Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужое проклятие - Устименко Татьяна Ивановна - Страница 55
Эрик молча смотрел на нее, задумчиво перебирая пальцами по подлокотнику.
«Зачем она в это ввязалась? — подумал он. — Она ведь прекрасно понимает, чем чревата война с инквизицией». Нет, он, конечно, приложит все силы, чтобы ее не задело, но ведь он не всемогущ. Однажды он может ошибиться, и тогда…
Госпожа Злата, не выдержав прямого взгляда Эрика ди Таэ, смущенно отвела глаза.
— Кстати, как там поживают эти два героя? — поинтересовалась она.
— Виктора я отправил домой. Очень надеюсь, что он внял моим убеждениям и лег спать. А Рид здесь. Я попросил его посидеть с Арьятой, пока та не очнется.
— Девочку ждет какое-то наказание? — участливо осведомилась госпожа Пшертневская.
— Наказание? — искренне удивился Эрик. Его светлые брови взметнулись на лоб, придавая целителю вид обиженного судьбой ребенка. — Нет. Хотя, если вы потребуете…
— Нет-нет, — торопливо замахала руками госпожа Злата. — Ведь, насколько я поняла, причиной сложившейся ситуации стал не в меру болтливый язык отца Рида.
— Ну, Рид уже и так достаточно наказан, — проказливо усмехнулся Эрик. — Хотя небольшой урок хороших манер этим двоим все же не помешает. Чтобы впредь сначала думали, а уж потом делали… Впрочем, они ведь не закончили разбор документации отца Рида… Вот пусть и заканчивают вместе.
— Хм… — Злата Пшертневская задумчиво потеребила прядь волос. — Если мне память не изменяет, в малом архиве тоже царит полная неразбериха. Так что пусть каталогизируют и его.
Эрик гнусно усмехнулся:
— Думаю, это будет достойный урок смирения и послушания!
Отец Рид бдительно караулил лежащую без сознания Арьяту и попутно пытался проанализировать возникшую ситуацию. Лицо девочки в обрамлении прилизанных, коротких золотисто-рыжих прядей выглядело спокойным и имело боголепный вид, из-за чего она казалась чуточку моложе.
— Господи боже мой, и этого ребенка хотела убить инквизиция? — осуждающе пробормотал священник. — Господи, куда же ты смотришь, если те, кто служит тебе, докатились до такого непотребства. Да и я сам тоже хорош! Не ляпни я глупость тогда в кабинете, ничего этого не произошло бы! Господи, неужели ты тоже делишь живущих на земле на людей и тех, иных… — тихо пробормотал он. — Если это так, то я готов отречься…
Арьята беспокойно зашевелилась, открыла глаза и резко села, мгновенно столкнувшись взглядом с архонтом.
— Отец Рид!.. — изумленно вскрикнула она.
— Все в порядке, дитя мое, все нормально, успокойся. Все живы-здоровы, чего и тебе желаю. — Отец Рид успокаивающе погладил ее по руке. Тут девочка рассмотрела, что лицо священника буквально испещрено сильно припухшими ссадинами, а на левой скуле багровеет внушительный кровоподтек.
— Это все… — она сконфуженно запнулась, — это все из-за меня… Я подвела и вас, и Виктора… — Из глаз Арьяты хлынули слезы раскаяния.
— Ну что ты, детка, — слегка растерялся архонт, — это всего лишь царапины, не плачь.
— Нет, — ведьмочка всхлипнула, — это я приношу всем неприятности! Не нужно было Анне тогда за меня заступаться, и вам не нужно было… — Девочка уже рыдала в полную силу, спрятав лицо в ладошки.
— Ну что ты такое говоришь! — Священник пересел на койку и обнял Арьяту за плечи. — Не кори себя, все прекрасно, не говори глупостей!
Ведьмочка только громко всхлипывала.
— Тсс, тихо, тихо… — Архонт притянул девочку к себе и умиротворяюще гладил по голове, неловко перебирая длинными руками. — Tc, ille, ma daeni, тихо, моя девочка, это не те раны, по которым стоит лить слезы, ille…
Уткнувшись священнику в грудь, Арьята постепенно успокаивалась. Всхлипы и хлюпы становились реже и тише. Мягкий голос архонта действовал лучше любого успокоительного.
В лазарет медленно вплыло гравикресло Эрика ди Таэ.
— Кхм, вижу, у вас все в порядке, — суховато заметил он.
— Мастер! — Арьята мгновенно отстранилась от отца Рида и вскочила с койки, чтобы тут же плюхнуться на колени перед креслом чародея. — Простите, я вела себя недостойно!..
— Это что еще за новости?! — слегка опешил князь. — Встань немедленно! Еще чего не хватало, я тебе не китайский божок! — Эрик ди Таэ ловко поднял ученицу на ноги. — И никогда больше так не делай!
— Да, мастер, — виновато потупилась она.
— Эрик, я надеюсь, вы не собираетесь наказывать девочку? — осторожно спросил отец Рид.
— За кого вы меня принимаете? — возмутился тот. — Но вот на вашем наказании настояла госпожа кардинал.
— Да?.. — Архонт приуныл. — И что же меня ждет: сожжение или четвертование?
— Нет, всего лишь каталогизация малого архива, ну и вашей личной документации, само собой.
Отец Рид обреченно схватился за голову и тихонько застонал.
— Святой отец, — Арьята вновь подсела к нему, — если мастер позволит, я могла бы вам помочь.
Эрик внимательно посмотрел на этих двоих, усиленно пытаясь подавить усмешку.
— Думаю, это не помешает нашим с тобой тренировкам, — проговорил он. — Ты ведь все-таки ученица Высокого дома ди Таэ!
Ведьмочка просияла. Князь ди Таэ отметил, что от былой настороженности, граничившей с неприязнью и откровенно проявляющейся по отношению к священнику, у девочки не осталось и следа. Теперь Арьята глядела на архонта едва ли не с обожанием.
«Хм, похоже, у Рида появилась поклонница, — подумал про себя князь. — А у нас с Анной, как я сам недавно напророчил, — еще одна головная боль».
Солнце уже клонилось к закату, когда Анна и Хьюго наконец вернулись в гостиницу. Прошедший день выдался суматошным, а предстоящая ночь обещала стать примерно такой же. К тому же раненое плечо княжны ди Таэ вновь давало о себе знать, отзываясь тупой ноющей болью на каждое движение.
Добравшись до своего номера, девушка в первую очередь занялась раной: заново обработала и перевязала, подновила обезболивающее заклятие. Хьюго искоса поглядывал в ее сторону.
— Что вы так кровожадно на меня пялитесь, де Крайто? — не выдержала Анна. — У меня возникло нехорошее ощущение, будто последнюю пару часов вы только и ждете, чтобы я грохнулась в обморок!
— За последние два часа вы четыре раза теряли сознание, — откровенно уведомил ее Хьюго.
— А вы каждый раз благородно меня подхватывали, — провоцирующе усмехнулась княжна.
— А что, лучше было бы оставить вас лежать на тротуаре? — желчно осведомился священник, весьма раздосадованный ее въедливостью.
— Почему бы и нет, ведь я нечестивая ведьма, гореть мне в аду синим пламенем, — ехидно парировала чародейка. — Ваша святость могла оскверниться. — Анна предвкушающе облизнулась и подогнула под себя ноги, поудобнее устраиваясь на кровати. Кажется, между ними назревает очередной миленький скандальчик. Девушка обожала выводить священника из себя, а к тому же он становился еще красивее, когда злился.
— Не кощунствуйте! — вспылил Хьюго.
— А вы не стройте из себя неприступного святошу! — огрызнулась Анна. — Хьюго, я уже говорила вам и повторю еще раз: перестаньте меня бояться.
— А вы перестаньте надо мной насмехаться! — Парень сердито пнул стену. — Думаете, мне легко раз за разом глотать ваши неуместные шутки и терпеть ваши… — Священник запнулся.
Княжна взглянула на него и восхищенно расхохоталась. Де Крайто дернулся, как от удара. Ему показалось, что этот колдовской смех расплескался по комнате огненными брызгами и рикошетом ударил по нему. Этот смех не раз преследовал его в ночных наваждениях.
…С того момента, как молодой священник познакомился с Анной ди Таэ, жизнь его превратилась в кошмар, сладкий до приторности. Одна часть его души настоятельно требовала выбраться из этого сумасшествия, а вторая предпочитала плыть в бесконечных несбыточных мечтаниях, балансируя на грани между болью и дурманом…
— …Хьюго, Хьюго! Эй, что с вами, очнитесь! — Анна резко встряхнула священника за плечи.
Де Крайто моргнул и уставился на нее недоуменным взглядом:
— А? Что со мной случилось?
- Предыдущая
- 55/80
- Следующая
