Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги) - Бессонов Алексей Игоревич - Страница 334
того.
- Я, к сожалению, мало интересовался историей, - пожал плечами Торвард.
- И правильно. Той историей, которую могли преподать вам здесь - то есть я
хочу сказать, историей в том изложении, - интересоваться в самом деле не
стоит. Официальная пропаганда Объединенных Миров не первое столетие вбивает
чушь в пустые черепа доверчивых граждан. Чу-ушь! О прошлом либо молчат, либо
плетут какую-то несусветную ахинею. Да и у нас не лучше. Чего стоит один этот
штамп - "Империя хаоса и нищеты"! Слыхали?
- Слыхал. Но не подумайте, что верил в это. Во времена Империи мой род стоял
очень высоко... хотя, конечно, кто сейчас знает всю правду?..
- Правду? А вы сами пораскиньте мозгами. Вы ведь офицер, вам их теперь
положено иметь по чину. Посмотрите - аристократия лупит себя кулаками в грудь
и вопит о культуре и порядке, который был установлен на бывших имперских мирах
после Распада. И уж коль она, аристократия, сей порядок насадила - кому, как
не ей, насаждать его и дальше - Любопытная тирада, - пошевелился лейтенант. -
Особенно она любопытна, если учитывать, что произнес ее сиятельный лорд и
коронный рыцарь в придачу - Бросьте, Торвард, - болезненно поморщился аврорец.
- Вы же умный человек. Тем более вам-то чего бояться? Пристальный взгляд
бесцветно-серых глаз едва не просверлил Королева насквозь он бессильно опустил
голову - Я и сам все это знаю. особенно сейчас. Но что, черт бы меня взял, я
могу сделать? Распад всему виной.
- Безусловно, Распад имел свои причины: тяжелейшая война плюс абсолютно
идиотская политика имперской метрополии в первые послевоенные годы. Но
Империя в той войне победила! Пусть с ужасными потерями, с огромным
для себя уроном, но все-таки стерла в порошок негуманоидные расы в целом
секторе Галактики Это не шутки, старина Все ведь было просто до тошноты - или
они уничтожат нас, или мы уничтожим их, и война шла с предельным напряжением
сил К концу ее все мыслимые и немыслимые резервы были вылизаны дочиста Это не
наши с вами нынешние рейды Империя имела колоссальный научно-технический
потенциал - нам такой и не снился А после Распада все покатилось.
- Да, я знаю, - кивнул Торвард, - их техника намного превосходила все, что
мы имеем теперь - Намного - это, старина, не то слово Скажу вам совершенно
точно как специалист - ни один наш крейсер не устоял бы в поединке с имперским
легким кораблем Про средние и тяжелые нечего и говорить Я уж молчу об уровне
подготовки экипажей В имперских ВКС встречались просто невероятные асы. Я
считаю себя неплохим пилотом, но когда мне в руки случайно попал лейтенантский
квалификационный тест того времени - на допуск к управлению тяжелым кораблем,
- я был шокирован
- Тест?
- Голографическая карта, - объяснил Ровольт - Киберпространство - они очень
здорово умели работать с такими штуками В тесте обыгрывались несколько штатных
- с их, конечно, точки зрения - ситуаций эскадренный маневр, бой в строю, бой
с превосходящими силами противника, действия первого пилота при получении
бортом тех или иных повреждений.
- Ну и как? - поднял брови Королев Ровольт сокрушенно махнул рукой и
наполнил обе рюмки.
- За нас фр-р, а виски здесь ничего - пробирает до костей. Так вот. после
этой находки я стал усилен но рыться в старых архивах - и нашел еще кое-что
Я... ну, скажем так: я смог изучить несколько типов имперских боевых кораблей
и десантных средств предвоенного периода. Честно говоря, эта техника была
довольно сложна в управлении, требовала определенных навыков и знаний Зато с
эксплуатацией у них все было гораздо проще Имперским кораблям не требовалось
частое техобслуживание, они могли годами летать без ходовых ремонтов... даже
десятилетиями Понятия внутриресурсной настройки тогда вообще не существовало -
техника ремонтировалась лишь по истечении определенного разработчиками, причем
очень длительного, срока Или при получении повреждений в бою Это мы после
каждой операции подкручиваем и настраиваем все и вся, а у них благополучно
вышедший из боя корабль даже не гнали на тестирование - надежность агрегатов
была невероятная, самопроизвольные отказы воспринимались как нечто из ряда вон
выходящее Да, мы до этого дойдем не скоро Королев глотнул сока, вытащил из
портсигара очередную сигарету и лениво откинулся в кресле.
- Я завидую вашей увлеченности, милорд н-да
Знаете, даже странно будет снова увидеть Кассандру. Я три года не был дома.
Последний раз - на похоронах. Просто чепуха какая-то. У вас есть семья, Барт?
- Была. - Ровольт раскурил сигарету и уставился невидящим взглядом на руки
лейтенанта.
- Простите...
- Да нет, ничего. У нас было ужасное и совершенно неожиданное землетрясение,
и вся усадьба Ла-Мотт... В общем, они все погибли одновременно - родители,
жена, сын. Сестер и братьев у меня не было. Вы... тоже один?
- Да... мой батюшка, признаться, был большим чудаком. Этакий карикатурный
лендлорд, целиком погруженный в себя и не желающий видеть, что творится
вокруг. Типичный отпрыск угасающего рода.
- Следовательно, вы тоже последний? Грустно... А может быть, все к лучшему?
Вы молодой, здоровый и энергичный мужчина, и если не вы, так потомки ваши
вернут роду и многочисленность, и славу?
- Разве что... - улыбнулся Торвард. - Да, вы правы, может, сложится и так...
- Знаете что? - Ровольт хлопнул ладонью по столу. - Не нравится мне вся эта
тоска. Давайте-ка свистнем распорядителя и затребуем девок. Не беспокойтесь, я
все оплачу.
- Что вы, Барт, я и так у вас в долгу...
- Что - что вы? К дьяволу, Тор! Впереди целая жизнь - и что толку сидеть
здесь и заливаться слезами?
ГЛАВА 2
- Ну привет, родина, - произнес он, щурясь в бездонное бирюзовое небо.
Пассажирский терминал столичного порта был совершенно безлюден, если не
считать двух скучающих у таможенной линии полицейских. Крепкий коротко
стриженный мужчина в дорогом костюме, появившийся со стороны внешнего
накопителя - судя по всему, единственный пассажир только что севшего
грузовика, - сразу привлек их внимание, и одуревшие от жары копы несколько
повеселели.
- Господин впервые на Кассандре? - лениво поинтересовался здоровенный
краснорожий детина с нашивками сержанта.
- Я прибыл домой. - Темноволосый крепыш презрительно поджал губы и приложил
ладонь к панели идентификатора.
- Да? - зевнул сержант, разворачиваясь к дисплею. Зевок ему пришлось
подавить.
- С прибытием, милорд, - коп улыбнулся во всю ширь своей вислогубой пасти и
поднес ладонь к козырьку фуражки. - Надолго к нам? Торвард молча протянул ему
шифрокарту. Сержант сунул ее в прорезь на панели, бегло скользнул взглядом по
строчкам на дисплее и вытянулся, щелкнув каблуками:
- Чем могу служить милорду лейтенанту? ~ Если не трудно, покажите мне дорогу
к ближайшему отделению "Рокуэлл Бэнк".
- Мой напарник проводит вас, милорд...
В финансовом секторе космопорта было попрохладнее - здесь кондиционеры
пыхтели вовсю, поддерживая требуемую атмосферу респектабельности.
Рассыпающийся в любезностях клерк усадил Королева в удобное кресло и метнулся
к дисплею. С минуту поколдовав над клавиатурой, он вручил уважаемому лорду
тонкий листок с длинными колонками цифр. Глянув на итоговый баланс, Торвард
удивленно присвистнул. Вот это да! - подумал он. - Надо же, я и не
предполагал... ч-черт возьми! Да, с такой рентой здесь можно жить - и жить
неплохо . Оформив кредитное свидетельство, он заверил кое-какие бумаги и
- Предыдущая
- 334/791
- Следующая
