Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Остров Русь (сборник) - Лукьяненко Сергей Васильевич - Страница 99
— Вот ведь остолопы! Все одно — попались!
— А скажите-ка, нехристи, — голос Гришки вдруг изменился, — как вы детишек спасли?
— Каких детишек? — удивился Кубатай.
— Стаса с Костей! Я ж их спрятал надежно! А с реальностью ничего не делается!
«О чем это он?» — подумал Иван.
— Откуда про реальность знаешь, мужик? — возмутился Кубатай.{103}
— Я все знаю! И про ДЗР, и про остров наш, и про тебя, генерал! И вовсе я не мужик! Я сам — княжецкой крови.
«Это не Гришка, — сообразил Иван. — Кто-то другой. Но кто?»
Ивана осторожно похлопали по плечу. Богатырь обернулся.
За его спиной стоял бородатый мужичок в красном армяке, подпоясанном веревочкой. В руках мужик держал несколько бутылок.
— Друг мой, — с акцентом произнес мужик, подмигивая. — Я очень опечален! Распутин так популярен, что появилось много подделок!
Иван заморгал, чувствуя, что окончательно сходит с ума, а мужик разъяснил:
— Только тот настоящий Распутин, у кого на фуфайке написано «ORIGINAL»!{104}
— А ну-ка, покажи, — потребовал Иван.
Мужик гордо распахнул армяк. На фуфайке действительно было написано заветное слово.
— Кто же тогда там? — Иван вгляделся в фальшивого Распутина. — Знакомо мне его лицо. Добренькое такое, ласковое… А-а-а!
Выхватив булаву, Иван снес дверь и ворвался в пыточную камеру, где лже-Распутин хвалился перед пленниками:
— Выкрал я тех пацанов да и спрятал надежно! Вся реальность погибнет, кроме меня! Потому что я…
— Кащей Бессмертный! — заорал Иван, занося булаву. Злодей присел и торопливо забормотал что-то, махая руками. За миг до соприкосновения булавы с головой он подернулся радужной дымкой и исчез.
— Вот ведь ирод! Вот злодей! Князя обманул! С нашими бабами парился! Распутина фальсифицировал! — бормотал Иван, развязывая басурманов. — Ну ладно, теперь все в порядке, все хорошо… Сейчас я вас освобожу, мы с настоящим Гришкой князю все объясним, отправим вас домой с почетом…
— Не до почета нам, — хмуро сказал Кубатай, потирая руки. — Кащей решил весь мир погубить!
— Как это? — аж присел Иван.
— Долго объяснять. Пацанов одних украл… помнишь, рассказывал когда-то? В общем, если не спасти их, всему хана.
— И земле Русской?
— И ей, родимой.
— Что делать-то?
— К Кащею снова едем, порядок наводить… — Кубатай глянул на толмача и ехидно добавил: — Не отговаривайся, что со службы военной ушел. По законам чрезвычайного времени я тебя мобилизую!
— Я же в утку превращусь, — вздохнул Смолянин. — А ты — в кота.
— Не превратимся! Я таблетки припас…
И Кубатай извлек из кармана два пузырька — один розовый, другой голубой.
— Последнее достижение нашей фармакологии! Химия против колдовства! Антиутин и антикотин! Обладают приятным вкусом, мягким ароматом, предотвращают превращение в сказочных персонажей. Заодно испытание проведем, премию получим…
…Гапон лежал на полянке, уткнувшись носом в траву, и мечтал. А представлялись ему картины сладостные: сам он на троне княжецком, Алена Соловьинишна по леву руку в уборе парчовом, богатыри скованные — на полу. А в уголку, как водится, парочка прикормленных боянов, хвалебную былинку сочиняют… Гапон зажмурился как кот, обожравшийся сметаны, и представил себя перед народом. Народ, конечно же, ликовал и просил: «Дай нам свое благословение, Гапон!» А Гапон улыбнулся и воздуху набрал для ответа…
— Дай ножницы на минутку, Гапон, — послышалось из-за спины.
— Даю! — еще не отойдя от мечтаний, ответил Гапон, машинально протягивая ножницы. А когда опомнился, вскочил и обернулся, было поздно. Рядом стоял Иван-дурак и отрезал кусок от мотка веревки.
— Иванушка, чего это ты, а? — слабо спросил Гапон.
— Веревку режу, — явно раздосадованный недогадливостью Гапона, ответил Иван.
— А зачем?
— Ну не на целой же тебя, иуду, вешать. Жалко веревку… У тебя мыло есть?
— Нет… — обмер Гапон.
— Придется без мыла.
К Ивану тем временем подошли два чужеземца, Гапону незнакомых. Как без труда может догадаться читатель, чужеземцами этими были Кубатай и Смолянин.
— Если нет мыла, — заметил Кубатай, — можно использовать свиной жир или сливочное масло. Вон в корзине изрядный кусок лежит. Цель намыливания — не обеспечение санитарии и гигиены, несколько запоздалой в таких случаях, а снижение трения.
— Мудрец! — похвалил Иван, потянувшись за шматом сала.
— Не губите! — вскричал Гапон.
— Почему это? — удивился Иван. — Али не ты Кащея выпустил?
— Я вам пригожусь! — стоял на своем Гапон.
— Как это?
— Я много чего знаю!
— А про двух мальчиков, Костю и Стаса, знаешь?
— Это те, которых Кащей в книжку спрятал? — радуясь болтливости Кащея, спросил Гапон. — Знаю, знаю!
…Минут через десять, когда Гапон рассказал все или почти все, что знал, Иван-дурак и Кубатай переглянулись.
— Ну так что, отложим наказание? — недовольно спросил дурак.
— Отложим, — махнул рукой Кубатай.
— А веревку я зря резал?
— Почему зря? Руки свяжем Гапону. А то как бы не сбег, покуда до темницы доведем.
На том и порешили. Вконец павший духом поп был помещен в одну из темниц до окончательного решения своей участи. На всякий случай Иван гуманно бросил ему скатерть-самобранку. А наши герои поспешили в библиотеку. Тут-то и ждал их сюрприз — бесконечные ряды книжных полок…
— Такого не бывает, — только и вымолвил Иван, разглядывая книги. — Они же все разные!
И даже Кубатай смутился.
— Здесь нужен специалист, — со вздохом сказал он. — Сыщик.
— Так давай позовем такого, с Большой-то земли, — предложил дурак.
— Нет у нас давно сыщиков, — поморщился Кубатай. — Преступников перевоспитали, потом и сыщиков ликвидировали… Только в книжках и остались. В книжках… Да-с. В книжках! Эврика!
Он забегал вдоль стеллажей, пока не вернулся с книгой «Приключения Шерлока Холмса».
— Вот! Вот кто нам поможет! Самый гениальный сыщик всех времен и народов! Придуманный, но это не беда. И главное, привычный работать по старинке, без электричества, приборов, машин!..
Глава девятая,
где я снова понимаю истину без помощи моего гениального друга. И истина эта ужасна…
(Рассказывает доктор Ватсон)
Рассказ наших потомков был столь же увлекателен, сколь и запутан. Но была в нем фраза, которая немедленно привлекла мой ум, тренированный врачебными буднями, неустанным писательским трудом и борьбой с преступным миром.
— Придуманный? — гневно воскликнул я. — Что вы этим хотите сказать? Что я выдумал сэра Холмса? Что я попал в будущее не со своим верным другом — талантливым сыщиком, испытанным товарищем, — а с персонажем книжным?
Генерал-сержант глянул на говорливого Смолянина так, словно хотел отвесить ему затрещину, но боялся ненароком прибить насмерть. И глухо произнес:
— Ватсон, дорогой, успокойтесь. Истина в том…
— Почему бы вам не сделать следующего шага? — продолжал бушевать я, удивленный спокойствием Холмса. — Почему бы не предположить, что и я — всего лишь книжный персонаж!
Мысль эта требовала дальнейшего развития, и я продолжал, глядя на опустившего трубку Холмса и потупившихся Кубатая со Смолянином:
— Ведь как гладко получается! Я — лишь персонаж, выдающий себя за автора книг о Холмсе. Этакий комический друг главного героя! Ха! А автор книг о Холмсе… э-э-э… сэр Артур Конан Дойл, мой издатель.
— Ватсон, я поражен, — тихо сказал Холмс, кладя руку мне на плечо. — Я неоднократно замечал, что в вас заложена постоянная тенденция к развитию… но не думал, что вы совершите такой великолепный мыслительный взлет! Гениально! Ничего не замечая, проходя мимо бесспорных улик, не слыша иронических намеков — и вдруг выдать стопроцентный результат!
- Предыдущая
- 99/125
- Следующая
