Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легенда Синзиала. Начало - Гайдай Евгения - Страница 25
Мы с Алистером застонали от разочарования.
Лот хищно улыбнулся и не поленился напомнить непутевым студентам о наказании за вчерашнюю попойку. Поднявшись, Алистер побрел в Школу. На полдороге он остановился и посмотрел на Лота:
— Мастер…
Лот предостерегающе поднял руку.
— Не переживай, никто не узнает о твоем происхождении, пока ты сам не расскажешь.
Алистер благодарно кивнул и ушел. Лот посмотрел на меня.
— Ты уверена, что не чувствуешь никакого дискомфорта?
— Абсолютно.
— Тогда марш в кровать.
Он сотворил в воздухе знак портала и отправил меня точно ко мне в спальню. Упав на мягкие простыни, я мгновенно уснула, и мне снилась бесконечная снежная равнина, прекрасная в своей первозданной красоте, голубоватый снег, искрившийся, словно россыпь алмазов, и чистое ночное небо, настолько прозрачное, что казалось необъятным горным озером, в котором отражались миллиарды звезд и тонкий рожок полумесяца. Это был прекрасный сон, в котором я была свободным ветром, невесомой снежинкой и мистическим лунным светом.
Лот постоял еще немного во дворе и, щелкнув пальцами, переместился в комнату архимага. Клим сидел на подоконнике и смотрел в просторное черное небо.
— Зачем?
Клим даже не повернулся на звук голоса. Он просто пожал плечами, продолжая молчать. Но Лот не собирался уходить.
— Клим, твои действия могут привести к нежелательным результатам. Зачем?
— Она умирала, и виноват в этом был я.
В голосе эльфа не слышалось и намека на эмоции. Лот понял, что душевное равновесие герцога покачнулось.
— Ты не пожалеешь о своем выборе?
Клим повернул к Мастеру бледное лицо, на котором, как аметисты, сверкали фиалковые глаза.
— Я давно уже перестал жалеть. Единственное, о чем я до сих пор сокрушаюсь, так это о том, что не выбрал тогда другое место для создания телепорта.
— Мой дорогой мальчик, сегодня ты подарил Алисе то, что должен был подарить своей диале. Ты подарил ей часть себя и своей души, даже не спросив, будет ли она с тобой до конца твоего пути. Ты ведь можешь навсегда остаться несчастным, если она выберет другого мужчину.
Герцог поморщился, потирая покалеченную кисть.
— А что ты предлагаешь? Надо было оставить ее там умирать? Я сделал то, что считал правильным на тот момент. Или нет. Надо было бежать в лабораторию за лекарством. А вернувшись, начать стенать, ибо лекарство уже не понадобилось бы!!!
Под конец фразы Клим практически кричал. Лот поморщился. Он прекрасно понимал, что герцог прав, но все же не мог не думать о том, что могло ждать Клима в будущем. И от этого ему хотелось выть волком, ибо мальчик обрек себя на муки неизвестности, по какой дорожке пойдет его частичка. Либо с ним по одному пути, либо ее выбор падет на другого, и он навсегда будет обречен на муки одиночества, пусть даже с ним рядом окажется целый гарем, готовый ради него на все!
Лот встал с кровати и, подойдя к двери, покинул комнату герцога.
ГЛАВА 2
Эх! Чего только девушка ни придумает, лишь бы замуж не идти!!!
Утро следующего дня выдалось суматошным. Все готовились к празднику в честь богини Ури. Я проснулась рано и, натянув форму, понеслась в комнату к Алистеру. Сегодня нам предстояло заступить на дежурство, и надо было подготовиться. Мужские комнаты располагались на уровень ниже женских. И я решила сократить путь: съехать вниз по перилам. В ушах свистел ветер, мимо проносились фигуры студентов, снующих между этажами. После вчерашнего происшествия я себя чувствовала на удивление превосходно. Во всем теле ощущалась легкость, и шрам на руке действительно исчез, как обещал наставник. Внезапно чья-то властная рука схватила меня поперек живота, останавливая мой полет, и сдернула с перил. Я с воплем возмущения обернулась к наглецу, и в тот же миг все проклятия разлетелись, как дым. Передо мной стоял Клим, облаченный в темно-синюю шелковую рубашку свободного покроя, темные кожаные штаны и начищенные до блеска высокие сапоги. Волосы его были собраны в хвост, и только две тонкие пряди и рваная челка обрамляли бледное лицо.
— Ты решила себе шею свернуть?
Я захлопала ресницами.
— Да вроде бы в мои планы на сегодня это не входило. Надо свериться с ежедневником, вдруг этот пункт я пропустила.
Клим обреченно закатил глаза.
— Ты хоть иногда бываешь серьезной?
— А надо?
— Надо! Иди за мной, у меня к тебе разговор.
Он развернулся и направился в кабинет, где учителя отдыхали между парами. Я пожала плечами и поплелась за ним. Войдя в пустой кабинет, Клим расположился в кресле и, вытянув длинные ноги, закинул их на другое, стоящее напротив, не оставляя мне выбора. Ха! Не на ту напал! Я хмыкнула и, применив заклинание телекинеза, выбила кресло из-под его ног. Вольготно устроившись в освободившемся кресле, я внимательно посмотрела на наставника, болезненно поморщившегося, когда его пятки гулко стукнулись о пол. Поняв, что раскаяния от меня не дождаться, Клим сразу перешел к сути:
— Послезавтра мы с тобой отправляемся в герцогство Элар с дипломатической миссией.
Мои глаза округлились от удивления.
— Что значит «мы»?!
Клим недовольно поморщился.
— То и значит. Нам поручено выяснить, зачем орки прибыли в священные леса дриад.
— Слушай, у меня наказание на три дня подряд назначено, я не могу тебя сопровождать.
— Твое наказание сокращается до двух дней. Я подготовил несколько книг, которые тебе необходимо прочитать за это время, чтобы не выглядеть идиоткой.
Клим щелкнул пальцами, и мне в руки опустились три огромных фолианта. Я скептически осмотрела книги.
— Ты надеешься на то, что я успею это прочитать? Может, найдешь более образованную сопровождающую?
Клим пожал плечами и встал с кресла.
— Рад бы, да не могу. Это приказ директора, и он не обсуждается. Так что марш учить. Тебе все равно нечем будет заняться на дежурстве, хоть время с пользой проведешь!
Мой наставник вышел из кабинета.
Посылая на голову Лота всевозможные эпитеты, я последовала за Климом, неся в руках тяжеленные тома. Оказавшись у комнаты Алистера, я без стука вошла в его апартаменты. Мой друг сидел за столом и уплетал завтрак. Сгрузив свою поклажу на кровать, я внаглую присоединилась к нему. Алистер, возмущенно мыча, попытался отобрать у меня ножку зажаренной целиком курицы. За этим занятием нас и застала Лили, ворвавшаяся в комнату. Я уже не раз наблюдала, что девушка по-особенному смотрит на эльфа, и мне казалось, что из них получилась бы отличная пара.
— Доброе утро!!!
Мы с Алистером промычали нечто невразумительное в ответ, так как наши рты были заняты. Лили обвела нас долгим взглядом и вдруг ахнула:
— Лис! Ты когда успела так преобразиться? Это потрясающе!
Я удивленно вскинула брови, жестом показывая дать мне зеркало. Лили немедля протянула мне карманное зеркальце и, увеличив его в размерах, восхищенно наблюдала за тем, как постепенно вытягивается мое лицо. На меня смотрела незнакомая девушка, как мне показалось сначала, но, приглядевшись, я поняла, что это я. Мои волосы потемнели на тон, а прядь возле лица, шириной с три моих пальца, окрасилась в белоснежный цвет. Серо-голубые глаза стали ярко-голубыми и такими же прозрачными, как полуденное небо зимой, а кожа приобрела немного бледный вид, и казалось, что она светится, но это только так казалось. Губы вместо привычно красных стали нежно-розовыми.
Я с недоверием ощупала свое лицо.
— И как это понимать?
Алистер пожал плечами. Зато Лили была в восторге от моей новой внешности. Она все выспрашивала, какое заклинание я применила, чтобы так себя преобразить. Наконец Алистер не выдержал:
— Лили, тебе не надо ничего менять в себе! Мне больше нравится то, что есть сейчас.
На секунду в комнате повисло неловкое молчание. Лили залилась ярким румянцем и, извинившись, выскочила в коридор. Алистер задумчиво посмотрел ей вслед.
- Предыдущая
- 25/67
- Следующая