Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги) - Бессонов Алексей Игоревич - Страница 421
помойках нашего гнусного мира, братство с преступными кланами и репутация
безжалостного убийцы"?!"
Торвард прикрыл глаза и попытался ни о чем не думать. Не получалось. Перед
глазами мелькали то Эд Лумис, хрипящий на окровавленном колу, то горящие
дворцы Хэмпфри, то грустно улыбающийся Лука Кириакис в роскошном интерьере
своего гнезда на Рэндоме "Нет, к дьяволу, - подумал Торвард. - Мне надо
поучиться у Энджи - хотя бы ее непревзойденно логичному цинизму. Она ведь
права, права до тошноты. я сам выбрал этот путь. Да, я сам" что мешало мне
начхать на дедушкино наследство и преспокойно спиваться на Кассандре? А?.. Я б
тогда уже давно гнил на колу - он беззвучно рассмеялся. - Гнил, гнил, гнил -
и кому. какое дело, успел бы я спиться или нет." От этой мысли ему стало вдруг
холодно, но, странное дело, горькая муть отпустила сжатое горло. Вместо нее по
груди медленно поползла прохладная волна ярости и убежденности - ничего иного
с ним случиться не могло, то, что есть, и то, что будет, - это крест, и с плеч
его не сбросишь. "У каждого своя Голгофа, - вспомнил он слова предка, - и у
каждого свой ад".
Катер пошел вниз. Торвард открыл глаза и повернулся к Энджи:
- Отправляйся в столицу. Я прилечу завтра - мне нужно поговорить с Вольфом и
его людьми.
- Но. почему? - уголки ее губ печально опустились.
- Потому что у тебя полно дел. А мне надо побыть одному.
Дитц опустил крылатую машину прямо под трапом "Валькирии". Торвард ступил на
темные плиты космодрома и замер, глядя, как "ТР-300", поднявшись в воздух,
разворачивается в облет громадного корабля. Рядом уже стоял вахтенный офицер,
но заговорить он не решался: лицо командира перекосилось неведомым ему
страданием, губы мелко подрагивали.
- Да, - резко повернулся Торвард, - я вас слушаю.
- Милорд, на борту без происшествий. Главный инженер мобилизовал свободных
от вахты членов экипажа для проведения диагностических и ремонтных работ.
- Благодарю, - Королев щелчком отбросил в сторону окурок и тотчас же сунул
руку в карман за новой сигаретой - после выпивки ему до смерти хотелось
курить, - передайте ему, что я жду его в своих апартаментах - сразу, как
только он сможет освободиться.
Эскалатор поднял его к распахнутому шлюзу. На ребристом пластике порога
маячили фигуры двух девушек: скользнув взглядом, Торвард узнал в них неистовых
гурий из разрушенного гнезда. Завидев мрачный силуэт командира, они
подтянулись, приподняли подбородки, сверля его преданными взглядами Он
усмехнулся краем рта, небрежно поднес два пальца к шляпе и стремительно
зашагал по коридору. Меч, прыгая у бедра, чуть позвякивал цепочками подвеса -
девушки, забыв на минуту о службе, провожали удаляющуюся фигуру командира
восторженно сверкающими глазами. А ему было не до них...
- Почему я с ней так поступаю? - вслух подумал он, стоя в несущейся кабине
лифта. - Почему"? -. Мучаю - ее, себя! Зачем?
Лифт остановился. Торвард вышел в светлый бежевый коридор, отпер тяжелую
бронедверь своей каюты и шагнул в холл. На столике в углу так и стояла забытая
серебряная фляга с коньяком. Расстегнув пояс, он плюхнулся на диван, придвинул
к себе пепельницу и уставился на зеркальную дверцу раскрытого бара. На него
смотрело осунувшееся скуластое лицо почти незнакомого человека, и если бы не
белая пена кружевного воротника рубашки, оно казалось бы серым.
Торвард закрыл лицо руками; рывком встав, он сбросил камзол и пошел в
спальню
Острые струи воды в душе привели его в норму Напялив на влажное тело халат,
он босиком прошел в кухонный блок и заказал себе ужин. Из холла неожиданно
грянул гудок сигнала - удивленно вскинув брови, Торвард дотянулся до
ближайшего сенсора открытия входной двери и двинулся навстречу гостю.
В холле устало улыбался Вольф. Руки его были еще влажными после мытья, но
посмотреть на себя в зеркало главный инженер позабыл: на носу и щеках
красовались пятна грязной смазки.
- Привет, старик. Заходи, поужинаем, - Торвард хлопнул его по плечу и
потащил в комнаты. - Что ты предпочитаешь?
- А, - Вольф обессиленно упал на стул и пошевелил пальцами, - что угодно Я
целый день бегаю, словно робот.
- Как наши дела? - спросил Королев, повторяя свой заказ.
- Вполне, вполне.. честно говоря, после этой драки я влюбился в нашу
старуху.
- Может, сделаешь ей предложение? - хмыкнул Торвард
- А-аа, я и так на ней женат На нижних палубах нет такой дырки, куда я не
совал бы свой нос Со старухой у нас особых проблем не будет - через пару дней
мы можем стартовать куда угодно и с любой нагрузкой.
Торвард водрузил на стол пару подносов и сделал приглашающий жест.
- Прошу Улли, у меня остался прекрасный коньяк Как ты?
- Я с почтением. Наливай.
- Как обстоят дела у Ника?
- С флагманом плохо Я не буду утомлять тебя подробностями, но там
действительно хреново. Нос ему разворотили здорово Нагель, его первый пилот,
едва посадил посудину..
Королев разлил коньяк по крохотным рюмочкам и облокотился на стол:
- Все это, конечно, мерзко, но сейчас у нас есть проблема поважнее. Порт
Через несколько суток нам на голову повалятся орегонские карго - и где мы
будем их сажать? Ты сам знаешь, какие олухи летают в торговых флотах. Без
привода они на стульчак не сядут. Вот так-то, Улли-Волли... - Торвард поднял
свою рюмку и усмехнулся: - Я хочу посмотреть на рожи местной публики, когда
здесь некуда будет плюнуть от грузовиков. Такого они, пожалуй, еще не видели.
- Но "Валькирию" -то придется убирать - Вольф озабоченно поскреб кончик
носа и махом опрокинул в себя свою порцию. - Ладно, отправим ее на орбиту А
вот что Касается порта... Башни наведения мы закончим не сегодня завтра Но
черт побери, Тор, ты знаешь, какая тут стоит аппаратура? Ей без малого полета
лет Мне кажется, что приводить их придется радарщикам "Слая" - Марри уже
восстановил антенный пост и рвется в бой.
Торвард раскрыл было рот для ответа, но замер:
под потолком булькнула линия боевой связи:
- Офицер фон Дитц срочно вызывает командира! Командир, ответьте по любой
линии
- Да! Соединяйте!
Комнату заполнил отчаянный голос пилота:
- Милорд, мы подбиты ракетами! Нас атакуют неизвестные летательные аппараты,
"мозг" не может их идентифицировать!
- Что такое? Кто вас атакует?
- У нас поражение главного компрессора, двигатели теряют тягу, я не могу
набрать высоту!.. О ч-черт Их уже семеро, они прижимают меня к земле
- Какого дьявола ты не стреляешь? Берт Стреляй, у тебя же куча оружия
- Я не могу, катер теряет управление За пульт села миледи, но она она
свалила двоих, но моторы скисают с каждой секундой
Вольф, включив вторую линию, уже командовал взлет двум десяткам катеров и
штурмботов Торвард, прыгая на одной ноге, поспешно натягивал комбинезон и
продолжал орать во всю глотку
- Садись - и запритесь в катере Включи маяки, все маяки Все маяки Выбрось
орбитальный зонд, скорее, пока ты еще в воздухе
- Милорд, у меня не выходит шасси Сажусь на брюхо, здесь какая-то болотная
` "-(- .
- Раскачай Скорее раскачай катер, "ноги" могло закусить при ударе ракеты
- Я не могу! - голос Дитца срывался на мальчишеский фальцет - У меня нет
высоты Удар Тонкий, выматывающий душу визг раздираемого пластика - и тишина
- Маяк идет - крикнул Вольф - Идет маяк Скорее
Они выбежали из каюты, заскочили в лифт и ухнули вниз, к десантным декам;
- Предыдущая
- 421/791
- Следующая
