Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сирахама (СИ) - Прядильщик Артур Иванович - Страница 59
- Простите, Рю-доно, но из уважения к дорогому гостю, вынужден настаивать я...!
Опыт и мастерство, видимо, победили: Старейший, с тщательно скрываемой улыбкой триумфатора, пропустил впереди себя Рю Горо... не менее, кстати, довольного.
Мы встали с кресел и диванов, приветствуя глав кланов (ну, а кем еще считать Старейшего?).
За двумя неприступными скалами спокойного довольствия и подавляющего величия следовала невозмутимая Сигурэ, с короткой тонкой цепочкой в руках. На цепочке, прикрепленной к изящному черному ошейнику, скромно и кротко сложив перед собой лапки и уткнув глазки в пол, следовала та самая девушка-»дракошка», которую мы с Сигурэ сегодня ночью украли («Вообще-то, Малыш, это была не кража, а разбойное нападение! Совсем другая статья... знаешь ли!»). Пленница была в черно-зеленой юката, а в ее эмоциях была толика облегчения, много стыда, неверие («неужели это происходит со мной?!») и зарождающаяся паника.
Троица драконов обрадовано дернулись к пленнице и... растерянно перевели взгляд на Главу своего Клана - Сигурэ под их изумленными взглядами повела пленницу в нашу сторону:
- На... - И торжественно вручила конец цепочки мне. - Рабовладелец! Тц!
Взрыв противоречивых эмоций со стороны дяди и тети, и однозначное возмущение, переходящее в ярость и ненависть - от Кина.
И как это понимать?
Девушка под ошарашенными взглядами всех присутствующих (исключая двух старых интриганов и хладнокровную Сигурэ) опустилась передо мной на колени, простерлась в нижайшем поклоне, уткнувшись лбом в циновку, и всхлипнула:
- Прошу позаботиться обо мне, господин-сама!
А в эмоциях - такая обреченность, обида и неверие («это сон, это сон, это сон... я сейчас проснусь! Пожалуйста, я сейчас проснусь!»), что я выронил эту дурацкую цепочку и кинулся поднимать девушку:
- Поднимись! Сейчас же!
Поднять-то я ее поднял (я еще когда по лесу ее тащил, удивился, какая она легкая), но из глаз дракошки полились слезы. А слезы для Драконов - это... Чтобы спрятать их, она уткнулась мне в грудь и тихо захныкала:
- П... пожалуйста, будьте моей з... защитой, господин-с... сама!
И у Малыша сорвало крышу....
+++
Дезориентированные Миу и Ренка увидели, как Сакаки и Акисамэ, отталкивая их в стороны, с хлопком появляются с обеих сторон от Кенчи, поднявшего с коленей расплакавшуюся «дракошку»...
- Назад! - Крикнул Кэнсэй, но опоздал.
Акисамэ успел уйти за спину Кенчи, избегая удара локтем, а вот Сакаки зарычал, отшатнувшись - первой фазой удара локтем был совершенно невозможный и незаметный хлесткий ослепляющий «мазок» этой же рукой по лицу Сакаки. Только благодаря феноменальной реакции, мастеру «сотого дана» удалось защитить глаза, отдернув голову. Но по щеке ногти Кенчи все-таки прошлись.
В следующую секунду что-то метнулось в сторону двери, и руки Акисамэ сомкнулись на пустоте. Но это «что-то» до двери не добралось - мастер Ма оказался быстрее, быстрым ударом ноги захлопывая дверь. Стены содрогнулись от мощного удара двери о косяк, в воздухе повисли тонкие струйки штукатурки, расшираясь ближе к полу в маленькие облачка...
Кенчи все так же держал сжавшуюся дракошку, только теперь ноги девушки, бывшей гораздо ниже Кенчи, до пола не доставали.
- Все - на пол! - Рявкнули одновременно Старейший и Дракон.
Присутствующие, кроме стариков и Кенчи с дракошкой, резво упали на пол.
Рю Горо выхватил пистолет и выстрелил в ноги «обнявшейся» парочки. Мимо. За миг до выстрела невозможным танцевальным «па» Кенчи, все так же удерживая дракошку,мелькнул в сторону и - к дивану, за которым залегла все «драконья семья».
Когда ствол Рю Горо «посмотрел» в сторону дивана, в Дракона уже летели две диванные подушки... Дракон успел сделать два выстрела. Два выстрела - два попадания... в подушки, но тут в него полетел сам диван, в который, как известно, стрелять несколько опрометчиво.
Рю Горо мягко ушел в сторону, пропуская летающую мебель мимо себя, но... Кенчи как-то умудрился следовать в двух метрах от летящего дивана и теперь, под прикрытием просвистевшего и с громким треском развалившегося от удара о стену предмета мебели, подобрался вплотную к главному Дракону. Уже без дракошки, разумеется - девушка каким-то образом уже была «закопана» под отцом и братом.
Чтобы избежать ударов подобравшегося вплотную маленького и юркого противника, Дракон был вынужден перейти к защите.
Он даже не удивился исчезнувшему из его рук пистолету. Такие люди не удивляются - он стал выполнять первые па «Танца Бабочки». Грохнул выстрел...
- Хо-хо-хо!
Старейший на вытянутой руке держал на весу Кенчи за руку, с зажатым в ней пистолетом. Раздалось еще два выстрела, пули ушли в потолок, снова посыпалась штукатурка. Следующим легким подзатыльником Старейший «выключил» разошедшегося ученика... Сирахама обвис и упал бы, но был подхвачен вскочившими с пола Миу и Ренкой.
- Спасибо, Фуриндзи-доно! - Поблагодарил Рю Горо. - А то что-то развоевался внучок! Чуть дедушку к главному Дракону не отправил!
Настроение у Рю Горо было приподнятым. Он подобрал с пола выроненный Кенчи пистолет, засунул его куда-то в рукав кимоно, и обратился к горке из Драконов:
- Внуча, ты там как?
- Жива, дедушка! - Пискнул кто-то с самого основания кучи-малы.
- Видишь, какого я тебе защитника нашел, ха-ха-ха! Чуть старого Дракона не завалил... драконоборец молодой! Больше плакать не будешь? А то очень болезненно будущий муж на твои слезы реагирует!
- Э... дедушка? - Неуверенно подступила к своему деду Миу, оставив Кенчи в руках Ренки.
- Фуриндзи-доно... - С угрозой начала Ма Ренка, подступаясь с другого бока и выпустив Кенчи, считая, что тот надежно удерживается Миу.
- Что, мои хорошие? - Широко улыбнулся Фуриндзи, смотря куда-то в район двери.
- Не многовато ли невест у Кенчи? - Спросила Миу, быстро переглянувшись с Ренкой.
- Будете отношения выяснять, девочки, - Проворчал Акисамэ, отрываясь от созерцания царапины на лице Сакаки. - И будет у Кенчи только одна жена - любимая винтовка Сигурэ.
- А?
Вместо ответа Акисамэ кивнул на тихо закрывшуюся дверь. В комнате отсутствовали двое: Сирахама Кенчи и Косака Сигурэ.
В следующую секунду количество людей в комнате еще раз уменьшилось - из нее с возмущенным шипением исчезли Ма Ренка и Фуриндзи Миу.
- Это ведь было то, что я думаю, Фуриндзи-доно? - Поинтересовался Рю Горо.
- Вы про количество барышень, бегающих за моим учеником, Рю-доно?
- Ну, это само собой - за таким можно и побегать... Но я и про инцидент со стрельбой...
- Обсудим? Давайте вернемся в кабинет! А кто-нибудь... да вот хотя бы и нашавнученька... принесет нам чаю... Пусть осваивается. Хо-хо-хо!
- Только после вас...
- Как можно! Только после вас, Рю-доно!
- Очень любезно, но вынужден указать на недопустимость такого шага, Фуриндзи-доно... Как это - я и впереди хозяина!
- Пусть так, но сегодня-то можно?
- Нет-нет, Фуриндзи-доно! Как раз сегодня, в виде исключения...
Звук закрываемой двери...
- Если обойдется, - Сказал Ма, подходя к Акисамэ и хмурому Сакаки. - То буду третьим... только водку сами выбирайте - у вас в Японии все равно ее делать не умеют.
Драконы, как загипнотизированные, рассматривали приличную царапину, налившуюся красным на лице Сакаки.
- Ну, чего... - Буркнул смутившийся Сакаки. - Чего уставились...?
- Охренеть, - Выразил общую мысль Кин Охаяси. - Он ЕГО зацепил!
- Второй раз уже. - Хмыкнул «сотый дан» и с затаенной гордостью добавил. - Маленький гаденыш!
- Пойду, девочек поищу. - Решил Акисамэ, направляясь к двери. - Пусть помогут новому человеку освоиться в доме. Сакаки! Сходи в клинику, пусть Кисара обработает... Или ты хочешь на память оставить?
+++
Лежу на животе. Голышом. И «ежик» на спине и плечах. Видимо, иголочки Ма Кэнсэя... В палате акупунктуры пусто.
Наверно, не имеет смысла задавать себе дурацкий вопрос - «А что это было?». Но вдруг не все такие умные, как я...
- Предыдущая
- 59/209
- Следующая
