Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бурный рай - Грэм Хизер - Страница 35
– Ну хорошо, – мягко проговорил Крэг, хотя в его тоне сквозили стальные нотки, и медленно убрал свою руку. Оба завороженно смотрели, как его большая загорелая рука соскальзывает с ее маленькой мягкой ладони. – Я не стану больше к тебе прикасаться, – пообещал он, подняв на нее глаза, – я буду уважать твои чувства. Но взамен я хочу, чтобы ты меня выслушала. Давай договоримся…
– Даже не собираюсь с тобой договариваться! – произнесла Блэр с возмущением.
О Господи, как же трудно с ним спорить! Как трудно сомневаться в благородстве и искренности этих глаз, которые то блестят, как холодные желтые льдинки, то вдруг наливаются жарким золотым огнем. Ей надо подумать. Не для того она столько лет изучала психологию, чтобы пасть жертвой искусного обмана и пойти на поводу у злодея!
«А что я сделала только что? – мысленно спросила она себя. – Ну нет, это другое, и оно больше не повторится. Я не допущу!»
– Я не буду ни о чем с тобой договариваться, – повторила она сквозь зубы.
– Будь более гибкой, Блэр, – жестко сказал он. – Дерево, которое не гнется на ветру, в конце концов сломается.
Ей стало страшно. Он прав. Ее жизнь в его руках, он может сделать все, что захочет. Так что же она сидит здесь и пытается устанавливать свои законы, точно королева? Пора прекратить эту комедию!
– Ладно, Тейлор, – согласилась Блэр и тут же пожалела, что так поспешно произнесла эти слова. Итак, теперь он для нее Тейлор? Интересно, кого она хочет обмануть, когда эта постель еще хранит тепло их тел? – Говори, я слушаю. О чем ты хочешь со мной договориться?
– Что ты скажешь, если я пообещаю доставить тебя в Вашингтон в течение десяти дней?
Она снова взглянула на него. Он по-прежнему стоял перед ней на коленях – так близко, что они почти касались друг друга. «Нет, этот сильный, страстный и нежный человек не может быть предателем!» – кричал ее разум.
– Конечно, я была бы рада этому, – просто сказала она. – Но откуда мне знать, что ты меня не обманываешь?
– Даю тебе слово, – заявил он.
Его жесткое лицо смягчилось в чуть заметной усмешке. Блэр опустила глаза, не в силах противостоять его взгляду. Но поверить на слово своему похитителю – что может быть нелепее?
– Ты серьезно? – спросила она, нервно разглаживая ладонями юбку.
– Да.
«Интересно, что он попросит взамен?» – гадала она, страшась и в то же время надеясь, что это будет требование личного свойства.
– А ты за это, – продолжал он, прервав ее размышления, – проявишь ко мне чуточку доверия и не будешь звать на помощь каждого, кто проплывает мимо. Со всеми вопросами обращайся ко мне – я тебя выслушаю. А ты будешь слушать меня.
Она вдруг почувствовала ужасную слабость. Ну конечно, от облегчения. Она пыталась не обращать внимания на внутренний голос, который упрямо нашептывал: «А ты уверена, что это принесет тебе облегчение? Разве ты не надеялась, что он потребует продолжения любовных отношений?»
Нет, никакого продолжения! Иначе она еще больше возненавидит себя, а заодно и его.
Если только… если только он не расскажет ей всю правду. Может быть, узнав, кто такой Крэг Тейлор и какие еще преступления он совершил в погоне за своими причудливыми идеалами, она сумеет ему помочь. Она заставит его пойти к ее отцу, когда он вернет ее домой… если вернет.
– Это все? – спросила Блэр, стараясь не показывать свой страх.
Она хотела говорить спокойно и ровно, как будто они сидели на совещании директоров и обсуждали вопрос о коммерческом слиянии своих фирм. Но голос ее предательски дрогнул и сорвался.
– Да, все, – медленно произнес Крэг.
Похоже, он не собирался уходить, но Блэр уже не могла терпеть его рядом. Ей казалось, что с такого близкого расстояния он читает все се потаенные мысли. Она встала и быстро прошла мимо него.
– Пожалуй, нам надо прибраться на палубе, – предложила она.
Он покачал головой.
– Я не хочу, чтобы ты сегодня вечером наступала на больную ногу. Я сам отнесу посуду. – Он немного помолчал. – Скоро мы войдем в Карибское море, и мне понадобится твоя помощь в управлении лодкой. Побереги ногу несколько дней, и она заживет. Ложись спать. Сегодня был долгий день.
«Долгий? Да он был просто бесконечным», – подумала Блэр.
– Хорошо, – бросила она, опуская глаза.
Крэг прошел мимо нее. Она думала, что он сейчас поднимется наверх и, как обычно, проведет часть ночи на палубе.
Однако он подошел к шкафчику возле стола и, нажав на какой-то скрытый замочек и просунув руку к задней стенке полочки, извлек на свет ее одежду – пропавшие джинсы и рубашку. «Потайное отделение, – сухо отметила Блэр. – Интересно, зачем он мне его показал?» Крэг бросил ей стопку одежды:
– Теперь ты можешь носить свои вещи. Ах да… – Глаза его озорно блеснули. – Ее надо сначала постирать.
Блэр гордо приподняла голову:
– Хорошо, мистер Тейлор. Но если вы думаете, что я стану вашей прачкой, то глубоко ошибаетесь.
Крэг смотрел на нее с добродушной усмешкой, и она отчетливо почувствовала невидимую, но прочную связь, существующую между ними.
– Все вы, мужчины, такие, – проворчала Блэр, притворно вздыхая. – Если вам чуть-чуть уступишь, вы сразу готовы сесть на шею. – Она прошмыгнула мимо Крэга и улеглась у самой стенки. – Не так уж вы неотразимы, мистер Тейлор!
Он настолько непринужденно и весело расхохотался, что спину Блэр будто стали покалывать щекочущие теплые иголочки. Да, этого человека трудно обидеть. Он знает себе цену…
Внезапно он склонился над ней, стараясь не касаться ее, как и обещал:
– Простите, миссис Тейл, но, может, вы дадите мне еще один шанс?
– Уйди, пожалуйста, – фыркнула Блэр с напускным раздражением и натянула на голову простыню.
Тихо посмеиваясь, Крэг ушел наверх.
Блэр слышала, как он принес в каюту грязные тарелки и кружки и как мыл их на камбузе. В голове у нее лихорадочно кружились мысли. Что делать? Как заставить этого человека измениться? Девушку потрясала глубина ее чувств Она любила его так сильно, что готова была на все.
– Блэр… – Он присел на край кровати, уверенный, что она не спит. – Я буду тебе очень признателен, если ты постираешь мои вещи. У меня просто нет времени, но не могу же я носить эти шорты вечно.
Крэг замолчал, ожидая ответа. Но Блэр не откликнулась.
Он встал:
– Ладно, не надо. – И отошел от кровати.
Блэр лежала не открывая глаз, хоть это было и нелегко: ее распирало от любопытства. Раздался слабый треск. Интересно, что это? Наконец он тяжело опустился рядом с ней на кровать, но даже тогда Блэр не разлепила век. Она знала, что Крэг ее не тронет, – он дал слово. Да, но что он задумал?
Только глубокой ночью она получила ответ на свой вопрос. Прошло время, и в воздухе повис отвратительный запах.
Настолько отвратительный, что Блэр проснулась. А проснувшись, обнаружила, что этот запах исходит от обычно опрятного Крэга. Она села в постели и уставилась на него, с испугом увидев, что он тоже не спит и смотрит на нее широко открытыми глазами.
И тут она поняла, что значил этот треск: Крэг разбил несколько яиц и вылил их себе на рубашку.
– Ну хорошо, черт возьми! – прошипела она. – Я постираю твои вещи, только сними, ради Бога, эту вонючую рубашку!
Разразившись низким раскатистым смехом, который неизменно ее волновал, Крэг встал, послушно скинул рубашку и, подойдя к люку, бросил ее на палубу проветриться.
– Спасибо, миссис Тейл, – сказал он, снова укладываясь в постель. – Обещаю, в один прекрасный день я вас отблагодарю.
Блэр свернулась калачиком в своем углу. Она очень сомневалась, что этот день когда-нибудь настанет.
Глава 10
Они заключили странное перемирие, думал Крэг неделю спустя, стоя у грот-стакселя и оглядывая гористый берег. Несколько дней назад они вошли в соленые воды Карибского моря. Если не случится ничего непредвиденного, через три дня они будут в Белизе и там встретятся с Хантингтоном.
- Предыдущая
- 35/61
- Следующая