Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Знал бы, где упасть... (СИ) - "Лана Танг" - Страница 29
-Я что, урод, дядя? Отец каждый раз так странно на меня смотрит... - как-то рискнул он удовлетворить давно мучавшее его любопытство.
-Нет, не урод, Керу... - вздохнул обычно жизнерадостный дядя, - наоборот, ты слишком красивый... пугающе, невероятно красивый. Ты просто лакомый кусочек для нахальных самцов, и твоего отца беспокоит это. Прости, что говорю об этом сейчас, но ты уже старшеклассник, и должен знать правду жизни. Будь осторожен с альфами, не кокетничай и не давай повода к флирту, иначе можешь попасть в неприятности и испытать боль. По хорошему, тебе надо было родиться не у моего беспутного младшего братишки, а в хорошей семье, где о тебе заботились бы как надо, берегли и воспитывали, а потом вовремя выдали замуж, препоручив опеке супруга, но родителей не выбирают, так что сетовать тут глупо.
-Я не хочу замуж, дядя, - фыркнул мальчик, - и в колледж тоже не хочу.
-Чего же ты хочешь, племянник?
-Мне нравится папина работа. Я хочу тоже стать стилистом. Это интересно, в каникулы папа часто берет меня с собой, и я уже многое чего умею!
-Вот только в стилистах тебе и место! И думать забудь! - рассердился дядя. - Там тебя точно подцепит какой-нибудь беспринципный нахал и одним разом испортит тебе жизнь! Ох, Керу, была бы моя воля, я б запер тебя в четырех стенах до самого совершеннолетия, и никому не показывал! Господи, что с тобой будет, малыш, в этой несправедливой нелегкой жизни? Красота - страшная сила, но она же и проклятье, посланное свыше, которое приносит одни только беды! Только тебя-то за что проклинать? Разве что за грехи Ютаки, родившем тебя только я знаю от кого? Нет, я должен вмешаться и решительно поговорить с братом!
Неизвестно, как сложилась бы жизнь Хикеру, если бы все получилось так, как хотел дядя Кен, но целый ряд драматических обстоятельств вмешался в его судьбу, повернув из спокойного течения равнинной реки в стремительные изгибы и каменные перекаты горной речки. Дядя Кен попал в серьезную аварию, и полученные травмы надолго уложили его на больничную койку, лишив Керу поддержки и дружеских советов. Мальчик так расстроился, что забыл обо всем, в том числе и о сдаче экзаменов в колледж, оставшись не у дел, и ему действительно пришлось идти по стопам отца, закончив ускоренные курсы стилистов. Именно в театре его и увидел в первый раз богатый альфа Тамура Рюноске, и это роковая встреча принесла Керу неисчислимые беды и мучительные страдания.
Ветреный Рю любил путаться с известными звездами, и в тот вечер шел с букетом цветов к своему новому увлечению - модному певцу и реперу Дзюну, у которого временно работал стилистом Керу. Певец как раз вышел из гримерки в туалетную комнату и где-то задержался, а Керу наводил порядок в своем обширном хозяйстве, расставляя стройными рядами тюбики и коробочки... Пламенный взор красивого альфы, пара сладких комплиментов, нежное прикосновение к невинному телу... А дальше... дальше все было до банальности просто - опытному донжуану не стоило никакого труда соблазнить юного омежку, затащить в постель и влюбить в себя до потери пульса. Последнее, кстати, совсем не входило в планы богатого развратника, но где же было знать об этом Керу, который принимал ласки и ухаживания Рю за чистую монету, плавясь и пылая от наслаждения и счастья первого настоящего взрослого чувства!
Замирая от любви, он сообщил драгоценному альфе о своей беременности, ожидая от него ответной радости и волнения, что и получил, не заметив фальши в голосе и скрытого подтекста в ласковой речи, что теперь-то уже его семья не станет возражать против их отношений, и они смогут, наконец, пожениться!
Уже на следующий день начались странные перемены в жизни, которых юный омега никак не ожидал. Он оказался уволенным с любимой работы, а на выходе из театра обескураженного молодого человека ожидали двое хорошо одетых бет в черных костюмах, которые вежливо проводили его в дорогую машину, пояснив, что господин Тамура ждет его в их новом доме. Парни не обманули, дом действительно был, красивый и роскошный, обставленный стильной мебелью, но здесь Керу почувствовал себя скорее пленником, чем желанным возлюбленным, потому что выйти на улицу ему не позволяли, равно как и общаться с родственниками и друзьями, лишив всех видов связи с внешним миром.
Семь месяцев Керу прожил в информационном вакууме, не имея новостей извне, его никто не навещал, кроме Рю, который был неизменно любезен и нежен, ласкал и целовал любовника, называя "милым" и "солнышком", уговаривал потерпеть, объясняя затворничество Керу досадной необходимостью, уверяя, что "так надо", и он почти уговорил родителей, и скоро они приедут познакомиться с ним. Влюбленный омега верил своему альфе, или очень хотел верить, он успокаивался, хорошо кушал и крепко спал, твердо уверенный, что милый Рю не способен его обмануть. Он не читал газет и не знал последних новостей о том, что Тамура Рюноске унаследовал семейное дело, отправив отца в отставку, что недавно выгодно женился на сыне известного политика, что пара провела шикарный медовый месяц на Гавайях, и молодой супруг уже ждет ребенка. Пребывая в счастливом неведении, Керу тоже ждал рождения сына, полный радужных надежд на будущее, смирившись с непонятным ему заточением в золотой клетке.
Через три дня после рождения сына явился Рю, с интересом поглядел на новорожденного и остался очень доволен.
-Ты молодец, солнышко, ты просто великолепен! - Поцеловав юного отца в губы, улыбнулся он. - Отдыхай, скоро ты покинешь этот дом. Я заберу Риоту с собой, чтобы показать родителям. Они еще не вполне смирились с моим выбором, но увидев нашего чудесного малыша, конечно же, переменят свое мнение о тебе, любовь моя!
Керу растаял от счастья, возвращая поцелуй, нежно глядел в глаза своему альфе, который с любовью прижимал к груди крошечного ребенка. Откуда было ему знать, что он видит и сына, и его отца-обманщика в последний раз, а уже назавтра его жизнь превратится в хаос и страдания?
Ранним утром его бесцеремонно вытащили из постели, стянули за спиной руки, завязали глаза и куда-то повели. От страха и неожиданности он не мог даже кричать, да и тело еще болело, не оправившись от родов. Его затолкали в машину и долго везли, грубо сжимая с обоих сторон на заднем сидении. Запахло морем, и Керу понял, что они приехали в порт. Провожатые вытащили его на улицу и снова куда-то потащили, подгоняя пинками и зуботычинами.
-Куда вы ведете меня? - омегу обуял страх, - где Рюноске-сан? Почему вы завязали мне глаза? Отпустите меня, слышите?
- Предыдущая
- 29/55
- Следующая