Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Le prisonnier du souverain sombre (СИ) - "Emerald" - Страница 88
Лесть и утонченные насмешки аристократов разбивались его о ледяную отстраненность. Вампир неподвижной статуей возвышался над целым морем придворных. И раздосадованные отсутствием эмоций на прекрасном лице пленника, аристократы с невольным уважением отступили прочь, склоняясь пред силой воли плененного короля. Именно в этот миг (о чем не знал Рауль, и не догадывался император), сравнивая вампира с сидевшей выше него императрицей-эльфийкой, впервые у многих в этом зале зародилось чувство сожаления о том, что этот юноша всего лишь второй муж, а не равный соправитель.
Наблюдавшая за всем этим безобразием, Магасра от души вонзила когти в руку вернувшегося на трон сына. Натаниэль только вздрогнул, незряче глядя перед собой.
- Ты что творишшшшь!.. — зашипела она, все так же продолжая улыбаться придворным. Рядом негромко переговаривался со своей свитой эльфийский король, лживо сокрушаясь о превратностях судьбы, низведшей прежнего короля всего лишь до титула младшего и подчиненного лорда-мужа. Вампирша не сомневалась, что каждое слово долетает до Рауля. К довершению ко всему еще и драгоценнейшая невестушка активизировалась, склонившись со своего трона к ниже сидящему вампиру с каким-то совершенно идиотским щебетанием.
- …Ах, дорогой, нужно немедленно устроить бал… — долетало до императрицы-матери со стороны дуры-невестки. — …теперь мы одна семья… Я так рада… так рада!.. На вашу долю выпали такие невзгоды!.. Но теперь мы соединимся через наших детей…
- Придурок! — Магасра от души полоснула когтями сына по запястью, в клочья раздирая плотный бархат рукава. — Хоть бы со мной посоветовался!
На этот раз Натаниэль отмер и скосил глаза на мать.
- Я опять все сделал не так… — прошептал он. — Но я был уверен!.. Нужно было сделать его моим мужем… Хотя бы ради ребенка…
Магасра устало прикрыла глаза. Великие боги! Смилуйтесь над этими двумя! Как же она виновата!..
- Мальчик мой, — с тоской прошептала она. — Когда же ты поймешь, что своей страстью ты убиваешь ЕГО! Ведь это объявление можно было сделать иначе!
- Я был уверен, что так будет лучше, — ответил Натаниэль, неотрывно наблюдая за своим вампиром. — Ведь все было готово, все обговорено. Я даже Совет склонил на свою сторону!..
- И забыл получить ЕГО согласие, — резюмировала вдовствующая императрица с печалью. — Отпусти его хотя бы сейчас. Разве ты не видишь, что мальчик почти на грани. Еще немного, и он просто потеряет сознание от нервного истощения.
Натаниэль непроизвольно рванулся, с тревогой вглядываясь в по-прежнему безмятежное лицо вампира, и встал, предложив руку матери.
- Проводишь его?.. — вопросительно заглянул ей в лицо. Магасра растроганно кивнула: — И даже пригляжу за ним.
Рауль обменивался ничего не значащими фразами с первой женой своего … немужа. Эльфийка вызывала у него стойкое отвращение. Эта дама упорно разыгрывала из себя полную дуру, озабоченную нарядами и собственным статусом. Вот только Рауль слишком хорошо знал, что за личность сидит рядом с ним, усиленно хлопая длинными ресницами и делая вид, что не понимает скрытой подоплеки своих фраз.
- Ах, дорогой, — ворковала эльфийка, низко наклоняясь к нему и безбожно демонстрируя роскошное декольте. — Судьба все расставляет по своим местам, не правда ли? В свое время ты, мой милый, отказался на мне жениться. И вот мы оба супруги самого потрясающего мужчины во всем мире! Не правда ли, это так интересно! Не поделишься, каков наш Нати в постели? Он ведь так страстен… Так страстен!
Эльфийка в восторге закатила большие глаза. И Рауль не выдержал… видимо сказалась усталость от всего этого фарса, ибо на трезвую голову он ни за что бы не стал переводить скрытого врага в явные.
- Драгоценная моя, — негромко произнес он с улыбкой пираньи, — во-первых, что бы ни вещал ВАШ муж, я не признаю свой брак с ним. И все еще остаюсь пусть пленным, но королем суверенного государства. И тем самым по статусу много выше всего лишь ЖЕНЫ императора. И ваше панибратское обращение ко мне не приемлю.
Улыбка эльфийки стала напоминать оскал. Но Рауль все равно с удовольствием закончил: — А, в-третьих, я просто потрясен, что вы, ваше величество, сумели оценить чью-то мужскую стать!
Взгляд холодных серо-голубых глаз чуть ли не со звоном клинков столкнулся со взглядом изумрудных озер эльфийки.
Зал исчез.
Только двое… одни во всем мире… вели безмолвный диалог.
«Я знаю!..» — сказал один.
«Сдохни!» — оскалилась другая.
Подошедший под руку с матерью император прервал эту безмолвную дуэль.
- Любовь моя, — нежно улыбнулся он Раулю, — не сопроводишь ли мою матушку в ее покои. Что-то она неважно себя чувствует.
Рауль даже с какой-то благодарностью поклонился тетке и предложил ей свою руку. К счастью, им не требовалось вновь шествовать через весь зал, заполненный танцующими парами. За тронным балдахином обнаружилась неприметная дверца, открывающаяся в главную галерею дворца.
Окруженный евнухами, рядом с Магасрой, Рауль чувствовал, как стремительно тают его силы. Поддерживающая его ярость давно исчезла, и теперь вампиру не за что было цепляться. Только гордость еще заставляла держать спину прямо. Но и она была не беспредельна.
Когда на очередном повороте Рауль споткнулся, Магасра заподозрила неладное. Но юноша выпрямился со своей всегдашней безупречной улыбкой на губах. Вот только через пару шагов вампир вновь остановился и, прислонившись к стене, тяжело задышал. Магасра подхватила неожиданно легкое тело племянника, не позволяя ему сползти на пол, и с тревогой заглянула в на глазах сереющее лицо.
- Мне… надо лечь… — едва шевеля немеющими губами, прошептал Рауль, чувствуя, как стремительно замерзают руки и ноги. Воздуха катастрофически не хватало.
- Быстро! — рявкнула вдовствующая императрица, передавая вампира дюжему евнуху. — В его покои! И вызовите целителей!
Плюнув на статус, процессия чуть ли не галопом проскакала по дворцу, ворвавшись в новые покои Рауля, куда уже слетались дворцовые целители во главе с Рейсквином. Уже бессознательного вампира бережно уложили в спальне, торопливо раздевая.
Рейсквин выгнал из комнаты всех, кроме пары помощников и самой императрицы-матери.
- Ох, уж твоя скрытность, мальчик!.. — пробормотала себе под нос Магасра. Присаживаясь на постель рядом с племянником. — Все в себе держишь!..
- А вы, что, думали, он будет с вами откровенничать?!.. — тихо возмутился Рейсквин, проводя над вампиром какие-то манипуляции магического толка. — И это после всего?!..
- Хотелось бы, — тоскливо вздохнула императрица-мать, — но я понимаю, что это в принципе невозможно.
- Вот именно!.. — буркнул Рейсквин, распрямляясь. — Все в порядке. Успели вовремя. Было на лицо сильнейшее нервное истощение и кровавое голодание. Как мне стало известно, мальчик не знал о возможностях своего организма и долгое время недополучал кровь?
Магасра кивнула.
- Слава богам, ничего непоправимого не произошло, — объявил целитель. — Правильное питание и полный покой все исправят.
Вдовствующая императрица кивнула.
- У него это будет, — твердо пообещала она. — Во всяком случае — питание. Насчет покоя не уверена, между этими двумя так молнии и летают. Так что прошу пока ничего не сообщать моему сыну, пусть мальчик поспит. Я буду у себя.
Рейсквин поклонился: — А я побуду здесь.
Натаниэль пришел уже глубокой ночью после приема, когда отдохнувший вампир сидел в глубоком покойном кресле за поздним ужином. Лицо юноши чуть порозовело после бокала свежей крови, и он тихонько тянул из соломинки какой-то легкий травяной напиток.
Увидев вошедшего в его спальню императора, Рауль спокойно поставил бокал на стол и кивнул суетящимся вокруг евнухам.
- Оставьте нас, — негромко приказал он. Император с некоторой настороженность наблюдал совершенно незнакомого ему вампира. Рауль восседал в своем кресле словно на троне. Величественно и безмятежно.
Но как только за последним из евнухов закрылась дверь, всю безмятежность как рукой сняло.
- Предыдущая
- 88/184
- Следующая