразу же после утомительного приема в саду в резиденции губернатора.
- Предыдущая
- 25/41
- Следующая