Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выбор принцессы - Первухина Александра Викторовна - Страница 38
Незаметно подкралась усталость, давя на виски и притупляя реакцию. Императрица продолжала работу, не обращая внимания на волны слабости и нарастающую боль в висках. Операцию следовало закончить как можно скорее, чтобы свести к минимуму последствия вмешательства в разум человеческого детеныша. Наконец остался только один кусочек, беспорядочно вращающийся у нее перед глазами, довольно большой, он постоянно ускользал от ее попыток его поймать и водворить на место. Эфа пригляделась к непокорному клочку личности Сейнала и с удивлением обнаружила, что перед ней та самая фобия, которая доставила уже столько проблем. Не раздумывая, женщина примерилась и коротким ментальным импульсом разнесла его в пыль. В конце концов, без этой дряни детеныш вполне сможет обойтись, и тратить последние силы на ловлю подобной пакости она не собиралась…
Эфа вынырнула из транса и со стоном подняла голову, полную резкой, дергающей боли, явно поселившейся там навечно, иначе с чего бы она вела себя так нагло? Работа по возращению Сейнала была окончена, оставалось узнать результаты. Императрица с трудом поднялась с пола и, присев на краешек кровати, внимательно вчиталась в показания мониторов. Она, конечно, не специалист, но и полному профану было ясно, что мальчик здорово ослаб, однако немедленно покидать сей мир не собирается. Решив рискнуть в непонятно какой раз за этот день, Эфа осторожно ввела в агрегат, отвечающий за здоровый, глубокий сон ребенка, новую программу. Через минуту детеныш застонал и открыл глаза. Несколько секунд он непонимающе разглядывал черную фигуру, сгорбившуюся на краю его кровати, а затем тихо, но достаточно отчетливо произнес:
– Ваше Величество? Что со мной случилось?
Императрица, внимательно прислушивающаяся не столько к словам Сейнала, сколько к эмоциям, их сопровождающим, облегченно вздохнула. Иррациональный страх перед ней в сознании мальчика полностью отсутствовал. Оставалось уточнить еще кое-что.
– Я понимаю, что ты очень ус-с-стал, но вс-с-се-таки пос-с-старайся проанализировать с-с-свои ощущения. Ты чувс-с-ствуешь с-с-себя нормально? Тебе не кажетс-с-ся, что ты что-то забыл?
Юноша несколько мгновений прислушивался к себе, а затем с полной уверенностью в голосе произнес:
– Лучше давно себя не чувствовал. Голова ясная, никаких провалов в памяти. – Сейнал вдруг тихо выдохнул сквозь стиснутые зубы и добавил: – А еще последние несколько месяцев я вел себя как полный идиот и теперь с трудом могу понять, как умудрился при всех своих выходках и странных поступках остаться в живых. И, кажется, за свое присутствие в этом мире, а не в чертогах Саана я должен благодарить вас.
– Не с-с-стоит благодарнос-с-сти. – Эфа наконец-то позволила своим чувствам вернуться и с облегчением улыбнулась под тканью, закрывающей ее лицо. Ей все-таки удалась эта безумная авантюра, мальчик совершенно здоров и ведет себя точно так же, как на голозаписях, год назад представленных ей Хизой. Конечно, стоит показать его женщине-диину, которая видела его здоровым, так сказать, вживую, но и сейчас понятно, что от вмешательства в его психику удалось избавиться. Хорошая новость. – Тебе необходимо отдохнуть. Я приду поговорить чуть позже.
Сейнал вежливо кивнул, чувствовалось, что у него едва хватает сил держать глаза открытыми, и улыбнулся:
– Буду ждать с нетерпением, Ваше Величество.
Эфа ничего не ответила, с трудом ковыляя к двери. В отличие от этого дерзкого детеныша, который мог позволить себе уснуть в любой момент, поскольку уже находился в удобной кровати, ей предстояло преодолеть немалое расстояние, прежде чем можно будет рухнуть в постель и как следует отдохнуть. Уже плохо контролируя свои действия, Императрица вывалилась из палаты и глухо проворчала:
– Доктор, займитес-с-сь пациентом, только не будите, пус-с-сть отдохнет. Кто-нибудь, проводите меня в с-с-спальню и с-с-сообщите Эре, что вс-с-се прошло удачно.
Как врач почти бегом влетел к больному, а одна из телохранительниц молча подхватила ее на руки, пока вторая потянулась к коммуникатору, чтобы связаться с принцессой, она уже не видела, благополучно погрузившись в глубокий сон без сновидений.
ГЛАВА 14
Джастер Керр снова посетил покои своего бывшего соотечественника, но только на этот раз повод был далеко не так безобиден. Его племянника похитили, или он сам уехал с охраняемой территории в неизвестном направлении – это все, что удалось выяснить послу и по совместительству главе службы безопасности Объединения свободных планет. Ситуация из разряда критических! И, словно этого было недостаточно для скандала, он столкнулся с молчаливым противодействием местных эсбэшников, которые не позволяли ему организовать поиски мальчика своими силами, при том что сами тоже не предпринимали ничего для его обнаружения. Создавалось впечатление, что они специально тянут время. От мыслей, почему они это делают, Керра начинало трясти как в лихорадке. Сейчас, глядя на абсолютно невозмутимого Села, Джастер все больше преисполнялся уверенности, что вскоре оправдаются его самые мрачные предчувствия. Он уже минут пятнадцать в красках описывает произошедшее с одним из претендентов на руку принцессы и сыном ближайшего соседа Империи, а этот перебежчик даже не удосужился изобразить на своей каменной физиономии приличествующую случаю мину! Керр, с трудом сохраняя самообладание, выпрямился во весь свой немаленький рост, нависая над расслабленно откинувшимся в кресле Лотаном, и четко произнес:
– Вы понимаете, что если с мальчиком что-либо случится на территории Империи, это будет международный скандал, и поведение ваших спецслужб, которые препятствуют мне в поисках, серьезно осложнит обстановку?!
Сел никак не показал, что слышал эту завуалированную угрозу. Он меланхолично созерцал то ли вино в собственном бокале, то ли свои ухоженные ногти. Джастер почувствовал, как его охватывает ледяное бешенство от сознания того, что он находится на территории чужого государства и ничего, совершенно ничего не может сделать для спасения собственного племянника. Его и его людей просто в очередной раз не выпустят за пределы резиденции…
– Хиза, ну наконец-то! – Лотан неожиданно выпрямился, вся расслабленность слетела с него мгновенно, он внимательно и настороженно смотрел на женщину-диина, бесшумно проскользнувшую в комнату. – Как там мальчик?
– Нормально.
Хиза, не обращая на Керра никакого внимания, подошла к подставке для оружия и начала снимать с себя всевозможные орудия убийства, доставая их подчас из таких мест, что если бы Джастер не видел этого собственными глазами, он ни за что не поверил бы, что там вообще можно что-либо спрятать. – Пришел в себя, никаких последствий после устранения психокоррекции.
Посол почувствовал, как у него по спине побежали ледяные мурашки, слово «психокоррекция» давно стало в обитаемой Галактике синонимом несчастья. Если у Сейнала была даже легкая форма вмешательства в психику, дело вполне может закончиться длительным лечением с непредсказуемым результатом, а если… Керр заставил себя успокоиться и медленно произнес:
– Вы подозревали, что у моего племянника была коррекция психических процессов? Но почему вы не уведомили меня? Зачем эта секретность?
Женщина-диин удивленно оглянулась, словно только сейчас заметила, что кроме нее и ее мужа в комнате есть еще кто-то, и небрежно заметила:
– Мы не подозревали – мы знали. У Сейнала была очень глубокая психокоррекция с фатальным нарушением структуры личности. Ее Величеству понадобилось несколько часов, чтобы устранить последствия вмешательства.
– Но это просто невозможно! – Джастер едва не задохнулся от изумления, смешанного с диким ужасом. – Глубокая психокоррекция не может быть устранена, это неподвластно современной медицине. Ни один мастер псивмешательства не сможет исправить такие изменения!
Хиза тихо заворчала, заставив человека отшатнуться от неожиданности, и резко проговорила:
- Предыдущая
- 38/78
- Следующая
