Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Под знаменем пророчества - Зыков Виталий Валерьевич - Страница 18
Это был взрыв, вспышка, всплеск Силы, разом выброшенной в цель. Смерть, мгновенная и неотвратимая! И не всякая защита могла спасти от неминуемой гибели — уж больно много Силы вложил в заклятие ощутивший дыхание Бездны воин, слишком близко стоял капитан… Но стоило К'ирсану ощутить первые отголоски удара, как он за какой-то миг, одним усилием воли сотворил простой каркас из силовых линий и нескольких знаков, по непонятному наитию напитал эфиром Астрала и выбросил это грубоватое плетение навстречу враждебной магии. Мигом возникшие из ниоткуда и видимые только в магическом зрении сотни голубых с зеленым отливом силовых лезвий рассекли поток смертельной энергии, на клочки изорвав оковы чар. Со стороны же неискушенного наблюдателя столкновение двух заклинаний выглядело как хлынувший из ниоткуда поток огня, внезапно рассыпавшийся облаком безобидных искр.
— …и все демоны Бездны, хфурга им в глотку! — хрипло заметил знакомый голос слева, когда капитан безбоязненно шагнул сквозь завесу гаснущих обрывков заклинания и склонился над завалившимся на бок противником.
— Мертв! О Бездна, немного не рассчитал! — со злостью выругался К'ирсан и добавил: — Вы не пострадали, барон?
Грасс Беор проснулся от шума схватки, но не стал отсиживаться в спальне и выскочил в коридор. Совершенно голый и с длинным изогнутым кинжалом в руке, смотрелся он потешно.
— Да вроде нет… Хотя мархуз его знает! Кто это и как он здесь оказался, капитан?! — сначала спокойно, а потом уже не скрывая опасной холодной ярости, ответил барон Орианг. — Почему у дверей моей комнаты оказывается убийца?!
— Простите, барон, но это вам лучше знать, почему ночные охотники взяли ваш след. Моя же работа состоит лишь в том, чтобы сохранить жизнь нанимателю… Вам! — невозмутимо, с подчеркнутым уважением, но без подобострастия, сказал К'ирсан. — Вы бы вернулись в комнату, а то неизвестно, сколько еще товарищей этого неудачника проникло в замок.
Вполголоса помянув богов, грасс Беор резко развернулся и ушел в покои. И, словно дождавшись ухода нанимателя, в конце коридора появились двое бегущих солдат, один из которых зажимал распоротый бок.
— Капитан, в замок проникли лазутчики. Один ублюдок сидел в северной башне, пока я на него не наткнулся! — тяжело дыша, объявил сержант Терн и, отняв руку от залитого кровью бока, потряс кулаком. — Кровь мне пустил, гад! И еще двоих стражников на стене прирезал… Каждого стилетом со спины под ребра ткнул, и все!.. А тут, видно…
— Заткнись! Как рана затянется, вновь придется с тобой заниматься, а то распустился совсем, — с раздражением сообщил Кайфат и прижал свою руку к ране друга.
— Хфургово семя! — простонал Согнар, когда раздалось шипение и из-под пальцев К'ирсана потянулись струйки вонючего дыма.
— Потерпишь. Впредь будет наука! — равнодушно бросил Кайфат и спросил: — Надеюсь, ты прочесывание замка организовал?!
— Да, поднял всех по тревоге и раздал приказы капралам, а сам двинул сюда…
— Сержант, а почему вы сразу же не отправили сюда солдат или не пришли сами? — Потребовал ответа уже одетый барон, грозно нахмурившись. Ему не понравилось, что нанятый им человек озаботился защитой хозяина в последнюю очередь.
— А вдруг это начало штурма? Вот я и объявил тревогу по всем правилам. Ну а там сразу же сюда с рядовым Флави побежал!.. Лэр! — немного напрягшись, доложил сержант, покосившись на капитана, но тот возился с непонятными свертками, лежавшими у самой двери.
— Они хотели чисто уйти, без шума и драки, что, впрочем, никаким открытием не является, — вполголоса сообщил Кайфат и встряхнул ладони, которыми долго водил над странной полусферой и лежавшими рядом трубками. — Похоже, здесь сильное сонное зелье и некое приспособление, с помощью которого планировалось отраву закачать в комнату… А вот эта игрушка нужна, чтобы закончить дело наверняка. Забавная диковинка, не правда ли?
В руках у капитана оказался замысловато украшенный обсидиановый нож, от которого ощутимо веяло угрозой.
— Насколько я понимаю, это ритуальное оружие? — с неприятной жутковатой усмешкой обратился к нанимателю К'ирсан. — Чем же ваш недруг-сосед занимается, раз у него такие интересные посланники?
— Он мой враг, а значит, готов пойти на самую мерзкую гнусность! — почему-то побледнев, отрешенно буркнул грасс Беор и добавил: — Капитан, вы пока тут разберитесь, уберите этот мусор, а я немного отдохну… Не возражаете?
Хлопнула дверь, а Кайфат задумчиво прищурился и произнес:
— Любопытно… Все очень любопытно!
Сержант в ответ лишь фыркнул и потер неприятно зудящий бок. Согнар привычно взвалил все непонятности на плечи командира, предпочитая претворять в жизнь его решения. Стоящий же рядом солдат не проронил ни слова, вытянувшись в струнку и всячески пытаясь притвориться статуей.
— В общем-то, ладно, этого… — К'ирсан презрительно пнул тело врага, — к нам в башню со всеми вещами, может, что и найдем интересного. Да и в вещах его стоит покопаться! Терн, распорядись, а я пока с солдатами все углы здесь проверю, а то, может, к нам еще кто в гости зашел. — Уже отойдя в сторону, капитан обернулся и добавил: — Не забудьте и про второго лазутчика!
Как только Кайфат скрылся за углом, Согнар вполголоса, но с неприкрытой яростью рявкнул на молчаливого солдата:
— Что встал?! Бери мертвяка за ноги, я за руки — так и потащим!..
В южной башне К'ирсан появился уже далеко за полночь: поиски вражеских лазутчиков затянулись, пришлось обшарить весь замок, но никого так и не нашли. Вернувшийся капитан не имел никакого желания лично возиться с телами убийц, вот только и отложить это он не мог.
Помогал К'ирсану один лишь Гхол, а вот Согнар тихо сидел на скамейке рядом: сославшись на ранение, он нашел-таки способ уйти от неприятного занятия. Все еще обиженный на хозяина Руал лежал около Терна и недовольно свистел, провожая взглядом мельтешащие по залу фигуры. Тишину в зале нарушал лишь шорох срезаемой с тел одежды, редкие отрывистые команды Кайфата и визгливые ответы гоблина.
— Никаких знаков, татуировок или прочих следов. Несколько свойственных их профессии шрамов, и только! — с раздражением пожаловался другу капитан. — Ну и как тут понять, откуда они родом?! Впрочем, судя по чертам лица, наши неудачливые убийцы с Сардуора, да только этот нож и амулеты… Как-то все непросто выходит!
Говоря об амулетах, Кайфат кивнул в сторону лежащих небольших предметов разной формы, снятых с тел врагов.
— А что не так? — уточнил сержант, чем окончательно привел капитана в мрачное расположение духа.
— Наш наниматель лжет! Это не простые убийцы, и послал их совсем не простой человек, — задумчиво и немного невпопад сообщил К'ирсан. — В этих магических побрякушках реализованы принципы той магии, которая запрещена по всему Торну… Демоны, этого еще не хватало!
ГЛАВА 6
Порой у каждого возникает страшное, невозможное желание прервать гонку с Судьбой, отдохнуть от пустой суеты, запереться в четырех стенах и просто лежать, погрузившись в блаженную полудрему ничегонеделания. Вот только даже самый отъявленный лодырь через какое-то время завоет от скуки и полезет на стены, не зная, чем же таким себя занять. Что уж говорить про деятельные натуры!
Аврас Чисмар ненавидел гостиницу, в которой он жил, суетливый Гамзар за окном и лорда Маркуса, который, похоже, просто забыл о своем агенте в Джуге. Проклятые боги Тьмы, как же он ненавидел все вокруг! Обшарпанные стены, продавленная кровать и неуклюжие служанки… Увидит ли он снова белоснежную пирамиду королевского дворца в Талаке?! Вздохнет ли воздух родной земли, ощутит ли терпкий аромат спящего могущества Тлантоса… или ему так и суждено загнуться в проклятой Джуге, среди черни и жадных торгашей?!
Каждый раз, размышляя подобным образом, некромант вскакивал с кровати и принимался мерить шагами скудно обставленную комнатенку дешевой гостиницы. Ярость Кали! Все пошло кувырком сразу после встречи с этим Тристом Шестилапом. Демоны, ведь это же он, он был тем рабом, за которым Аврас гнался в Сардуоре и которого так бездарно упустил! И не понадобилось почти никаких усилий, чтобы узнать его настоящее имя. К'ирсан Кайфат — доверенный воин короля Зелода, убийца и адепт Запретной магии! Чисмар многое бы дал, чтобы увидеть лицо лорда Маркуса, когда тот читал его донесение. Глава разведки Тлантоса сам приказал помочь человеку, которого до этого искал по всему Торну. Сам! Интересно, где он столкнулся-то с этим «Тристом»?! И почему он, Аврас, вместо того чтобы мчаться следом за капитаном армии Зелода, сидит в этой захолустной гостинице?! Газеты писали, что убийца мятежного герцога Орвуса успел перейти дорогу Светлым эльфам, разгромить весь центр Равеста, после чего пустился в бега. Очень энергичный человек, просто огонь!.. Вот только где его теперь искать? Или уже не надо и лорд Маркус сам знает, как связаться с бешеным капитаном? Вопросы, вопросы…
- Предыдущая
- 18/115
- Следующая