Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги) - Бессонов Алексей Игоревич - Страница 422
застегивая комбез, Торвард взревел-
- Каким же чертом можно сбить "трехсотый" катер"? Каким, Волли?
- Противокорабельной ракетой, - мрачно ответил инженер, - но клянусь тебе,
мы размазали все батареи, которые были на планете
- Так что же это?
- Увидим. Но неужели они разбились при посадке? Последняя фраза сорвала
защелку - в глазах Торварда замерцало, уходя куда-то, печальное лицо Энджи, и
он заорал, с плеча всаживая свой кулак в стенку несчастного лифта
-Крейсер Марри - к взлету Боевая тревога всем, экипажам занять места к
атаке К атаке! Я разорву вас, сучьи дети!!!
Кабина наконец остановилась. Вбежав в уже распахнутый дек, Торвард одним
прыжком залетел в рубку головного "ТР-200". Пилот дернул штурвал раньше, чем
успела захлопнуться тяжелая плита люка. Через две секунды "Валькирия"
содрогнулась - сразу три обзорно-поисковых зонда покинули свои шахты на ее
спине
Два десятка "соток" и "Тандерчифов", растянувшись в широкий боевой
полумесяц, понеслись к северо-западу, ведомые сигналом далекого аварийного
маяка. Серая туша ортианского крейсера тем временем жадно всасывала в себя
решетчатые фермы трапов, ее моторы уже запели хриплую песню статической тяги.
Мощнейшие передатчики "Валькирии^ буравили эфир истошными призывами, но
командирский катер молчал на всех каналах "Мозг" его работал - вступив в
контакт со своим старшим братом, он добросовестно выдал список полученных
повреждений - список вовсе был не длинным, и все системы бортовой связи должны
были работать, но они молчали, молчали, молчали! И это могло означать только
одно в катере никого нет
- Они не могли разбиться, - говорил сидящий в одной из "соток" Вольф, - они
перевернулись при посадке, но разбиться они не могли. Странно, Тор. в рубке
открыта дверь
- Когда мы там будем? - Торвард нетерпеливо грыз сигарету, пальцы его
скребли обшитый кожей подлокотник
- Минут через двадцать, ведь мы жарим на пределе. Но обрати внимание, они
заметно отклонились от курса! Похоже, Дитц долго петлял, теряя скорость и
высоту
- Но почему они не заперлись"? Вломиться в задраенный катер не так-то просто
- Кажется, они очень неудачно перевернулись, и я не пойму почему -
диагностика показывает отказ исполнительной системы атмосферного створа, но
как можно было так треснуться"? Или. или их кто-то обстреливал уже над самой
поверхностью"?
- Но кто, черт его дери"? Это что же, получается, что мы прозевали какую-то
базу"?
- По т-твою же мать Тор, нажми у себя видеолинию Е-2-Е, полюбуйся сам на
эти чудеса
Королев поспешно включил канал зондов Левая секция экрана засветилась
компьютерной картинкой Он сглотнул и недоуменно потер небритую щеку
Огромный и, видимо, очень старый замок навис над вытянутым темным озером,
словно мрачный бурый великан, любующийся собою в зеркале, - а рядом, на
противоположном берегу, посреди густого и дикого леса остромордой змеей
вытянулось тело оэмовского десантного крейсера
- Волли, но этой заразе не меньше сотни лет, эту серию сняли с вооружения
задолго до нас с тобой
- Да, похоже, он врос в землю Я уже передал Марри, чтобы он не подходил к
нему близко Может, уделаем чертову железяку ракетами"?
- А если они там, на крейсере"? О Господи, что же делать"?
- Ты боишься, что эти начнут стрелять"? Ничего, у моей старушенции есть пара
интересных штучек Я дал команду на выпуск зондов противоракетного заграждения
- Волли, я начинаю подозревать, что нам не хватит людей Сделаем вот что
оставайся пока в воздухе и вызывай подкрепление, а я я пошел
- Проклятие, а вот и ракеты ну-ну Обзорные экраны вспыхнули острыми иглами
разрывов - чужой крейсер начал ракетную атаку, но подоспевшие в район сражения
зонды легко парировали удар, уничтожив всю серию ракет вдалеке от целей.
Катера стремительно проваливались вниз, заходя на противника над самыми
верхушками деревьев Полумесяц разделился- один отряд, ведомый Эштоном, дерзко
проскочил над самым крейсером, исступленно выжигая пушками его верхние
батарейные гнезда, а второй, во главе с Торвардом, развернулся на замок
Коричневатые башни стремительно росли на экранах Облетев укрытое невысокими
стенами сооружение по кругу, Королев приказал начинать высадку Его люди,
привыкшие к налетам и расчисткам, действовали хладнокровно группа снова
разделилась, и пока первый эшелон приземлялся на болотистые поля вокруг стен,
второй парил в небе, зорко высматривая возможных противников
А их почему-то не было Текли минуты из деков с глухим рыком вылетали
приземистые тела танков, они огибали стену замка, настороженно вращая башнями.
Первый эшелон уже готовился к взлету, но ни одного огонька не загорелось среди
темного камня
- Неужели они все укрылись на корабле"? - скрежетнул зубами Торвард
- Коптеры, милорд, - перебил его пилот катера
- Что"? Какие коптеры"?
Пилот переключил режим обработки, и теперь он ясно увидел хищные остроносые
силуэты десантных машин - но, черт возьми, это тоже было старье, Торвард
поразился какой же идиот мог решиться атаковать десяток имперских катеров на
трех еле держащихся в воздухе развалинах"?
- "Восьмерка" и "двенадцатый", - начал он, разглядев номера висящих в
воздухе "ТР-100", - возьмите кретинов на себя, они мешают "Десятый",
развернись над главным донжоном и включите ревун может, удастся кого-нибудь
разбудить
"Десятый" пыхнул дюзами и умчался в сторону по-прежнему темных башен Торвард
грыз сигарету и поглядывал на пульсирующие цифры хронометра его катер висел в
сотне метров от болотистой земли, и ему было хорошо видно все происходящее
даже без обработки. Высунувшиеся из-за башен коптеры ярко полыхали неподалеку
от садящихся для разгрузки машин второго эшелона, танки уже нашли прореху в
окружавшей замок стене и осторожно въехали вовнутрь. Глубоко затянувшись,
Торвард вдавил сенсор на панели связи:
- Эштон, ответь командиру
- Отвечаю, - тяжело задышал десантник, - здесь какая-то чертовщина. Кто-то
засел на верхних палубах и наглухо перекрыл все межсекторные диафрагмы Сейчас
прилетят люди Ника с тяжелыми стационарами, мы затащим их в коридоры и
проломимся наверх. Этому крейсеру действительно сто лет - двигатели
превратились в труху, к тому же мотоотсеки когда-то здорово горели. Я не
понимаю, как он сюда попал, потому что летать это дерьмо не может - и, по-
моему, не могло.
- Да хрен с ним! - не выдержал Королев - Ты мне скажи: вам удалось взять
хоть одного пленного"?
- Нет, милорд. Тут было такое побоище, и все это так быстро Мои парни
совсем озверели и лупили со всей дури.
- Командир, ответьте главному инженеру! - рявкнул второй канал.
- Да!
- Тор, я возле твоего "трехсотого". Здесь никого нет, атмосферный створ -
нараспашку. В рубке кровь, я пока не знаю, чья. Рядом следы приземления
коптеров. Я оставлю здесь пару ребят, и к утру они его поднимут, все эти
повреждения - чепуха, ребятам просто не повезло, ракета хряснула точно в блок
управления компрессором
- Волли, к дьяволу, останься там! И вызови Горда, пусть он снимет со "Слая"
пару машин для тебя. У меня нехорошие ощущения, Волли
- Слушаюсь, - удивленно отозвался инженер, - я останусь...
- Пошли к замку, - приказал Торвард пилоту, - потихоньку. "Десятка", прикрой
командира Танкам стоп, замереть на месте!
- Предыдущая
- 422/791
- Следующая
