Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Праймлорд, или Хозяин Одинокой Башни - Зыков Виталий Валерьевич - Страница 23
— Ого, думаю, узнай об этом Лучань, он бы порадовался, — сказал Лигран с неопределённой интонацией. Даже Сильвара её уловила и с подозрением посмотрела на лорда. А тот как ни в чём не бывало продолжил: — Так ты знаешь дорогу?
— Да, разумеется. Это в одном дневном переходе от города. Находится, он, правда, в лесу, но туда ведёт неплохой тракт. Заблудиться сложно, — сказал Марик, не сразу разобравшись, что же скрывается за неожиданным вопросом. Зато воительница продемонстрировала гораздо большую сообразительность.
— Мой лорд, только не говорите, что вы надумали покинуть замок! Мало вам недавних покушений, решили ещё раз рискнуть? — воскликнула она с неприличной для Героя горячностью. Щёки покраснели, глаза сверкают, голос аж звенит от возмущения — в этот момент молодая женщина смотрелась удивительно возбуждающе. По крайней мере Марик считал именно так и никак не мог понять, как хозяину Одинокой Башни удаётся сохранять спокойствие. Сам он нет-нет, да и начинал косить на вздымающуюся грудь Сильвары.
— А что ты предлагаешь? Отсиживаться за стенами и надеяться на то, что Наставник войдёт в моё положение и увеличит испытательный срок? — сказал Лигран холодно, немного подумал и добавил: — А ведь есть ещё местные… недоброжелатели, которые уже устранили одного лорда прямо в замке. Или ты забыла?
— Не забыла, но… — Амазонка пошевелила пальцами, подбирая слова. — Снаружи риск увеличится многократно. Разве нельзя подождать с визитом ещё немного? В конце-то концов, что в этом храме настолько важного, из-за чего вы готовы так рисковать?
Марик уже привык к тем вольностям, которые позволяла себе женщина в разговорах с лордом, но сейчас ему показалось, что она хватила через край. За такие вопросы простых смертных могли и кнутами отходить или ещё чем похлеще. Понятно, что Лиграна с ней многое связывает, но всякому терпению приходит конец.
Впрочем, Железный Песок никак своего неудовольствия не показал и равнодушно сказал:
— Ну, раз моё желание посетить храм с реликвиями моего… предшественника достойной причиной не является, скажу, что благодаря этому дневнику, — лорд похлопал ладонью по раскрытой тетради, — у меня появилось дело к настоятелю храма. Причём дело важное и весьма срочное.
Ответ Сильваре не понравился, однако продолжать спор она не стала и замолчала до конца чаепития. Когда же чашка опустела, то сослалась на какие-то дела и торопливо покинула кабинет. Вслед за ней ушёл управляющий, оставив Лероя наедине с наследником Лучаня.
У Марика наконец-то появилась возможность задать вопрос, который мучил его все последние дни.
— Мой лорд, прошу простить за наглость, но… Каталист госпожи Сильвары у вас? — спросил он напряжённо. Сам сетовал на наглость воительницы и теперь повторяет её ошибки… Нехорошо. Но и молчать больше нельзя, слишком много странностей связано с Героиней. Даже нет, не так, с женщиной, которая очень ему нравится.
Реакция лорда была ожидаемой. На лицо набежала тень, он мрачно зыркнул исподлобья и явно собрался сказать нечто резкое. Марик заволновался. Со столь круто заявившим о себе господином следовало быть осторожным. Очень осторожным.
— Ещё раз прошу простить, — добавил он торопливо. — Но Сильвара Ястреб ведёт себя слишком необычно, и, как глава вашей охраны, я просто не могу оставить данный вопрос без внимания…
Лигран ответил не сразу. Некоторое время он просто сидел, откинувшись на спинку кресла, и испытующе смотрел на Марика поверх сложенных домиком пальцев. Тому ничего не оставалось делать, кроме как терпеливо ждать.
— Наверное, ты и прав… — наконец прервал затянувшуюся паузу Железный Песок. — Да и не секрет это никакой. Сильвара — Герой моего Наставника. Со всеми проистекающими отсюда сложностями.
Сказанное Марика не то чтобы сильно удивило, но вызвало новый вопрос.
— Но тогда почему вы поставили её во главе своей дружины? — спросил он. Немного помялся и продолжил: — Или настолько доверяете?
На этот раз пауза была дольше. Лерой успел сто раз пожалеть о своём длинном языке, когда лорд всё-таки ответил. Жёстко и веско, словно перед Мариком сидел кто-то другой, а не тот весёлый общительный парень, с которым он встретился на границе Гуаньдира.
— Потому что правитель должен работать с теми людьми, которые есть в его распоряжении. Вне зависимости от того, доверяет им или нет. Так как других у него нет, понятно? — Лигран требовательно посмотрел в лицо Марику, и тому не оставалось ничего иного, кроме как коротко кивнуть.
Но разговор на этом не закончился.
— Впрочем… Если у тебя есть что сказать насчёт Сильвары, готов послушать, — вдруг сказал лорд гораздо более мягким тоном. — Ведь есть?
— Да ничего особенного, — Марик пожал плечами. — Просто… Амазонка так рьяно взялась за дело, что в гарнизоне её боятся больше, чем лорда. И это мне кажется неправильным, — немного помялся, не зная, говорить или нет, но всё-таки продолжил: — И ещё она рассылает по окрестностям солдат… Из тех, что пришли с вами… Уж не знаю, чего они ищут, но облазили уже всё округу.
— Вот даже как. Неожиданные новости, — протянул Лигран задумчиво и не слишком-то удивлённо. Побарабанил пальцами по столу, затем негромко хлопнул ладонью и, криво усмехнувшись, добавил: — Что ж, значит, к твоим обязанностям добавляется ещё одна. Теперь именно тебе придётся сдерживать влияние нашей красавицы и следить, чтобы она не натворила дел. Да ты и сам прекрасно всё понимаешь…
Марику ничего не оставалось, кроме как поклониться. И зачем, спрашивается, влез? Ничего хорошего не узнал, зато головную боль заработал. А ведь дальше будет только хуже. Настроение моментально испортилось, а после получения ожидаемого приказа подготовить отряд охраны для поездки в Храм духов битвы стало ещё хуже. И едва ли не впервые Марик затосковал по тем временам, когда был обычным солдатом.
…Отряд из тринадцати человек покинул стены Одинокой Башни уже на следующее утро. В него вошли лорд Лигран, Сильвара, Марик и десяток телохранителей. Героиня настаивала на большем числе солдат, но не смогла переспорить Железного Песка. Хотя и спора никакого, в общем-то, не было. Лигран просто приказал взять с собой пару боевых тигров из замкового зверинца и закончил на этом разговор. Как тут возразишь? Оставалось надеяться, что им повезёт и они не столкнуться ни с чудью, ни с очередными убийцами, ни с оголодавшими беженцами, ни с решившими пошалить на дорогах крестьянами. Опасно нынче путешествовать по землям Гуаньдира, очень опасно. Война никогда ни к чему хорошему не приводит, а уж если во власти что-то происходит, то и вовсе раздрай начинается.
Однако Марик зря нагнетал страхи. К обеду отряд проехал едва ли не половину пути, а ничего угрожающего им так и не повстречалось. Даже как-то обидно. Готовились-готовились, ждали атаки, а вместо этого получили увеселительную прогулку. Как в городском парке, где ласково светит солнце, ветер шелестит листвой и качает ветвями деревьев и одуряюще пахнет травой.
В итоге все расслабились, забыли об опасностях, кавалькада растянулась вдоль дороги, и отряд распался на несколько небольших групп. Как-то само собой получилось, что Марик оказался в одной компании с Лиграном и Сильварой. И надо сказать, данный факт в очередной раз привёл его в состояние лёгкого изумления.
Древо, он ведь до сих пор воспринимает себя как простого солдата, вчерашнего новобранца. Только-только освоился в замке, привык к гарнизонной службе, как вдруг крутой поворот — и вот он уже спаситель лорда. Не успел к этой мысли привыкнуть, как при новом хозяине становится начальником охраны. И теперь он завтракает по утрам с лордом Лиграном за одним столом и запросто болтает с госпожой Сильварой. Видят боги, поистине фантастическая карьера! Как бы голова от такого не закружилась.
К удивлению Марика, сам Железный Песок, покинув пределы замка, вновь скинул маску безжалостного властителя и стал вести себя заметно проще. Не как во время их первой встречи, разумеется, но и чванливого аристократа, который не может снизойти до простых рубак, не изображал. Очень зрелое поведение для столь молодого воина. Марик, окажись он на его месте, так бы не смог точно…
- Предыдущая
- 23/76
- Следующая