Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двойная Игра - Пардоу Блейн Ли - Страница 38
«Охота за головами»… От этих слов у Лорена по спине пробежали мурашки. Отряд из Внутренней Сферы попытался бы перерезать коммуникации и разгромить командный пункт. Но Ягуары – особенно, если верить Керндону, звездный полковник Роберта, – стараются покончить с противником, уничтожив самих его командиров.
– На месте Роберты я бы ожидал, что вы окапываетесь и укрепляете свои позиции, готовясь отразить нападение. Я бы нанес удар, надеясь перебить всех здесь присутствующих офицеров… Оторвешь голову – а уж тело само упадет. Дезорганизовав ваши силы и лишив их руководства, я бы потом добил оставшееся без пастухов стадо, где, когда и как мне захочется, – спокойно, с легкой улыбкой произнес Керндон.
Полковник Стирлинг уперла кулаки в бока:
– Вы меня не знаете, капитан, но мои люди не зря зовут меня «Кошкой». Это прозвище я получила не за красивые глаза, а за то, что у меня острые когти. У звездного полковника Роберты останется кое-что на память обо мне… Что бы она сделала, если бы увидела, что я не окапываюсь, а готовлюсь сама нанести удар?
– Она бы поспешила первой атаковать вас всеми имеющимися у нее силами. Роберта напала бы стремительно и бесстрашно, своими мощными клыками разорвав вам глотку. Линии фронта не будет, силы Ягуаров сомнут ваши ряды, воспользуются замешательством и уничтожат всех до последнего солдата…
Полковник Стирлинг обдумала его слова и спросила:
– А если мы просто будем сидеть здесь и ждать?
– Это ничего не изменит. Звездный полковник Роберта – командир соединения Клана Ягуара. Хотя в победе над отрядом из Внутренней Сферы чести немного, это все же позволит ей показать начальству свою выучку и доблесть. Быстрая и чистая победа над вами даст ей преимущество при подаче заявок на право участвовать в уничтожении Клана Кота.
Стирлинг посмотрела на майора Крейга, любившего окапываться, потом – на начальника полковой разведки:
– Капитан Ловат, если Ягуары будут двигаться с максимальной скоростью, как скоро они до нас доберутся?
Тот провел языком по сухим губам, пальцы его в это время порхали по клавиатуре компьютера.
– Первыми могут нанести удар роботы моделей «Коши» и «Бешеный Кот». Если они разгонят реакторы до максимума, то будут здесь менее чем через сорок восемь часов.
– Полковник, мэм, – вступил в разговор капитан Фрейзер, – как главный техник полка, я должен вам заметить, что даже техника кланов не может вот так работать на пределе мощности. Роботы – прочные машины, но их тоже надо обслуживать. Если Ягуары будут гнать роботов на полной скорости, то они запросто загубят технику. Проводка и гироскопы полетят моментом, на их замену после битвы потребуется не один день, не говоря уже об ускоренном износе силовых приводов… Доблесть, конечно, хорошо, а честь еще лучше, но машины-то этого не понимают, – добавил он, словно извиняясь.
Керндон взглянул на Митча Фрейзера с неприязнью – ему явно не нравилось, что какой-то техник смеет вмешиваться в разговор воинов:
– Вы не знаете Пути Кланов. Износ техники и усталость людей ничего не значат – важна лишь победа. Роберта будет их гнать, потому что она воин – только и всего.
Лорен обвел взглядом остальных офицеров:
– Итак, меньше чем через двое суток можно ожидать нападения Ягуаров. Когда они придут, то откроют пальбу, пытаясь перебить всех присутствующих и, выведя нас из строя, сделать весь остальной полк легкой мишенью. – Он повернулся к полковнику Стирлинг и посмотрел ей в глаза. – Мы знаем, что не можем улететь с Обочины – у нас просто не хватит места на кораблях, чтобы вывезти с планеты весь полк. Но если мы останемся здесь и примем бой, то нас уничтожат, как бы храбро мы ни сражались. Я полагаю, что единственная наша надежда – сформировать фальшивый отряд Ягуаров и привести сюда за собой Котов.
– Клан Кота может нас разбить с той же легкостью, что и Ягуары, – сказал шо-са Паркенсен.
Полковник Стирлинг посмотрела в его сторону:
– Понимаю ваши опасения, шо-са. Но, кровь и тьма меня разрази, я не вижу никакого другого выхода. Нам-то ведь все равно – Ягуары нас в любом случае разобьют, что бы мы ни делали. Не думала, что доживу до такого, однако вот пришлось…
Она покачала головой.
– Это просто вопрос времени. Действительно, план майора Жаффрей, мягко говоря, рискован, но он дает нам какой-то шанс.
– Все это закончится нашей гибелью, – мрачно ответил Паркенсен.
– Может, и так, парень, да только одно наверняка скажу, – перешла на шотландский говорок «Кошка» Стирлинг, – Ягуары проклянут тот день, когда связались с нортвиндскими горцами.
XVI
Мобильный штаб «Фузилеров Стирлинг»
Обочина V (база «Дикий Кот»)
Глубокая Периферия
4 июля 3058 года
Теперь, когда Лорен знал Обочину V не только по картам и разведдонесениям, планета казалась ему еще более зловещей. Гроза, гремевшая во время высадки фузилеров, наконец-то стихла. На землю опустился туман, и сумерки – сутки на Обочине длились двадцать восемь часов, – покрыли серой мутью зеленое свечение неба.
Полковник Стирлинг выдвинулась на пятьдесят километров к востоку от десантных кораблей, пытаясь создать впечатление, что полк находится на марше.
Она надеялась сохранить десантные суда в качестве опорных пунктов обороны на тот случай, если дела пойдут совсем плохо. Турели кораблей были в достаточно боеспособном состоянии, чтобы прикрыть отступление. Учитывая соотношение сил, думал Лорен, это вполне реальный вариант развития событий.
В ожидании прибытия капитанов трех десантных кораблей Лорен стоял рядом со штабным куполом и размышлял о том, как хорошо бы было ему побольше времени провести со звездным капитаном Керндоном. Он долго изучал кланы, но слова этого человека показали, как много еще предстоит узнать майору. Например, клановые понятия о чести до сих пор ставили его в тупик, хотя в кодексе, по которому жил Керндон, было для него что-то привлекательное, да что там говорить – прямо-таки чарующее.
Глядя на приближающуюся к штабу машину на воздушной подушке – она называлась «Бомбардир», – Лорен подумал о тех решениях, которые ему предстояло принять…
- Предыдущая
- 38/97
- Следующая
