Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги) - Бессонов Алексей Игоревич - Страница 251
что с девушкой что-то не в порядке. Приподняв ей веко, он заглянул в ее глаз и
с отчаянной руганью отбросил бесчувственное тело.
Его рука схватила лежавшие на ночном столике часы, нервно клацнула
кнопкой, потом еще.
- Двадцать шесть часов... - прошептал Хикки. Пару секунд он сидел на
мокрой постели с закушенной губой, затем пружиной взлетел в воздух и бросился
прочь из спальни. Первое, что он сделал, - это выдернул из кобуры свой
"моргенштерн" и продернул затвор. Затем, не выпуская оружия из рук, распахнул
серебристый боевой кофр и достал оттуда небольшой овальный прибор.
На развернувшемся перед ним дисплее забегали ряды крохотных цифр.
- Хитрецы... - зашипел Хикки, возвращая прибор на место. - С-суки!..
Он вытащил плоский блочок "кибердоктора", вернулся с ним в спальню и
бережно прилепил на спину Ирэн чуть повыше поясницы. Вздохнул.
Три минуты спустя, когда девушка наконец проснулась, Хикки Махтхольф сидел
с сигаретой на низком пуфе перед кроватью. На нем был черный мимикрирующий
комбинезон, высоченные сапоги и наплечник. Глухой сферический шлем лежал под
ногами.
- Беги в душ, - приказал он. - Времени тебе минута. Вперед!
- Что стряслось? - сипло прошептала Ирэн, глядя на него расширенными от
ужаса глазами.
- Нам конец, - ответил Хикки, криво улыбаясь. - Нас немножко отравили. Мы
еще живы, но это ненадолго.
- Что?.. Что ты хочешь этим сказать?
- Пошла в душ! - взревел Хикки, поднимаясь на ноги. - Если ты будешь много
болтать, мы точно сдохнем! Быстро, у нас полно работы!
Он врубил командирский пульт в боевом режиме и, ругаясь сквозь стиснутые
зубы, развернул дисплей аварийного сканирования. Перед ним засветился
многоцветный разрез корабля по палубам. Первая палуба - никого, вторая - пусто,
третья... четвертая... оба эвакобота отсутствовали. Хикки с шумом выдохнул
воздух и продолжил поиск.
Единственный живой член экипажа обнаружился в носу, в штурманской рубке.
Больше на "Олдридже" никого не было. По крайней мере, никого из живых.
Хикки уже не сомневался, что в отсеках полно трупов.
- Ты можешь все-таки объяснить, что случилось? Хикки развернулся вместе с
креслом. В холле, прыгая на одной ноге, натягивала колготки Ирэн. Девушка не
сорвалась в истерику, и это было очень хорошо. Ему понравилось ее
самообладание.
- Нас усыпили, - проговорил Хикки, - и сделали это качественно. Мы
продрыхли двадцать шесть часов. За прошедшее время камион совершил поворот и
прибыл... Куда он прибыл, я еще не знаю. Зато я уже знаю, что на борту, кроме
нас, уцелел только один человек. Остальных они перебили, а сами ушли на
эвакоботах.
- Кто - они? - прищурилась Ирэн.
- Хозяева нашего груза.
Она набросила на плечи рубашку и вошла в его рубку. Коротко глянув на
развернутый дисплей, девушка поняла, что он искал.
- Кто там, в штурманской? Джерри?
- Я пойду посмотрю, - отозвался Хикки. - Пока я буду бродить, разберись,
куда мы, собственно, залетели. Мы не у Мармона, это дураку понятно... Но где?
Сдается мне, времени у нас совсем немного. Давай, работай.
Ирэн молча притянула его к себе, зарылась лицом в его мокрые волосы и
коротко вздохнула.
- Почему они не убили нас?
- Потому что побоялись. Они знали, что я из Конторы. Не волнуйся, - Хикки
высвободился из ее рук и невесело усмехнулся: - У нас еще будет время сдохнуть.
Захлопнув забрало шлема, Хикки вышел в коридор и бросился бежать в нос
корабля. В метре от лестницы, что вела на верхние палубы, он наткнулся на
изуродованный труп коренастого лысого мужчины, валявшийся в луже свежей, не
успевшей подсохнуть крови. Хикки наклонился над мертвецом. Это был
инженер-энергетик, он не помнил его имени. Его убили совсем недавно...
Хикки задумчиво куснул губу.
- Кажется, я очень вовремя проснулся, - буркнул он.
Дверь штурманской рубки была открыта. Сжав в руках свой четырехствольный
излучатель, Хикки скользнул в полутьму дежурного освещения и сразу же увидел
лейтенанта Ругача. Парень сидел на полу, упираясь спиной в боевую стойку
управления, и держался обеими руками за голову.
- Джерри! - позвал Хикки. - Джерри, что с тобой? Башка? Тебя треснули по
черепу?
Ругач испуганно отшатнулся, открыл глаза и застонал, пытаясь спрятаться
под пультом. Рука Хикки безжалостно выволокла его на свет. На затылке штурмана
красовалась первосортная шишка, но крови не было.
- Джерри, - мягко проговорил Хикки, - я не с ними... не бойся меня,
слышишь? Мы влипли, мы влипли все вместе. Ты можешь говорить?
Лейтенант заскулил, размазывая по лицу слезы. Он смотрел на Хикки уже
почти без страха, но в глубине его мокрых глаз плескался такой ужас, что тот
понял: здесь толку не будет.
- Пойдем, малый, - Хикки подхватил Джерри под руки и поволок из рубки. -
Пойдем, пойдем. Теперь все будет нормально.
Завидев на экипажной палубе труп, Ругач снова принялся скулить.
- Они убивали всех... - простонал он. - И заставляли меня смотреть...
Хикки остановился и привел штурмана в вертикальное положение.
- Когда это началось? - спросил он.
- Они заставили меня изменить цифру в карт-лайне. Не 10-10-117, а
10-10-177!.. Перед самым поворотом ко мне вошли Бакли и этот... как его...
второй пилот. Бакли вытащил "тайлер" и приказал мне раздеваться. Потом он...
ну, в общем...
- Ну, в общем, понятно, - перебил его Хикки. - А Юслорф, конечно, стоял и
смеялся? И потом ты перекрутил ввод поворота... Ясно. Ладно, не горюй. Многие,
говорят, получают от этого огромное удовольствие. А когда они шарахнули тебя по
башке?
- Я не знаю, я спал в рубке... Они мне что-то вкололи. Я проснулся от
удара... Но я не знаю, сколько прошло времени.
Хикки снова подхватил штурмана и поволок его по Коридору.
- 10-10-177... - бормотал он. - Нет, ни черта не понимаю. Где это?
Двадцать шесть часов? А скорость? Ведь мы шли на форсаже... всю дорогу на
форсаже. На четырех моторах... Двадцать шесть часов? Что же это, точка рандеву?
Впихнув Ругача в каюту, он снабдил его бутылкой виски и поспешил к Ирэн.
Та сидела перед экранами с застывшим лицом.
"Олдридж" находился в планетарной системе небольшой желтой звезды. Почти
прямо по правому борту висел голубоватый диск ближайшей к нему планеты, слева
виднелись еще две, одна из которых была мутно-коричневым гигантом, окруженным
стаей спутников. Хикки поспешно глянул на ряд цифр, обозначавших точные
галактические координаты корабля.
Его физиономия вытянулась так, словно он проглотил жабу.
Синюю, с пупырышками.
- Теперь я все понял, - прошипел Хикки. - Дылда, беги к себе в рубку.
Начинаем эволюционный разгон, подходим к планете. Штурмана у нас нет, так что
придется справляться в четыре руки.
- Ты можешь объяснить по-человечески? - вскинулась в ответ Ирэн. - Где мы
находимся? Куда ты хочешь нас сажать? Вообще, какого черта мы здесь очутились?
Ты же говоришь, ты понял... Что ты понял?
- Нам некогда спорить! - завизжал Хикки. - С минуты на минуту они прилетят
по нашу душу! Скорей в рубку, пошла, пошла! Если они нас достанут, нам точно
конец, ты понимаешь?! Нам конец!
Ирэн вылетела в коридор, как намыленная. Чего-чего, но психоза она от
Хикки никак не ожидала: всегда самоуверенный и ироничный командир орал так,
будто его резали, да еще и неистово вращал глазами; зрелище было вполне
убедительное.
- Суки, падлы!.. - стонал Хикки, запуская со своего пульта маршевые
- Предыдущая
- 251/791
- Следующая
