Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Экодипломат - Модезитт Лиланд Экстон - Страница 27
– Вполне понятно, учитывая, что я прибыл для переговоров с вами и лордом Йансеном. Где вы находитесь? В башне Министерства внешних сношений?
Янис Дю-Плесси кивнула.
– Номер комнаты?
– М-м… 203-С-4.
– Я прибуду, как только смогу.
– Но…
– Мадам, ждите.
– Я не понимаю, в чем дело, и не люблю получать приказы от посторонних.
– Мисс Дю-Плесси, по-моему, вы не хотите понять. Или пытаетесь меня обмануть. Я провел на имперской планете меньше стандартного месяца. За последние двое суток на мою жизнь было совершено два покушения. А в день, когда я прилетел, меня едва не застрелили. Только что у меня в кабинете взорвалась бомба. А вы все не понимаете! Сколько я вам ни звонил, всякий раз меня переключали на кого-нибудь другого, а ваши звонки мне, как вы говорите, были блокированы. Теперь вы видите, в каком положении я нахожусь?
– Мне довольно трудно в это поверить.
– Тогда давайте я еще раз вам все объясню. Лично.
Натаниэль оборвал связь и проверил свои вещи. Кажется, в них никто не рылся.
Он опять взял рапорт Сэргеля и сунул его за пазуху. Прочитать не было времени. Потом достал из «дипломата» оставшуюся папку с торговыми условиями, а прочее брать не стал. Хватит таскать с собой лишний и неудобный багаж.
Коммуникационное устройство издало жужжащий сигнал. Натаниэль заколебался, отвечать ли, но все же нажал на кнопку.
– Уэйлер.
На том конце провода – лицо во весь экран – была сероглазая темноволосая Сильвия Ферро-Мэйн. Без всякой улыбки на губах.
– Лорд Уэйлер, ваш служебный номер почему-то не отвечает. Я подумала, что вы здесь.
– Да. Аппарат в кабинете вышел из строя. Собственно говоря, весь кабинет вышел из строя. Его, видите ли, повредил довольно масштабный взрыв.
– Вы целы? – Ее тон был идеально ровным, таким, будто женщина спрашивала о погоде.
– К счастью, кажется, цел. – Он сделал паузу. – Чем обязан?
– Просто хотела вам передать, что вы произвели большое впечатление на мисс Корвин-Сматерс и что она вскоре будет обсуждать ваш вопрос с сенатором.
Натаниэль подавил вздох.
– Очень рад. К сожалению, я произвел впечатление не только на нее, судя по взрыву в моем кабинете.
– Учитывая эти обстоятельства, лорд Уэйлер, вы действительно везучий человек.
Эколитарий не ответил, а лишь пристальней посмотрел на нее. Сильвия могла быть кем угодно – секретаршей, за которую себя выдает, агентом разведки, серым кардиналом, стоящим за спиной у Кортни, или представителем еще одной заинтересованной стороны.
Сегодня она надела официальный темно-синий костюм со стоячим воротником, подчеркивавшим ее высокие скулы и тонкие черты лица и придававшим образу какой-то эльфийский оттенок. Натаниэль почти чувствовал запах апельсинов. Он покачал головой.
– Похоже, вы сомневаетесь, лорд Уэйлер.
– Все в Нью-Августе не так, как выглядит. – Он улыбнулся. – Однако ценю вашу заинтересованность и вновь увидеть вас надеюсь вскоре.
– Я тоже надеюсь, что дела будут складываться в этом направлении, лорд Уэйлер, но решения принимаются на более высоком уровне. – Сильвия позволила себе слегка улыбнуться, после чего экран погас.
Эколитарий опять покачал головой, на этот раз куда энергичней.
К торговым переговорам цеплялось что-то помимо торговли. Во всяком случае, для имперских игроков. Спрашивается, что?
Он встал, посмотрел на пульт, потом, отвернувшись, стал проверять свою экипировку. Портативный игломет-трубочка, боеприпасы к нему, пояс полностью заряжен, папка с бумагами с собой. Полная готовность – насколько возможно в данных обстоятельствах.
Натаниэль открыл личную дверь из апартаментов в коридор, почти ожидая увидеть на пороге сотрудников службы безопасности башни, имперского монитора или даже морских пехотинцев. Не встретив никого подобного, он вышел и направился к скоростной спусковой шахте. Несмотря на его нелюбовь к тоннельным поездам, ехать эколитарию предстояло именно таким образом. Так меньше вероятность, что кто-нибудь его выследит или устроит засаду.
– Паранойя-то не проходит, – пробормотал он себе под нос, уже стоя на перроне.
Удивляясь, что вечер никак не наступает, эколитарий взглянул на часы. Половина четвертого. Обстановка менялась слишком быстро, и у него не было времени обдумать происходящее. У других игроков – тоже, но им это и не требовалось. Им достаточно просто уничтожить свою цель, некоего Натаниэля Фёрстборна Уэйлера.
Хвоста он за собой не замечал, «жучков» тоже. Правда, после всего, что случилось сегодня, противник наверняка перейдет к использованию самых лучших устройств, практически невидимых, а проверять каждую пылинку всякий раз, как кто-нибудь окажется рядом, Натаниэлю было некогда.
Его обучали для войны – партизанской, обычной, тотальной, – но не для войны разведок. На каждом новом этапе этой рутинной работы рыцарей плаща и кинжала эколитарий все больше чувствовал себя не в своей тарелке.
К платформе с шипением подошел поезд. Вагон наполовину заполнился пассажирами – судя по их виду, имперскими подданными, служившими в различных легатурах. Когда он тронулся, Натаниэль сел, достал рапорт Сэргеля и начал читать.
После первого поверхностного ознакомления можно было понять следующее. В дело вовлечены по меньшей мере три стороны. Сэргель утверждал, что с ним связалась прямая начальница Сильвии Ферро-Мэйн – Алия Херл-Тайр, что было связано с интересом, проявленным со стороны сенатского Комитета по внешним сношениям. Алия заявила, что Министерство коммерции может действовать в вопросе об Аккорде в одностороннем порядке, не оглядываясь на Комитет по внешним сношениям и на Имперский Сенат вообще. Соглашение, заключенное Минкоммерции, не являлось договором и не требовало ратификации в Сенате.
По словам Сэргеля, Ферро-Мэйн ранее была связана с Имперской Разведывательной Службой. ИРС не находилась под контролем императора, а подчинялась напрямую Сенату. Или, точнее говоря, сотрудникам лидера парламентского большинства, Избранному Совету. Таким образом, создавалась система противовесов между императором и военной ветвью власти.
На первой остановке – в вестибюле Министерства экологии – Натаниэль быстро окинул вагон взглядом. Здесь вошли еще несколько мелких бюрократов. Большинство пассажиров продолжали смотреть в пространство или читать газеты.
Далее Сэргель писал, что ничего не получал за рутинную информацию, предоставляемую им Алие и Сильвии, а делал это лишь для открытия «двустороннего канала связи».
Натаниэль ему не верил. Сэргелю следовало приобрести билет в один конец до Аккорда. Если, конечно, сам Натаниэль проживет еще достаточно, чтобы это устроить.
Кортни намекала, что у всякого обстоятельства имеется два аспекта. А Марселла просила быть осторожней. Ни та, ни другая, если судить по разговорам с ними, не имела полного контроля над ситуацией, хотя обе, похоже, обладали огромной властью.
Натаниэль покачал головой. Хотя теперь он понял, что в имперском обществе всем заправляют женщины, информации по-прежнему недоставало. Вряд ли у Янис Дю-Плесси будут ответы на все вопросы, а если и будут – вряд ли она захочет ими делиться. Однако необходимо было завершить первый раунд и удостовериться, что все участники уже включились в игру.
Поезд затормозил на второй остановке: Министерство обороны. В вагон вошли несколько субъектов в гражданском, но державшихся по-военному.
Вообще в Нью-Августе военных Натаниэль видел довольно редко (для имперской столицы, конечно), если не считать морских пехотинцев, выполнявших церемониальные функции, да всевозможных полководцев, мелькавших в толпе в императорском тронном зале или приемной – в общем, там, где он представлял свои верительные грамоты.
Учитывая, что Империя имела десять крупных флотов и еще Лесной Господь знает сколько ударных соединений, странно, что никто из военных чинов не всплыл в открытую при обсуждении торговых вопросов. А еще более странно – что так много косвенных признаков указывали-таки на участие в деле едва видимого Министерства обороны.
- Предыдущая
- 27/53
- Следующая