Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магнификат - Мэй Джулиан - Страница 80
В тот же день он отправился на Землю и лично выложил Марку Ремиларду все свои сомнения — вот так и вывалил целый ворох. Разговаривал спокойно, даже с некоторой оби дой: что же это творится у нас в высшем руководстве, гражданин Ремилард? Разве можно так обращаться со старым и преданным бойцом?
К его удивлению, Марк выслушал его очень серьезно. Даже не улыбнулся.
В назначенный день Рори Малдоуни вылетел в отель «Граньюэл-хаус», где его ждал Тереков. Слава Богу, что погода наладилась, и о вчерашнем круфоле напоминала только висящая в воздухе легкая красноватая пыльца. Небо совсем очистилось и радужно посверкивало над куполом рокрафта.
Гости ожидали его в холле, который больше походил на гостиную. Астраханский Генеральный интендант был крепок как дуб, лицо суровое, глаза прищурены. В нем сразу чувствовалась неодолимая ментальная сила. Рот вполне славянских очертаний — широкий, с тонкими губами. При разговоре он чуть выдвигал вперед нижнюю челюсть — ну прямо как ящик письменного стола… При этом его лицо становилось злым и недобрым. Хорошо, что говорил он мало и на вопросы отвечал односложно.
Под стать ему была и его помощница по кадрам Людмила Аржанова. Красавица-то красавица и одета в черное, облегающее фигуру кожаное платье, однако суровый взгляд и стиснутые губы делали ее похожей на богиню мщения. Рядом с этими людьми Рори сразу почувствовал себя неуютно. По крайней мере, ему сразу стало ясно, откуда ветер дует и почему Тереков вдруг так резко изменился. С такой дамочкой сразу забудешь о шальных глупостях.
После короткого обмена приветствиями Рори Малдоуни поинтересовался, какое впечатление произвела на них вчерашняя поездка.
— Это было занятное путешествие, — снисходительно улыбнулся Тереков. — Если не считать, что этой ночью мы почему-то подверглись допросу со стороны полицейского офицера. Допросу? — Тереков неожиданно спросил сам себя и сам ответил: — Нет, скорее он проинформировал нас, что на побережье, к западу от отеля, случился неприятный инцидент. Ка кое-то морское чудовище расправилось с тремя рабочими. Оно утащило их в воду. Этот полицейский допросил нас, поскольку, как он утверждает, кроме нас, в том районе никого не было. Мы объяснили ему, что не располагаем никакой полезной информацией, но, кажется, его наш ответ не удовлетворил.
— Генеральный интендант озабочен, — подала голос Людмила Аржанова[117]. — Секретность нашей встречи может оказаться под вопросом. Полицейские начнут интересоваться, зачем и куда мы поехали, да еще в такую пору. Зачем все это?
— Что взять с этих идиотов копов! — проворчал Малдоуни. — Этот вопрос мы сейчас решим.
Он вызвал по видеофону Магистрат в столице и быстро выяснил все обстоятельства дела. Никаких останков на берегу найдено не было. Рори выслушал офицера полиции и приказал оставить гостей в покое. Тот был очень раздражен подобным вмешательством в следствие и не скрывал этого, но вынужден был подчиниться.
— Надеюсь, вы удовлетворены? — спросил он Терекова. В ответ кивнула Людмила:
— Этим необходимо было заняться в первую очередь. Если кто-нибудь пронюхает о том, сколько важных персон соберется на вашем острове… И вот еще что. Я по поводу этого тупого полицейского… Он так ничего и не понял. Мы на Астрахани никогда бы не допустили ничего подобного.
В этот момент Тереков резко поднялся со своего места.
— Все, хватит разговоров! Нам всем необходимо как можно быстрее добраться до острова! — Затем он обратился к Рори: — Вы, пожалуйста, разберитесь с нашим счетом, а мы подождем вас в рокрафте.
С этими словами он вместе с Людмилой направился к выходу. Рори Малдоуни обратил взор к небесам, однако подавил гнев и лично расплатился за гостей.
До острова было недалеко, и все это время Людмила Аржанова не проронила ни слова. Тереков отвечал, но как-то нехотя, не глядя на собеседника. Даже когда с одной из ближайших прибрежных скал сорвался гигантский тероптерий — разновидность местных летающих ящеров — и с жутким криком по какой-то замысловатой спирали помчался в сторону открытого моря, Генеральный интендант сухо произнес:
— Очень интересно.
Малдоуни недоумевал — за кого его принимают эти два гордеца? Чем он, собственно, провинился перед ними? Рокрафт он сажал молча и заговорил, только когда они подошли к дому: .
— Все приглашенные уже прибыли, кроме Марка Ремиларда и Алекса Маниона. Они должны появиться с минуты на минуту. Я провожу вас и покажу ваши апартаменты. Там вы можете освежиться. Ланч через час, после него моя дочь Синдия покажет вам хранилище. Она инженер и отвечает за сохранность коллекции.
— Это ваша частная коллекция? — поинтересовался Руслан. — Именно этими экспонатами вы и собираетесь вооружить звездные корабли?
— Это добровольный дар планеты Хиберния нашему общему делу — Малдоуни решил перейти на официальный тон. — Так сказать, первый взнос.
— Конечно, — согласился Тереков и несколько смягчил тон. — Для нас, астраханцев, большая честь — оказать посильную помощь в деле разгрома экзотиков. С этой целью мы и внесли наше предложение. Надеемся, что оно будет принято. Полагаю, офицеры космического флота тоже прибыли на совещание. Их экспертная оценка очень важна. Хотя и ее придется проверять и проверять…
— Сам Оуэн Бланшар здесь, вместе с ним еще два высших офицера из командования Двенадцатого флота — его первый заместитель и начальник оперативного отдела Рагнар Гален и заместитель Галена Уолтер Саастамойнен. На конференции также будут присутствовать Корделия Варшава — она отвечает за стратегическое планирование, профессор Анна Гаврыс, Хироси Кодама и Патриция Кастелайн. Все они являются членами Исполкома и входят в образованное при комитете военное бюро. Надеюсь, вам известно, что окончательное слово по вопросу строительства космических транспортов, способных нести разные системы вооружения, принадлежит Марку Ремиларду.
— То есть как? — Руслан Тереков не мог скрыть удивления. — Разве он не должен подчиняться решению большинства Исполнительного комитета?
— Нет. — Рори даже почувствовал некоторое удовлетворение — этого наглеца тоже можно чем-то удивить. — Он у нас вроде генералиссимуса. Только при этом условии он согласился возглавить движение. Иначе, сказал, толку не будет.
Марк, безусловно, выслушивает все мнения, даже может поставить вопрос на голосование, но решение будет принимать единолично.
— Понятно.
— Большинство наших товарищей считают, что у нас нет выбора. — Малдоуни хитро глянул на гостей. — Однако в этом есть свои трудности.
Как только звездолет приземлился в космопорту возле столицы Хибернии, Марк тут же перетащил Алекса Маниона в заранее арендованный рокрафт и уже в полете коротко изви нился перед ним.
— Прости, что доставил тебя с Земли на такой скорости. Рад, что ты держался молодцом.
Алекс с трудом улыбнулся:
— Как видишь, я выжил. Хотя такое количество Дф мне явно не по нутру.
Марк облегченно засмеялся. «Вот и хорошо, — отметил он про себя, — скоро очухаешься». Он набрал программу на клавиатуре, и рокрафт взял курс на округ Конемара.
— Я бы не стал вытаскивать тебя из Кембриджа, однако дело не терпит отлагательства. Вопрос очень важный. Если тебя это утешит, то могу сказать, что с Орба на Землю я летел с еще большим количеством Дф. Едва концы не отдал… Там, на Орбе, я демонстрировал этим крондакам из Директората по метафункциям нашу новую модель с полным телесным охлаждением. Хочу похвастаться: в ней кое-что переделал, кое-что усовершенствовал, и они были удовлетворены…
— Крондаки? Удовлетворены?! — Алекс даже растерялся.
— Да. — Марк развел руками. — Теперь наш церебральный генератор 600Х условно одобрен для использования в геофизических целях на новых планетах. Вот так! — Он снова развел руками. — И знаешь, что удивительно — никто из членов Директоратов по науке и по Единству не явился на испытания. Никто не посмел сунуть нам палку в колеса! Пока мы им рты не заткнули — правда, ненадолго. В окончательное заключение все-таки внесли пункт, запрещающий «неприемлемое» использование ЦГ.
117
к удивлению Рори, голосок у нее оказался мелодичный, даже с некоторым кокетством, которое так не подходило к ее черному платью
- Предыдущая
- 80/132
- Следующая