Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Твоя настоящая семья (СИ) - Малышева Вера - Страница 25
- Не знаю, - отрезал его муж. – Ты вроде бы живёшь с нами в одном доме. Конечно, если бы мы с сыном поселились в гараже, ты бы видел нас чаще, но вряд ли интересовался бы нами больше, чем этой грудой ржавого железа.
- Да что ты в этом понимаешь?! Мой «Хорьх»…
- Лайонел, заткнись. Речь о твоей семье, а ты о машинах, - Рив перевёл дыхание и потёр тонкими пальцами левый бок. – Проклятье, зря я пил кофе.
Ричард нажал кнопку звонка и попросил подошедшего через несколько секунд дворецкого:
- Лэндис, принесите воды.
- Спасибо, Рик, - устало сказал омега, чьё лицо побледнело и осунулось, но привлекательности не утратило. – Ну вот, такая вот у меня беда… Андре мой единственный сын… Я так хочу ему счастья. Гарри… Вы понимаете, если интеллект выродившегося семейства наследует альфа, то получается мой муж – безобидный, слегка шумный и надоедливый придурок, или ваш Ральф, который просто живёт в своё удовольствие и ни о чём не задумывается. А если такое происходит с омегой… Мы быстрее привыкаем к разным препаратам, стоит только подсунуть, а Андре не хватило ума понять, как это может быть опасно… Ведь это модно. Он ходит по компаниям золотой молодёжи, где всё это в большом ходу… Ему уже восемнадцать, и я больше не могу водить его всюду за ручку… К сожалению, темперамент у него тоже, как говорится, южный. Он ложится под всех подряд, Боже, это какой-то кошмар. Я понятия не имею, как мне теперь быть. Никто не возьмёт его замуж.
- Да что же за хреновина?! Что всё это значит, Рив?
- Умолкни. Ты даже не пытался воспитывать сына, так что не тебе меня в чём-то обвинять.
- Ты больно навоспитывал! - Потряс в воздухе кулаками Лайонел. - Вырастил шлюху, которую замуж теперь даже силком не спихнуть! Аборты! Наркотики! Господь всемогущий!
Рив молча уронил голову на руки. Ричард взглянул на тестя – Гарри покачивал головой.
- Я тебе сочувствую, сынок, – сказал он омеге. – Но это тебя не оправдывает. Ты пытался убрать с дороги беременного парня моего внука.
- Не я, - вполне сохраняя тем не менее спокойствие, ответил Рив. – А мы. Вдвоём с вашим сыном. Если вы думаете, что я тут единственный, кого настигнет разоблачение, вы ошибаетесь. И я повторяю, я никогда не поднял бы ни на кого руки. Да, снимки придумал даже не Дейн, это была моя идея. Но убийство – мы не имеем к этому никакого отношения. За себя я ручаюсь, я даже не сразу понял, о чём Дэни вообще говорит. Ну. А Дэни – вы его разговор со мной слышали сами. Но вернёмся к нашим семейным скелетам. Дэни, мой секрет благодаря твоей бездарности и попустительству теперь известен последним представителям нашего круга, кто ещё не знал об этом до сих пор. И я требую паритета… По-моему, это справедливо. Ты сам расскажешь, на что я поймал тебя, или это сделаю я?
Дейн, до этого явно наслаждавшийся моментом позора Рива, судя по всему, не совсем ожидал такого поворота событий - хотя, по логике вещей, его и следовало ожидать. Когда все взгляды обратились на него, омега съёжился, и было похоже, что он утратил дар речи и больше всего на свете хочет превратиться в невидимку.
- Рив, прошу тебя, - наконец пробормотал он.
- О нет-нет, - почти ласково сказал второй омега. – Если бы не твоя неповоротливость и недальновидность, у нас бы всё получилось. Ты загубил всё дело, ты и твой итальяшка. Мне нужна компенсация, хотя бы моральная. Ну же, смелее.
Окружающие молчали, и выражения их лиц были разными: Гарри, хоть и хмурил брови, жалости к непутёвому сынку скрыть не мог, Ричард лишь ждал очередного удара судьбы с философским спокойствием. Лайонел же от любопытства даже рот приоткрыл, отчего стал похож на зеваку со старинных английских карикатур в «Панче». Дейн Уэст-деверо тоже не нарушал молчания, словно надеясь, что в самый последний момент прилетит Супермен и спасёт его от неумолимо надвигающейся беды. Супермен, однако, не торопился на выручку, зато снова раздался бархатный голос Рива:
- Ну что ж… Я знал, что ты слабак, и не будь это моим последним шансом, я бы ни за что не стал с тобой связываться. Если бы вы знали, Гарри, как же я восхищаюсь вами – меня окружают сплошные слабаки… А вы сильны, и при этом у вас есть сердце… Когда вы жили здесь, признаюсь, я был по-мальчишески немного влюблён в вас. И мне вдвойне жаль, что приходится сообщать вам такое.
- Спасибо, - пробасил Уэст. – На добром слове. У всех у нас жизнь в чём-то не заладилась, пусть хоть у Мэтта всё хорошо получится. Жаль твоего сына, Ривер, но счастье внука мне дороже. А сын мой пусть уж лучше освободится от груза. Дейн, что ты натворил, горе луковое?..
- А вот пусть он вам всё расскажет, - звенящим от истерического накала голосом крикнул омега. – Давай, Рив, доставь себе удовольствие!
- Не премину, - наклонил голову в вежливом согласии Бержер. – Дэни, я надеюсь, твоим альфам будет не слишком больно узнать, что отцом Ральфа покойного являлся вовсе не твой муж, а мой… Мальчонка внешне был вылитый ты, но дурь в нём была истинно бержеровская…
Лайонел разинул рот:
- Ты… Ты знал?..
Его муж даже не повернул к нему головы, только чуть слышно презрительно фыркнул.
- У вас с Дэни даже у вместе взятых не хватит ума толком скрыть хоть что-нибудь. Лично я на вас не в обиде, Лайонел мне давно абсолютно безразличен, верен он мне или нет. Его интрижки даже самолюбия моего не задевают. К тому времени, как он начал путаться с тобой, Дэни, я был лишь рад, что он хоть ненадолго оставил меня в покое. Вопрос, как это воспримут твои альфы, Дэни.
Дейн только сдавленно пискнул и с ужасом взглянул почему-то на отца: во взгляде Гарри была горечь, но казалось, он испытывает даже облегчение: измена – не самое страшное преступление для великосветского омеги. Старый альфа поднял глаза на зятя, чтобы узнать его реакцию: его волновало лишь это, несмотря на обещание зятя не подавать на развод - но ведь обстоятельства с тех пор изменились. К его немалому удивлению, всегда честолюбивый Ричард Деверо остался совершенно невозмутим.
- И это всё? - Сказал он даже несколько удивлённо. - Бедняга Дейн… Неужели ты думаешь, что я не догадывался? Если Рив в чём и прав, так это в утверждениях о твоём уме. Но выходит, что и о моём он был немногим лучшего мнения.
Тут уж красивые губы приоткрыл растерянно Рив Бержер:
- Ты знал?.. Боже… Ну и семейки у нас, всем на всё наплевать. Я не на ум твой надеялся, Рик, а на то, что тебе нет дела ни до чего, кроме бизнеса, и ты ничего не заметишь. Выходит, всё было зря. Ну что же... Поправить ничего нельзя. Андре придётся, скорее всего, уехать на Север. Там его будет проще приткнуть за какого-нибудь богатого янки… Молчать, Лайонел. Другого выхода у нас нет, тут уже не до выбора. – Совершенно очевидно, Рив Клири-Бержер не зря пользовался репутацией человека донельзя рационального и практичного, к нему быстро возвращалась уверенность и способность всё организовать. – Возможно, и к лучшему, что у нас ничего не вышло, раз уж так. Я желаю счастья вашему внуку, Гарри. Эти трое, - он махнул тонкой рукой в сторону Рика, Дейна и своего мужа, - мне глубоко параллельны, но у вас я хочу попросить прощения за все неприятности, что мы доставили. И зайду, пожалуй, сегодня в церковь святого Доминика. Помолюсь за этого вашего Донована Холдена, я ведь не желал ему лично никакого зла…
- Предыдущая
- 25/35
- Следующая