Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Граница смерти - Одом Мэл - Страница 24
Он снял троды с висков, выдернул контакты из своего персонального базового терминала и положил в карман. Избыток адреналина переполнял его кровяную систему, и он весь дрожал. Его руки тряслись, и Брэндстеттер смотрел на них с нескрываемым любопытством, едва сдерживая улыбку. В киберпространстве сознание находилось под строгим контролем. Слабость плоти никогда не затрагивала его.
Он отодвинул кресло, включился в главную базу данных, чтобы узнать время, и пометил его на своем терминале. Как только пальцы покинули клавиатуру, он почувствовал новую волну возбуждения. Брэндстеттер с трудом встал, выпрямив дрожащие колени, разгладил лабораторный халат и вышел из комнаты, чувствуя на щеке теплое дыхание матери. «Ты хочешь, чтобы меня опять не стало?» – вспомнил он ее шепот.
Мужчина его роста не мог пройти незамеченным по коридору, на любом этаже выше тридцатого его появление вызывало любопытные взгляды, а проникнуть на верхние семь этажей иностранцу было вообще невозможно. Идя к лифту, Брэндстеттер держал перед собой пачку отпечатанных страниц своего доклада. Поднявшись на этаж, где находился кабинет Йоримасы, он вышел из лифта и пошел по коридору, чувствуя на себе внимательный взгляд охранника, все еще держа перед собой страницы доклада и сохраняя на лице выражение человека, который с удовольствием оказался бы в каком-нибудь другом месте.
Когда Брэндстеттер начал работать в корпорации Нагамучи, он первым делом узнал распорядок дня своего босса. Йоримаса строго следовал заведенному порядку и никогда не нарушал его, за исключением тех случаев, когда считал необходимым произвести внезапную проверку деятельности подчиненных ему департаментов.
– Его нет, – сказала секретарша – «мать драконов», когда Брэндстеттер вошел в приемную.
Он показал принесенные им материалы.
– Я всего лишь собирался оставить несколько документов, – произнес Брэндстеттер с приятной улыбкой. Кровь, перенасыщенная адреналином, билась у него в висках. «Ты ведь не хочешь, чтобы меня опять не стало?»
Секретарша протянула руку за документами:
– Вы можете отдать их мне. Как только Йоримаса-сан вернется после ленча, я передам ему.
– Извините. – Он прижал материалы к груди скрещенными руками, словно опасаясь, что «мать драконов» заметит, как бешено бьется его сердце. Пальцы, удерживающие страницы, дрожали. – Эти документы предназначены только для сведения самого Йоримасы-сан. Таковы правила корпорации, понимаете.
Она склонила голову, нажала на кнопку, и дверь в кабинет Йоримасы открылась.
С трудом передвигая ноги, Брэндстеттер вошел в кабинет, осторожно втягивая в себя воздух, сопротивляясь желанию вдохнуть его полной грудью. Он положил страницы своего доклада с приложенной к нему запиской на стол Йоримасы. Вообще-то эти материалы следовало передать через пару дней, но завтра было воскресенье, а Йоримаса уже привык к тому, что Брэндстеттер всегда выполняет его поручения раньше назначенного срока. В записке Брэндстеттер также пожелал Йоримасе хорошо отдохнуть в воскресенье, хотя и знал, что это пожелание не сбудется.
Сунув руку в карман, он достал бумажную салфетку и обернул ею декоративную ручку ножа для разрезания бумаг, лежавшего в ящике стола, затем положил нож, завернутый в салфетку, в карман. Он повернулся, уверенный, что кто-то смотрит на него, удивляясь, что все прошло так гладко.
В кабинете никого не было.
Он вышел из кабинета, двигаясь быстрее, чем следовало, но это, судя по всему, не удивило секретаршу.
– Брэндстеттер-сан.
Он повернулся, услышав ее голос. Сердце бешено колотилось в груди. Теперь он не сомневался, что потерпел неудачу.
Она улыбнулась и вежливо кивнула:
– Желаю вам хорошего отдыха завтра. Брэндстеттер тоже заставил себя улыбнуться и посмотрел ей в глаза:
– Спасибо. И вам желаю того же.
Он вышел в коридор, чувствуя, что на лбу выступили капли пота. Подождал, пока не закрылись двери лифта. Теперь охранник не мог видеть его, и Брэндстеттер вытер пот со лба.
Одетый в черное пальто, темную одежду, темно-синюю шерстяную шапочку и сапоги, Брэндстеттер шел среди пешеходов, прогуливающихся в районе Кокрелл-Хилл в юго-восточном Далласе. Последние следы розового заката исчезли с черного неба почти час назад.
Вокруг толкались дневные торговцы с бульвара Джефферсона, складывавшие свои нехитрые товары, изготовленные вручную; им на смену шли ночные торговцы, выставляющие на продажу более эротические товары.
Брэндстеттер не обращал внимания на девушек, одетых в черную кожу, отделанную кружевами, и их сутенеров. Его рост отпугивал большинство представительниц ночной профессии, а манера держать себя говорила о многолетнем опыте жизни на этих самых улицах.
Машины проносились по мокрым мостовым, их желтые огни освещали витрины маленьких заведений – некоторые были закрыты, другие продолжали работать,
От запаха, доносившегося из вьетнамского ресторана, у него заурчало в животе, но и на это он не обратил внимания. В кармане Брэндстеттер сжимал небольшой твердый предмет – нож для разрезания бумаг. Он проколол палец острием ножа и лизнул ранку. К его удивлению, соленый вкус крови показался более эротичным, чем прелести, демонстрируемые уличными девушками
открыто и без стеснения.
Брэндстеттер повернул на юг по Гилпин-стрит, посмотрел вверх и мигнул, когда на ресницы налипли сыплющиеся мокрые снежинки. Сэндалвуд-Террас представляло собой новое многоквартирное высотное здание, построенное за счет японских инвестиций для более или менее важных иностранных клиентов и для проживания гейш. Оно вздымалось вверх, в черный звездный океан, подобно гигантскому каменному пальцу. Тут и там светились пуленепробиваемые стекла окон.
Когда он подошел к зданию, его сердце забилось чаще.
Белокурая проститутка в длинном розовом плаще преградила ему путь, непристойно улыбнулась, облизнула губы и распахнула плащ, под которым на ней не было никакой одежды. Брэндстеттер отрицательно покачал головой, она отошла в сторону, пробормотав накрашенными губами «ублюдок», и привычным жестом запахнула плащ. Он пересек улицу, увернулся от мчащихся автомобилей, слыша хриплые крики торговцев, рекламирующих ночные товары, и разъяренные вопли водителей машин.
Безопасность Сэндалвуд-Террас обеспечивалась компьютерами системы AI, а не более дорогими охранниками из плоти и крови.
После ленча Брэндстеттер запросил банк данных Нагамучи и получил сведения, позволяющие ему войти внутрь здания, не нарушив системы охраны. Используй он кодовый номер Нами Шикары после того, как она вошла в свою квартиру, система безопасности моментально отреагировала бы и подняла тревогу, поэтому Брэндстеттер прибегнул к коду другой гейши, которая, как ему было известно, вернется домой гораздо позже. После того как обнаружат тело Нами Шикары, вряд ли кто-нибудь обратит внимание на то, что кодом второй гейши пользовался посторонний.
Всего на несколько мгновений, необходимых для того, чтобы набрать кодовый номер, он остановился перед двойной дверью из пуленепробиваемого стекла. Открыв ее, он прошел через тускло освещенный вестибюль и остановился, увидев первую розетку компьютера AI – ею пользовались для передачи сообщений.
Брэндстеттер поднял голову и посмотрел на дремлющие видеокамеры над керамическими японскими фигурками и настенными украшениями. Сигнальные лампочки на них едва светились. Если бы код был набран им неверно, лампочки сразу вспыхнули бы и камеры начали действовать. Он пощупал через ткань кармана лежащий там нож, вытащил из рукава проводок трода и включился в домашний компьютер.
Информация из огромного здания хлынула таким потоком, что буквально захлестнула его. Он не защитил себя, как это сделал бы техник, работающий с матрицами, не ограничился программой, исключающей все, кроме поставленной задачи. Он вслушивался в сведения, доносящиеся из компьютерного сердца здания, и, узнав то, что ему требовалось, отключил трод.
- Предыдущая
- 24/87
- Следующая