Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Братья по оружию - Перрин Дон - Страница 21
Ариакас поморщился:
– Нет! Что за чушь! Конечно, нет! – Он обнял её за талию, прижимая к себе. – Но мы могли бы получить удовольствие…
Китиара выгнулась назад, отстраняясь от Ариакаса. В данный момент она хотела обнять его не меньше, чем он её, и только по сузившимся глазам и бурному дыханию можно было понять, как сильно женщина борется с собственным желанием.
– Не знаю, милорд! Вы же хотели сделать меня своим офицером?
– Да, проклятье, я сделаю тебя офицером! – прорычал тот.
– Но тогда как воспримут меня солдаты армии Лорда Ариакаса? Как игрушку командира с приляпанными сверху знаками различия? Будут ли они уважать меня и подчиняться мне? – выкрикнула Китиара.
Ариакас замер, словно натолкнувшись на стену. Он ещё никогда не встречал такую женщину – женщину, которая легко припёрла его к стенке его же любимыми аргументами. Он тяжело дышал, но не разжимал рук. Ещё ни одну красавицу в жизни ему не хотелось так мучительно, как эту воительницу.
– Милорд, позвольте мне быть пока рядом с вами, – произнесла Китиара, прижимаясь к Ариакасу так, чтобы он мог ощутить дрожь, бьющую её тело. – Дайте мне шанс заслужить уважение в отрядах, чтоб меня узнали все ваши солдаты. Чтобы они говорили о моей храбрости в сражениях – и тогда ни один из них не скажет, что Лорд Ариакас взял к себе в постель шлюху. Только тогда я буду достойна вас.
Ариакас задумчиво пропускал её локоны сквозь сильные пальцы. Внезапно его рука сжалась и мгновенно намотала волосы на кулак. Ариакас молча смотрел на слёзы, которые непроизвольно выступили на глазах Китиары.
– Никогда ещё ни одной женщине не удавалось сказать мне «нет» и остаться в живых, чтобы об этом узнали другие. – Лорд ледяным взглядом пронзал женщину насквозь, ожидая увидеть хотя бы тень страха в опаловых глазах. И если бы страх появился, Ариакас незамедлительно, одним небрежным движением, сломал бы Китиаре шею. Воительница в ответ улыбнулась, спокойно выдержав его взгляд.
Через миг Лорд горько рассмеялся и ослабил хватку.
– Хорошо, Китиара Ут-Матар, – произнёс он. – Ты сказала умные слова. Я дам тебе этот шанс. Сейчас мне срочно необходим надёжный гонец.
– Я предполагала, что у Лорда Ариакаса есть немало мальчиков на побегушках, – чуть обиженно произнесла Китиара. – Я хочу быть боевым офицером.
– Тогда я скажу тебе, что у меня действительно были, как ты выражаешься, «мальчики», – сказал Ариакас со странной улыбкой. Он не спеша налил два кубка до краёв, чтоб хоть как-то погасить огонь своего желания. – Но теперь уже никого нет. Я послал пятерых, и до сих пор никто не вернулся…
Китиара понимающе усмехнулась;
– Тогда звучит весьма многообещающе. Так что эта за сообщение и кто адресат?
Брови Ариакаса хмуро сошлись к переносице, рука крепко сжала деревянный кубок.
– Примерно такое. Слушай: «Я, Ариакас, Повелитель армии Её Тёмного Величества, прошу тебя прибыть ко мне в Оплот. Я нуждаюсь в тебе, и Тёмная Королева тоже. Бросая мне вызов, ты ставишь под угрозу общее дело, и в первую очередь Королеву. Над нами нависла новая серьёзная угроза». Все.
– Я в точности передам послание, мой Лорд, – подняла бровь Китиара. – Имею ли я право повлиять на решение, если адресат не захочет выполнить ваш приказ?
Ариакас хитро улыбнулся:
– Конечно, я разрешаю тебе, Китиара Ут-Матар, попробовать его принудить повиноваться мне. Любыми способами. Хотя, возможно, эта задачка будет тебе не по зубам.
Китиара вскинула голову:
– Я тоже не встречала ещё ни одного мужчину, который сказал бы мне «нет» и выжил после этого. Где его найти и как его зовут?
– Он живёт в пещере неподалёку от Нераки, а зовут его Иммолатус.
Воительница нахмурилась:
– Иммолатус… весьма странное имя для человека…
– Для человека – да, – сокрушённо покивал Ариакас, наливая ещё: он решил больше не ограничивать себя. – Но не для дракона…
7
Китиара лежала, подложив руки под голову, и мрачно разглядывала плывущую в небе красную луну. Луна злобно смеялась над ней, и воительнице было прекрасно известно почему. «Охота, – шипела она сквозь зубы, – охота на снипа!»
– Будьте вы прокляты! – наконец заорала Китиара во тьму, сбросила промокшие насквозь одеяла, вскочила и нервно заходила вокруг костра. Устав метаться, она отхлебнула ледяной воды из меха и рухнула обратно – смотреть на горящие дрова. Решив, что они пылают недостаточно ярко, Китиара поворошила кочергой прогорающие ветки, послав в небо целый сноп искр – маленьких красных огоньков, растаявших во тьме.
Воительница прекрасно помнила детство и розыгрыш со снипом, когда она подшутила над легковерным Карамоном.
Все вокруг знали о её замысле, с удовольствием помогая, – за исключением Стурма Светлый Меч. Проговорись кто-нибудь юному рыцарю – спасения от его нравоучений и лекций не было бы. Он выпустил их снипа из ловушки, если можно так выразиться. Каждый раз, когда они собирались все вместе: Китиара, Танис, Рейстлин, Тассельхоф и Флинт, то сразу начинали болтать о красоте снипа, которого так трудно поймать, о невероятной вкусноте его нежного мяса, по сравнению с которым цыплёнок – жёсткая подошва. Карамон слушал их рассказы с круглыми глазами, раскрытым ртом и бурчащим желудком.
– Поймать снипа можно только тогда, когда светит Солинари. – авторитетно утверждал Танис.
– Ты должен пойти в лес один, бесшумно, как эльф-лунатик, с мешком в руках, – советовал Флинт. – И начинай звать: «Снип, иди ко мне в мешок, снип, иди ко мне в мешок!»
– Вот увидишь, Карамон. – говорила Китиара брату, – снипы настолько легковерны, что едва услышат эти слова, как сразу побегут к тебе в руки.
Рейстлин тщательно наставлял со своей стороны:
– И вот в этот миг ты должен мгновенно завязать мешок, потому что, как только снип поймёт, что его обманули, он попытается освободиться.
– Они очень большие? – боязливо спрашивал Карамон.
– Да нет, не больше белки, – заверял Тассельхоф. – Но у него зубы острые, как у волка, когти, как у упыря, и на хвосте жало, как у скорпиона.
– Поэтому, парень, убедись, что взял мешок покрепче, – сурово говорил Флинт, быстро зажимая Тассельхофу рот, когда тот уже хотел захихикать.
- Предыдущая
- 21/125
- Следующая