Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Покохати відьму - Когтянц Костянтин - Страница 50
Коли я закінчив, чарівниця копнула носком чобота землю.
– Вважай, що завербував двох волонтерів. Щоправда, на повну силу чаклувати не беруся, тут старійшини мають слушність – вам до повного щастя тільки хрестового не вистачає походу…
Знати я не знав у той час, що таке хрестовий похід, але сенс зрозумів. Не такий наш народ боягузливий: якщо спробувати залякати чаклунством, можуть ще раніше в бійку полізти…
– Почнемо, напевно, з того, що ваші поранені будуть видужувати легше. Навряд чи це в очі кинеться, в крайньому разі – спишемо на милість наших богів…
Тільки за кілька днів Приятель проговорився випадково, що це він знову відчув, що я в біді, а дружина сумнівалася.
Арфіаль почала розстібати сукню.
– Со-оро-о-ом'язливий… Ві-ідве-е-ерну-увся… Можеш дивитися, все одно ж тепер твоя.
Все одно? ВСЕ ОДНО, Арфі?! Мені би згадати, що Вона тільки-но втратила, але демони пекла потягли мене за язик.
– Неволити не стану!
Жінка здригнулася.
– Як це?
Вона злякалася, що я її вижену.
– Це Твій дім, і я – теж Твій. Навіть якщо Ти скажеш мені… – Я затнувся – заплутався в словах. Дуже вже невиразну намагався висловити думку.
Арфіаль. Думка? Скажи краще – безум'я.
– …Поживи, озирнись, надумай. Якщо… – Як важко говорити! – Одне слово, я таки Твій слуга.
Давніше я не розумів отерського виразу «загусла тиша». Тепер саме так із нею сталося…
Арфі заговорила, і слова падали, мов каміння в колодязь.
– А раз слуга, то зніми з мене чоботи.
Взуття могарське, зашнуроване доверху. Так що довелося потрудитися.
– Тебе скільки разів у пастку заманювали, граючи на твоїй шляхетності?
– Тричі. – Я збрехав їй уперше в житті, збрехав нерозумно, зовсім без сенсу: ну яка ж різниця – тричі чи чотири рази? – Твоя наука рятувала.
Чесно кажучи, найбільше виручало власне моє ясновидіння, не тепер же ятрити Твої рани!
– От-та-ак, якщо я тебе виховала…
Ти мене виховала? А я думав, ящери з королями.
– Так що я, напевно, за тебе відповідаю. Значить, так: роззувати мене завжди будеш, мені сподобалося. І вгору по сходах – на руках, а то круті вони. Це ми в шлюбний контракт першим пунктом… Пу-усти! Пусти, ведмедю! Пусти, у мене голова йде обертом! Уф. Поклади, де взяв! Мене поклади, самому рано! Ми ще не одружені! Ліки подай, чоловічку. Я серйозно.
Та вже відчуваю, що серйозно.
– На цей раз – бачиш усередині кришки позначки? Налий до нижньої. Боюся, доведеться тобі першу шлюбну ніч бути доглядальницею. Заодно поговоримо… Багато про що. Я повинна звикнути…
Звикнути до думки, що, заглянувши до свого чоловічка, Ти знайшла свого чоловіка.
– До речі, а як там Хшанга полює?
Я й не думав, що Ти знаєш.
Відступ
Допит на свіжому повітрі
– Значить, у бою, рятуючи товаришів? – Чоловік, одягнений у буру – інакше не скажеш – рясу отерського ченця, зачерпнув рукою жменю піску і просипав крізь пальці. – Думаю, він і не мріяв про інший кінець.
Незважаючи на те, що сонця не було видно через товщу хмар і не доводилось мружитись, він явно відвик від світла. Можна було припустити, що і сидить-то чернець не з примхи, – ноги підводять.
Лонні-Са, колишній Спостерігач за зовнішніми колишнього короля, уважно оглянув своїх співрозмовників. Випадково чи ні, але вони розбилися на дві нерівні групи. Одна складалася з чотирьох жінок, дві з них колишньому розвіднику траплялись. Зліва ж від нього – ченцеві довелося повернути голову – коротко стрижена блондинка спиралася на руку невисокого, сивого як лунь чоловіка, чиє обличчя було спотворене жахливими шрамами. Незважаючи на це, у ченця навіть думки не ворухнулося – ці двоє не могли бути коханцями, не могли, і все тут.
– Я намагалася його воскресити, – явно хвилюючись, заговорила одна з четвірки, – але поки нічого не вийшло.
– Дякую вам, – чернець нахилив голову. – Втім, я й без цього розповім усе, що знаю.
– Чому?
Дві з чотирьох неприязно подивилися на блондинку: навіщо, мовляв, витрачаєш час?
– Частково тому, що люблю брата, – а тут присутня пані, якій він навряд чи зміг би відмовити у будь-якому проханні. Частково – тому, що люблю свою батьківщину, – Лонні-Са говорив буденно, без пафосу, але було видно, що він не бреше. – Отеру ви не завдавали досі зла, а чи будуть такими миролюбними ваші вороги, не знаю. Не поспішайте, будь ласка, заперечувати. Я все поясню. Коли при дворі з'являється людина, сліди якої губляться в тумані, це може бути чи авантюрист, заклопотаний своїми особистими справами, чи шпигун. Перше трапляється набагато частіше за друге. Тому неможливо, – Лонні подивився на сивого, – відправляти шпигуна в далекий Ридд, щоб перевірити, чи правду розповіла новоприбула до двору: ніхто просто грошей не дасть на подібну цікавість. Тим більше, що інформатор, витративши рік часу і кілька тисяч грошима, доповість приблизно таке: «Була, мовляв, така, виїхала невідомо куди, прикмети начебто збігаються» – ну, і що це мені дає? – Отерець обвів своїх співрозмовників поглядом. – Занадто часто ви до нас в Отер їздите, і ось що. Іноземець, якщо він не з посольства і не значна фігура, через яку можуть і війну оголосити, – він… мішень. Для різних пройдисвітів. А ви вмієте на осінньому вітрі не застудитись.[22] Простіше кажучи, я одного разу поставив собі запитання: «А чи не занадто багато дивних порятунків?» Так що не дуже я здивувався, отримавши пропозицію. Але й сам зробив дві помилки типу «дурніше не буває». По-перше, я не став ділитися своїми підозрами з «партнером». Вирішив, якщо він чаклун, то про можливе втручання інших чаклунів знає більше за мене. Й по-друге – я не підозрював Вас, Хайн-Лорі. Незважаючи на, здавалося б, явні ознаки. Навіть зникнення моїх кращих людей списав на засідку прихильників нинішнього монарха і на підземний хід, про який дещо знав. Помилка, звичайно, непрощенна.
– А про вашого партнера докладніше можна? Суть пропозиції, що він вам зробив, прикмети, – кажучи це, жінка вдарила косою по халяві розшитого золотом чобота.
– Було запропоновано розділити владу над світом.
– І ви не поцікавилися, чому розділити, а не взяти її всю собі? – Кторта говорила отерською не дуже чисто, ніби навмисне спростовуючи думку про зайву прихильність чарівниць до цієї країни.
– Ні, я не став питати того, що і так зрозуміло. Будь-яка влада повинна мати опору. Гість із іншого світу вирішив не створювати її сам, а мати справу тільки зі мною – щоби потім обіграти одного мене.
З чагарника, кроків за сімсот, потягуючись, вийшов леопард. Дві жінки переглянулися, але сивий чоловік пробурмотів:
– Він ситий. Мелла?
У наступну секунду напрям вітру змінився – і звір, що зачув людський запах, одним стрибком сховався в чагарниках. Довгокосій явно не сиділося, точніше, не стоялося на місці. Вона обійшла навколо допитуваного й різко запитала:
– Все це, звичайно, важливо. Але мене цікавлять прикмети – і де можна шукати речі, до яких він торкався.
– Демони пекла, Хшанго. Навіщо тобі відбитки пальців підставної особи?
Чарівниця оніміла.
– Хайн-Лорі має рацію, – кивнув допитуваний. – Я досить швидко все зрозумів: щоразу, коли виникала непередбачувана ситуація, мій союзник замикався у своїй кімнаті під приводом, що йому треба подумати. Явно не мав повноважень для прийняття важливих рішень.
– Не підходь! – Арфіаль націлила на мене ложку. Судячи зі швидкості та твердості руху, з кинджалом у руках Вона, як і раніше, небезпечна. – Я голодна людожерка! Кісточок не залишу!
Ложка зачерпнула кашу.
– М-м, краще, ніж я боялася. Гаразд, з наступного тырса кухню беру на себе. Я добра господиня, не думай.
Думай, не думай, а я не можу уявити Тебе за збиванням масла або за чиньбою, – а в нас вираз «добра господиня» значить саме це…Мабуть, у мене знову все на обличчі відбилося, тому що Арфі зітхнула:
22
Вислів, рівнозначний нашому «вийти сухим із води».
- Предыдущая
- 50/51
- Следующая