Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смерть и солнце (СИ) - Рэйда Линн - Страница 109
Аденору совершенно не хотелось оставаться варьергарде, так что он направил своего коня вслед за мессером Иремом, и кимператору они подъехали вдвоем. А потом Аденор стал свидетелем небывалойсцены: глава ордена орал на короля. Правда, "орал" весьма условно -сдавленным сердитым шепотом, который мог расслышать только Аденор, чья лошадь,нервно фыркая, бежала рысью вровень с жеребцом Валларикса.
- Хегг бы тебя побрал, Вальдер, я ведь просил тебяудвоить численность охраны! Ты не захотел. Тогда я попросил тебя держатьсяпозади моих гвардейцев - хоть такую малость можно было сделать для своей жебезопасности? Нет, ты решил вырваться вперед! Как вообще прикажешь охранятьтебя, если ты сам готов засунуть голову в петлю, да еще и затянуть еепотуже?!..
Лорд Аденор уткнулся взглядом в гриву своего коня ипритворился, что оглох. Не только потому, что правила приличия не позволялиподданному слушать, как кто-то в подобном тоне разговаривает с Императором.Гораздо хуже было то, что гнев мессера Ирема в любой момент мог обратиться насамого Аденора, не напомнившего Императору об осторожности и вместе с нимпопавшего в ловушку. Памятуя о своей давней вражде с мессером Ирем, Ральгердничуть не сомневался, что уж с ним-то коадъютор церемониться не станет. Разумеется,если считать, что он хоть сколько-нибудь церемонился с Валлариксом.
- Почему бы тебе сразу не оставить всю свою охрану водворце? Пара пажей и мессер Аденор - именно то, что нужно, когда в городемятеж! - продолжал злиться рыцарь. - А вторая твоя глупость?.. Надо же былододуматься остановить коня, чтобы эти собаки кинулись на нас всей сворой!
- Хватит, Ирем, - устало сказал Валларикс. Аденор,который слышал этот тихий и печальный голос, с трудом мог поверить, что это тотсамый человек, который крикнул им "Назад!" у Старого моста. - Это несобаки, а голодные люди, доведенные до отчаяния. Большинство из них не знает,чем будет кормить своих детей к концу зимы. Все эти люди - мой народ. Ты ведьне думаешь, что нам с мессером Аденором следовало бы давить их лошадьми?
"Ну нет, меня прошу в это не впутывать!" -подумал Аденор. Но возражать правителю, конечно же, не стал.
- Слышал, что они говорили про Шатровый город? -грустно спросил Валларикс. - Создается ощущение, что главная причина голода -именно в том, что кто-то получает от казны черпак горохового киселя! По мне,это какое-то безумие.
По скулам каларийца заходили желваки.
- Вот именно - безумие. Ты уже сделал для них все, чтов твоих силах. Организовал раздачу хлеба. Сократил расходы, ввел налоги впользу бедных… фэйры меня побери, ты так упрям, что даже голодаешь с ними закомпанию! Так неужели тебе мало всего этого - и непременно нужно дать себяубить?! Этим неблагодарным тварям следовало бы помнить, что даже тот черпакпохлебки, о котором ты говоришь с такой горечью, они получают от тебя. Но нет!Они уверены, что ты скрываешь от них хлеб. Целые горы хлеба… - Ирем покосилсяна мессера Аденора. - Любопытно, откуда берутся эти слухи. Хочется надеяться,что стража все-таки задержит на мосту кого-нибудь из этих крикунов. Посмотрим,что они нам скажут.
Валларикс качнул головой.
- Не думаю, что ты узнаешь что-то интересное, сэрИрем. В таких случаях всегда хватают тех, кто кричит громче всех. А тот, ктоначал возмущать спокойствие, держится в стороне. К тому моменту, когда началисьволнения на площади, главных виновников наверняка уже и след простыл. И в любомслучае - этим можно будет заняться позже, когда все закончится. Сейчас важнеесохранить порядок в городе. Я полагаюсь на тебя и на ваш Орден.
- У меня другая мысль, мой лорд. С вашего позволения,я бы хотел усилить наши отряды теми, кто носит цвета Дарнторна, Финн-Флаэна идругих лордов Высшего совета. Во-первых, в личной гвардии ваших вельмож служитнемало опытных бойцов, которые могут быть нам полезны. Во-вторых, я должензнать, что делают все эти люди, пока мы заняты наведением порядка в городе.
Аденор прикусил губу. Похоже, они недооценили лордаИрема. Положение еще можно было бы исправить, если бы удалось прямо сейчассообщить о планах коадъютора Бейнору Дарнторну, но Ральгерд сильно сомневался,что ему представится подобная возможность. В кольце орденских гвардейцев ончувствовал себя так, как будто находился под арестом.
За неимением платка Валларикс вытер кровь перчаткой.
- Разрешаю, - кивнул он. - Мой секретарь составитписьменный приказ.
- Благодарю, мой лорд. И последняя просьба - никуда неотпускайте от себя мессера Аденора. Я надеюсь, это не составит никаких проблем- вам, кажется, приятно его общество.
Король пропустил шпильку своего телохранителя мимоушей.
Когда Тен вкратце рассказал брату о недавнем разговорес Риксом, тот схватился за голову.
- Откуда он узнал, где мы живем?
- Его привел Орлиный клюв, - мрачно пояснил Тен. -По-моему, они хорошие приятели. Теперь к воротам ни за что не сунешься,стражники нас живьем сожрут.
- Ой-еее… И что же теперь делать?
- Ты меня об этом спрашиваешь? - огрызнулся Тен. - Нея же заварил всю эту кашу.
Тена так и подмывало хорошенько стукнуть младшего. Тотбудто бы не понимал, в какую скверную историю он их втравил. Теперь достать едустанет куда сложнее. А уж если Клюв предупредит о них дозорных у других ворот,им вообще конец. Но самое печальное, что этого вполне можно было избежать, еслибы братцу хватило ума держаться от "дан-Энрикса" подальше.
- Охота было связываться с Орденом из-за паршивыхпузырьков с чернилами! - сердито сказал Тен.
- Откуда я мог знать, что в кошельке ничего нет? -защищался братец. - Если бы там были деньги, нам бы их хватило до конца зимы. Ядолжен был попробовать! И ты на моем месте поступил бы точно так же.
- Красть у доминанта? Ну уж нет. Я не такой дурак!Разве не ясно, что синих плащей следует обходить за целый стае?..
Тиренн сердито засопел, но промолчал.
- Тебе еще повезло, что ты не продал эти чернила.Кстати, почему так получилось? Не застал старьевщика?
Братец сразу посерьезнел.
- Хуже, Тен. Там все разгромлено. Дверь висит на однойпетле, как будто ее вышибли, а в самом подвале пусто. По-моему, старикаарестовали.
Тен в бессильном раздражении ударил по ладони кулаком.
- Вот проваль, куда же теперь носить всякую мелочь? ВАдельстан?!
- Ты думаешь, он сейчас в Адельстане?
Тен пожал плечами.
- Где ж еще?..
- Вот ужас-то, - пробормотал Тиренн.
- Не вижу ничего ужасного. Отвратный был старик ивсякий раз пытался заплатить поменьше. Пусть теперь с гвардейцами торгуется, -желчно заметил Тен.
- Тебе его совсем не жалко?
- Плевать я на него хотел, - отрезал Тен. И, посмотревв расширившиеся глаза Тирена, добавил уже мягче. - Если мы станем жалетькаждого вшивого торговца краденным, то для самих себя ничего не останется…Забудь о нем. Лучше пойдем, переоденемся. У нас должна найтись пара рубашек,которые этот Рикс еще не видел. Если даже ма нас путает, то он тем более неразличит. Ты только говори поменьше, а то он может сообразить, что ты - это нея.
Тиренн вздохнул.
- Наша одежда еще мокрая после вчерашней стирки. Ипотом - я не хочу, чтобы ты притворялся мной. Вдруг он действительно насперепутает?
- И что? - нетерпеливо спросил Тен.
- Как "что"? Он же тебя прибьет!
- Ну вот еще! Как-нибудь выкручусь, - ответил Тенсамоуверенно. В действительности он больше рассчитывал на то, что Рикс несможет разобраться, кто есть кто. Почему-то не верилось, что энониец станетсрывать злость на них обоих.
Выстиранные вещи Фила развесила на пустом ипродуваемом всеми ветрами чердаке. Пристройка к основному дому, где их поселилаБелл, была дворцом в сравнении с их старой хижиной, но по столичным меркам онавыглядела настоящей развалюхой. Так что оставалось совершенно непонятным,почему Белл так над ней тряслась.
Надевать влажную рубашку на голое тело было неприятно,и Тен мысленно проклял мамину привычку к чистоплотности. Уж лучше грязная, затосухая и удобная одежда, чем это холодное и мокрое тряпье. Придирчиво осмотревТиренна и себя, Тен с удовольствием отметил, что сейчас различить их не сможетдаже Фила.
- Предыдущая
- 109/162
- Следующая
