Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Драконьи танцы на битом стекле (СИ) - Патрикова Татьяна "Небо В Глазах Ангела" - Страница 61


61
Изменить размер шрифта:

— И ежу понятно, — фыркнул в сторону Рамират, но никто из масочников на него не отреагировал. А вот Ставрас посмотрел с укоризной. Старший бронзовый кивнул и мысленно пообещал сородичу, что впредь постарается быть сдержаннее.

"Просто староват я стал для новых приручений, только и всего".

"Когда же ты поймешь, что тут не приручать, тут дружеские отношения налаживать надо. Основываясь на доверии…"

"Да-да-да. Только давай без нотаций".

"Намекаешь, что даже я еще не дорос, чтобы читать их тебе?"

"Намекнешь тут, вмиг под монастырь подведете…"

И тут в их мысленный диалог с радужным неожиданно вмешался насмешливый голос, в исполнении которого мысле-речь Томассо еще никогда не слышал.

"Не ворчи, старый", — сказал ему Арно Шлим, — "А то язвой желудка еще захвораешь, от избытка яда в крови, и станешь совсем невыносимым. Нужно мне такое счастье?"

"Ну, знаешь…" — начал Рамират возмущенно.

"Твой масочник дело говорит", — произнес на это Ставрас, и они все очень вовремя вернулись в реальный мир.

— Ну, раз мы все обсудили, я пошел, — быстро проговорил Шельм как раз в этот момент и попытался улизнуть, пока старшие спутники были увлечены другим разговором. Ставрас едва успел поймать его за ворот рубахи.

— Ты куда это собрался, голубоглазый? — протянул он, прищурившись.

— Как куда, — захлопал ресницами Шельм, — к Оракулу.

— Нас же, по вашему плану, Арно к нему должен вести?

— Ну, вы же были так заняты, что я подумал…

— Меньше думаешь, реже по ушам получаешь, — возвестил на все это Рамират и посмотрел на Арно, — Веди уж, раз вызвался.

И они пошли. Солнце медленно опускалось за горизонт, когда они приблизились к крепостной стене Оракула и остановились перед ней. Время совпало. Хотя бы в этом честолюбивая настоятельница не ошиблась. Но только в этом сбылось ее предсказание.

13

Пробраться за крепостную стену оракула по обнаруженному масочниками подземному ходу удалось без особых проблем. А вот найти этот узкий каменный желоб, выведших отважных иноземных диверсантов в небольшой внутренний дворик позади одного из донжонов, оказалось не так-то просто. Обоим драконам пришлось изрядно понервничать, прежде чем их спутники посредствам природной магии масочников сумели получить нужные им сведения напрямую от самой крепости. Более того, Ставрас настоял на том, чтобы Шельм и думать не смел выталкивать его из своего сознания, пока будет заниматься столь непростым и ответственным делом на пару с Арно. Шут нехотя согласился. И тогда взбунтовался Рамират, который тоже хотел знать о совеем напарнике если не все, но как можно больше. Поэтому так же изъявил желание понаблюдать за процессом заарканивания целого замка, так сказать, изнутри. Арно нахмурился. Померился со своим драконом взглядами и… сдался. Рамират победно осклабился и тут же подавился воздухом, потому что коварные масочники начали действовать без предупреждения. Хоть бы отмашку дали, шельмецы!

Ощущения были не из приятных, и в тоже время ни у одного из драконов даже мысли не возникло закрыться от чужих чувств и эмоций. Они вознамерились до самого конца быть рядом со своими масочниками. Оракул сопротивлялся. Ставрас был прав. Замок Бернсгем был свой, родной и покладистый, но оракул Серпокрылых действия масочников воспринял как вторжение и вознамерился обороняться. Удивляло не то, что замок воспринимался масочниками как существо, обладающее какими-то зачатками самосознания, если можно так выразиться. А то, что он, действительно, реагировал уж больно по-человечески. Именно этим заинтересовался Рамират, который на своем долгом веку ни разу, даже в иных мирах, не встречал такой своеобразной техники очеловечивания неодушевленных предметов. Они со Ставрасом обменились понимающими взглядами. Похоже, даже Радужный, чей ареал посещения параллельных миров был более обширен, не видел ничего подобного ранее. А масочники продолжали дожимать строптивую твердыню.

Сначала с замком контактировал только Арно. Кукловод использовал сразу четыре поводка. И выкручивал их какими-то замысловатыми петлями, набрасывая их то на одну, то на другую башню. Когда оплетенными оказались все четыре главных башни, в игру вступил Шельм. Вот тогда-то замок и начал поддаваться. Солнце уже почти село, когда от пальцев закрывшего глаза шута отделились десять светящихся нитей. Для любого другого наблюдателя их не существовало, но драконы смотрели на происходящее глазами запечатленных с ними масочников. Это было красиво. И чем-то напоминало паутину, которая неожиданно сплелась прямо из воздуха в небе над замком и пала вниз, прорезав каменные стены, словно проволока масло.

"А Вестник такое масштабное действо не засечет?" — Мелькнула мысль у Рамирата.

"Работу Вольто видят лишь те, кому он сам хочет ее показать", — ответил ему Арно, который перестал работать с поводками. Даже ослабил их, предоставляя Вольто полную свободу действий. Главную свою функцию кукловод выполнил — ослабил внутреннюю оборону оракула. Теперь дело осталось за малым.

"Неужели этот ваш Вольто для вас словно бог?" — Спросил Рамират почти насмешливо.

"А кто для вас Радужный?" — Вопросом на вопрос ответил Гибискусмилш.

"Хороший ответ", — дракон послал своему масочнику мысленную улыбку. Получил в ответ такую же и немного расслабился. Похоже, для них еще не все потеряно. И это вдохновляет, как-никак.

— Все, — негромко выдохнул Шельм и вдруг пошатнулся. Со спины его за предплечья поддержал Ставрас. Шут на минуту прислонился к своему дракону спиной и уже привычно для обоих зачерпнул с готовностью рванувшуюся навстречу силу. Перед глазами заплясали круги, напоминающие радужные переливы бронзовой чешуи Ставрасейригултервиля. Шут слабо улыбнулся. На миг крепко зажмурился и резко распахнул глаза. Выдохнул с облегчением и отстранился, высвобождаясь из осторожной хватки своего чуткого дракона. Который не стал удерживать. Позволил отойти на шаг.

При поддержке Ставраса Шельм быстро пришел в себя. И уже пробираясь вместе со всеми по подземному ходу, неугомонный шут сочинил язвительный памфлет о бабочках и паутине. По мнению Ландышфуки юные прелестницы могли бы хоть изредка тут прибираться. На что Рамират резонно возразил, что будь здесь чисто, им бы вряд ли удалось так спокойно пробраться в замок. А так, похоже, по прошествии лет бабочки сами забыли о существовании подземного лаза, из которого они выбрались на поверхность в небольшом внутреннем дворике позади донджона, когда в сторону отъехала одна из массивных плит в основании башни, обнажившая ступеньки. Первыми на камни двора в боевой готовности выбрались драконы, оттеснившие своих спутников. За ними из подземелья поднялись масочники. Шельм тут же попытался применить магию, чтобы избавить себя и своих спутников от "бычков и паутины", изгваздались они знатно. Но его остановил Арно, который тоже был еще тем чистоплюем, но оказался куда осмотрительнее юного соплеменника.

— И как мы в таком виде к Настоятельнице пойдем? — Горестно вздохнул шут, оглядывая себя и окружающих критическим взглядом.

Рамират взъерошил пятерней волосы, вытряхивая из них пыль и куски все той же паутины. Ставрас попытался похлопать по плечам и коленям ладонями, отряхиваясь. Но выглядеть от этого более презентабельно никто из них не стал.

— А если я попробую нас всех прикрыть? — Попытался предложить Шельм.

— А если внутри замка тоже есть один из отступников? — Резонно вопросил у него Арно.

— Это вряд ли, — покачал головой подозрительно посерьезневший Ландышфуки.

Но старший масочник все равно уточнил:

— Ты уверен?

— Я — нет, Вольто — да.

— Сами бабочки вашу магию не засекут, — поразмыслив, включился в разговор Рамират, — Мы вне судьбы, вы с нами, поэтому теперь тоже недосягаемы для их магии.