Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ночная жара (СИ) - "Vavilon" - Страница 1
***********************************************************************************************
«НОЧНАЯ ЖАРА»
http://ficbook.net/readfic/940004
***********************************************************************************************
Автор:Vavilon70 (http://ficbook.net/authors/Vavilon70)
Беты (редакторы): One Alladin
Фэндом: Гамильтон Лорел «Анита Блейк»,Настоящая кровь(кроссовер)
Персонажи: Эрик, Билл, Соки, Сэм, Пэм, Годрик и многие другие.
Рейтинг: NC-21
Жанры: Гет, Романтика, Юмор, Фэнтези, Мистика, Мифические существа
Предупреждения: Нецензурная лексика, Групповой секс, ОМП, ОЖП
Размер: Макси, 247 страниц
Кол-во частей: 23
Статус: закончен
Описание:
Совсем нет связи с книгами или сериалом. Неизменными остались лишь действующие персонажи, хотя характеры, могут не соответствовать оригиналам.
Публикация на других ресурсах:
Только с моего разрешения.
Примечания автора:
Соки Стакхаус больше не официантка и не живет в Бон Тем. Она “случайно” перенеслась в мир Аниты Блей. И стала федеральным маршалом. Вам трудно все это представить? Мне тоже. И именно поэтому в моем фанфике будет много хулиганства, связанного с произведениями Лорель Гамильтон. Хотя допускаю и еще больший беспорядок исходящий лично из моей бурной фантазии… И еще, “Ночная жар”, это первая история о маршале Соки Стакхаус, но далеко не последняя…
Если кто-то хочет увидеть, как выглядят герои в моем воображение, то это можно сделать тут:
http://vavilon.ucoz.net/forum/3-4-11-16-1377371338
========== 1 часть 1 глава ==========
Меня зовут Соки Стакхаус и я очень надеюсь на то, что именно мое настоящее имя сможет прижиться на моем новом рабочем месте. Всего два дня назад я переехала в Новый Орлеан, этот кошмарный город, с его ужасным влажным субтропическим климатом и консервативными южными порядками. Лето тут напоминает мокрый ад, а осень пустыню Сахару, но другого выбора у меня не было и поэтому я и оказалась в штате Луизина. И вот теперь я сижу прямо перед своим компьютером и мучительно размышляю о том, как мне лучше поступить с моим новым напарником.
Нет, я ничего не имею против оборотней, но по закону Соединенных Штатов ликантроп не может служить в полиции. А Сэм Мэрлот является перевертышем, который весьма умело скрывает от окружающих свою двойную сущность. Но со мной такой номер не пройдет, потому что я сама полукровка и кое на что способна. Только не подумайте ничего нехорошего. Я не из тех, кто обрастает в полнолуние шерстью и у меня нет привычки, пить чью-то кровь, а также отсутствуют вампирские клыки. Мои покойные родители не состояли в волчьей стае, а дедуля никогда не спал в гробу. Просто моя бабушка была очень красивой и не всегда верной женщиной, перед которой не мог устоять ни один мужчина. И вот в один прекрасный день на нее положил глаз какой-то заезжий фейр. Таким образом, она согрешила, а мне в наследство достались некоторые весьма интересные сверхъестественные способности и амулет в память о неизвестном предке. И, к счастью, у меня нет острых ушей и раскосых желтых кошачьих глаз, которые непременно меня бы выдали.
- Доброе утро, федеральный маршал. Я принес вам кофе. - А вот и Сэм собственной персоной. И, спрашивается, почему он сегодня не хмуриться и выглядит таким счастливым?
- Да, неплохое выдалось утро, Мэрлотт, хотя оно не настолько уж и доброе для тебя лично. У меня есть серьезный разговор к тебе.
- Я весь во внимании. - Сэм наклонился ко мне, и его светлые волосы оказались прямо перед моими глазами.
- Извини, - сказала я, немного отодвинувшись, - но я буду вынуждена сообщить начальнику департамента, что ты перевертыш, - Вот так прямо в лоб, а чего тянуть-то. Самое тяжелое уже позади. Я облегченно выдохнула.
- И откуда ты это узнала? - очень тихо спросил Сэм, вновь нависнув надо мной, нагло перейдя на «ты».
- Не хочу много говорить. Пусть это останется моей профессиональной тайной. Или ты считаешь, что звание федерального маршала дают просто так? - И я опять попыталась хоть немного отодвинуться от Сэма.
- Хорошо, пусть это будет твоим маленьким секретом, а если очень сильно захочешь, то ты и кое-что еще можешь уберечь от чужих глаз и ушей. - Глаза Мэрлотта вновь оказались напротив моих, и он, не моргая, стал смотреть на меня.
- Я не понимаю, о чем ты. – Сказала я и первой отвела взгляд.
- Сейчас покажу. - Сэм бесцеремонно отодвинул мое кресло вместе со мной в сторону и торопливо что-то набрал на клавиатуре, после чего вернул меня на рабочее место.
- Твою же мать! - Вырвалось у меня против моей воли. Закусив губу, я внимательно посмотрела на изображение. И ничего нового для себя там не увидела.
- Так что будем с этим делать мисс Хит? Пойдем сразу к Энди Бельфлеру и поговорим там обо мне, а заодно и о причине вашего перевода или постараемся притереться друг к другу и как-то сработаться?
Я задумалась, нервно крутя в руках карандаш.
Прямо с экрана монитора на меня смотрела моя собственная физиономия. Не могу сказать, что я не нравилась себе на этом снимке, все было сделано очень профессионально и совершенно невинно на мой взгляд. Но именно эта фотосессия поспособствовала моему отъезду из Вашингтона. Согласившись, стать «Мисс июль» в ежегодном полицейском календаре нашего штата, я даже и предположить не могла, что появление на развороте может серьезно помешать моему продвижению по службе, но прекрасно поспособствует в приобретении «новой фамилии». Как только мои сослуживцы увидели меня в мокрой форменной рубашке, завязанной на узел прямо под моим весьма заманчивым бюстом и развевающимися на ветру (созданном вентилятором) волосами, так я из обычного федерального маршала Соки Стакхаус, превратилась в мисс Хит. Первое время я всеми силами пыталась исправить создавшуюся ситуацию, но очень скоро поняла, что, к сожалению ничего уже нельзя исправить. Но я не сдавалась.
Я перестала носить на работу высокие каблуки и юбки, стала ходить в старых бесформенных джинсах, забыла запах своей любимой туалетной воды и моя помада почила с миром от невостребованности в моей сумочке. Но и это не помогло. Теперь все полицейские, с которыми мне приходилось общаться по работе, начинали сразу же тупо улыбаться, как только видели мое лицо. А потом не скрывая своего нездорового интереса безотрывно и весьма откровенно пялились на мою грудь. И как скажите мне на милость, можно работать в таких невыносимых условиях?
Последней каплей для переполненной чаши моего терпения стало предложение начальника департамента по кадрам города Вашингтона, перейти из действующих маршалов в пресс-секретари. И как только у него хватило наглости сказать мне такое? На моем счету на тот момент числилось около сорока раскрытых дел, масса задержаний суперов и двадцать четыре ликвидированных вампира. Ни у одного маршала во всей Америке не было и близко подобных результатов. А мне было нагло сказано с самым серьезным выражением пафоса на отекшем лице, что ты, мол, милочка, чудо как хороша, но не для будничной рутины и сможешь принести гораздо больше пользы для полиции штата, если станешь тупо улыбаться зрителям, вещая с экрана телевизора о последних криминальных происшествиях. Но я была глубоко не согласна с такой постановкой вопроса, и именно поэтому, я уехала из родного города, послав всех к чертям. Я искреннее надеялась начать в Новом Орлеане свою новую жизнь. И тут такое.
- Ладно, Мэрлотт, будем считать, что у нас с тобой пакт о ненападении. – Сказала я, старательно скрывая свою досаду.
- Но запомни, если хоть одна живая душа узнает вот об этом, - и я выразительно ткнула указательным пальцем в свое улыбающееся фото, - то ты моментально для всех превратишься из детектива в перевертыша.
- О’кей, я все понял. Можешь не сомневаться, я нем как могила, тем более, что лично мне всегда больше нравились брюнетки с первым размером и маленькой задницей.
- Ты это серьезно? - спросила я, удивленно воззрившись на напарника.
- 1/106
- Следующая