Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь в Обитель Бога (СИ) - Соколов Юрий Юрьевич - Страница 71
— А ты? — спросил Тотигай, выглядывая из-за спины Бобела. — Про себя забыл. Никогда не стоит забывать про себя.
— Разумно, — сказал я, забирая у Имхотепа Книгу. — Я буду занят больше всех. Требуется наладить общение с этой вот штукой.
Соорудив себе постель из травы неподалёку от привязанного к дереву нового члена команды, я положил Книгу под голову, завернув её в своё одеяло. Имхотеп улыбнулся мне уголком рта и одобрительно кивнул.
— Думай, Элф. Просто думай. Это непривычное занятие для человека из Нового Мира, озабоченного лишь выживанием и добычей пищи. Но ты всегда думал гораздо больше, и зачастую думал правильнее, чем многие люди на старой Земле…
Как я ни старался выглядеть лентяем на фоне всеобщей занятости, проваляться до самой ночи у меня не получилось. К вечеру вернулись Тотигай с Орексом. Свежих следов поблизости от ибогальского корабля они не видели, и одежду, оставленную нами ранее неподалёку от трупа, никто не забрал. Но девчонку следовало сперва помыть, а помыть невменяемого человека в Бродяжьем лесу — это сложная операция. Имхотеп долго пел над своей пациенткой песенки, жёг вокруг щепки, сказав под конец, что её теперь зовут Коу (последняя буква нукуманского алфавита), и будет лучше, если омовением, как он выразился, займусь я. Ну конечно, кому ж ещё…
Орекс засел со своим арбалетом в ветвях дерева над заводью ближайшего к стоянке озера, готовый пустить стрелу в любую хищную водоплавающую тварь, которой вздумается поужинать мной и Коу. Генка с разрядником стерёг сухопутные подступы, а мы залезли в воду. Девушка после обработки, учинённой Имхотепом, выглядела уже не диким зверьком, а глупым беспомощным ребёнком, очень давно убежавшим из дому. Она позволила себя раздеть, послушно поднимала руки, поворачивалась, но никак не хотела бросать на берегу своё тряпьё, когда мы покончили с помывкой. Пришлось его отобрать и закинуть подальше в озеро, поскольку в нём было полно насекомых. Коу едва не прыгнула следом и потом обиженно хныкала всю дорогу в лагерь.
Одевание нам далось с большим трудом, особенно обувание, но мы справились и с этим. Одежда пришлась в пору, а вот ботинки оказались велики настолько, что пришлось засунуть им в носы пучки травы. После мытья стало отчётливо видно, что Коу действительно пепельная блондинка. Когда она перестала пытаться стащить с себя рубашку и брюки, я взялся за стрижку — зашёл сзади, собрал её подсохшие волосы в пучок и обрезал своим ножом ей по плечи. Оставалось приучить её снимать штаны прежде чем облегчиться, но Имхотеп сказал, что берёт это на себя, и что привязывать Коу больше не нужно — никуда она не убежит.
Бобел с Генкой по очереди жгли костёр всю ночь, коптя мясо, а Тотигай с Орексом так же поочерёдно стояли в карауле. Я, едва стемнело, снова улёгся с Книгой под головой, однако пользы от неё было не больше, чем от кирпича, сколько я ни думал на самые разные темы. Почему-то больше всего думалось о разгребателе, ну я и не стал себя принуждать, пустив мысли бродить где им хочется. В моём воображении плыли пейзажи мехрана, пики Дангайского хребта, окрестности Ниора… Когда наступила ночь, Коу забеспокоилась, опять заскулила — ей требовалось убежище, и она не хотела понять, что находится в безопасности. Наконец она подползла на четвереньках ко мне, пристроилась сбоку, спрятала лицо мне подмышку и постаралась прижаться как можно тесней. Я вытряхнул Книгу из своего одеяла и укрыл её сверху. Девушка тихо всхлипнула, забормотала, повторяя своё новое имя, и тут же уснула. Имхотеп подошёл и устроился на ночлег рядом, так что Коу оказалась между нами.
— Ты ей понравился, Элф, — сказал он. — Она доверяет тебе.
— Какое счастье! — пробурчал я, тоже засыпая. — Всю жизнь мечтал…
Ночь прошла спокойно. Проснулся я затемно, с затёкшей шеей и стойким убеждением, что нам по-прежнему стоит держать путь на юго-восток. Если мне сию мысль внушила Книга, то это было слишком неопределённым указанием и недостаточной наградой за больной затылок, который покоился на ней много часов подряд.
Имхотеп разбудил Коу, и они медленно побрели через заросли в сторону тропы под охраной Тотигая. Имхотепу предстояло доказать девушке все преимущества прямохождения, на что должно было потребоваться немало времени. Выждав, мы упаковали вещи и пошли следом, стараясь особенно не спешить, но всё равно догнали их на полдороге. Коу немедленно оттолкнула Имхотепа, уцепилась за меня и, умоляюще заглядывая мне в глаза, попыталась встать на четвереньки. Однако обрести союзника в моём лице ей не удалось: ухватив её за шиворот, я придал ей вертикальное положение и вновь перепоручил Имхотепу.
Когда мы вышли из Бродяжьего леса в мехран, девушка совсем обессилела, и Орекс, подозвав своего коня, который тут же прибежал на свист, усадил её в седло. Коу обеими руками вцепилась в луку, сгорбившись и закрыв глаза, но вскоре пообвыклась, и даже не хотела слезать, когда Имхотеп решил, что настал час очередного урока ходьбы. Так мы и двигались: Орекс то садился на коня, то вёл его в поводу, остальные растянулись сзади. Тотигай бежал далеко впереди, время от времени пропадая среди скал. К вечеру наш отряд встал на стоянку у самого подножия хребта Единорог, неподалёку от перевала Ступень, который ещё называли Порогом Херекуша. Ночью мне приснился разгребатель. Он был где-то рядом — я проснулся, предупредил стоявшего на часах Бобела и ушёл в мехран. Разгребатель действительно был здесь, не более чем в тысяче шагов от лагеря. Я думал, он приполз попрощаться, но, кажется, он совсем не хотел уходить.
— Неужели чувствуешь, что ещё понадобишься мне? — сказал я. — Если так, то наши дела плохи.
Разгребатель шумно вздохнул, выбросив из под себя облако пыли.
— Ты волен ползать где хочешь, — сказал я. — Но если будешь неподалёку, так я только обрадуюсь.
Он вспучился, ещё раз вздохнул и уполз в темноту, в сторону лавовых полей, а я вернулся в лагерь.
Утром мы двинулись в сторону перевала, и в полдень поднялись к его высшей точке, с которой восточная окраина окрестностей Ниора оказалась видна не хуже, чем на изображениях, передаваемых мне разгребателем. Предстоял спуск — гораздо менее длинный и утомительный, чем подъём, но мы всё же сделали остановку, чтобы перевести дух.
— Элф, да ты только посмотри! — сказал вдруг Тотигай и восторженно поддал мне носом под колено. Я поднёс к глазам бинокль, который заранее вытащил из рюкзака. В лесу он был ни к чему, а в горах мог пригодиться.
Ниор спокойно дремал в окружении своих вассалов — разбросанных там и сям вулканических конусов.
На северо-западе, на самом пределе видимости, над мехраном стлался шлейф пыли, похожий с такого расстояния на дым от брошенной самокрутки. Там отряд яйцеголовых шёл по нашим следам. Или они уже учуяли Книгу и скакали напрямую.
А гораздо ближе, на обширном пустом пространстве лавовых полей, сплошь засыпанных вулканическим шлаком, красовалась фигура грифа с размахом крыльев в несколько тысяч шагов. Кто-то просто раздвинул слой шлака в стороны, оголив лавовое основание, и нарисовал символ всех трофейщиков одной непрерывной линией.
— Разгребатель! — сказал Тотигай, довольно скалясь в ухмылке.
Все посмотрели на меня. В том числе и Коу. Гриф был хорошо виден и без бинокля.
— Нашли невидаль, — недовольно пробормотал я, отходя в сторону. — Некоторые поводыри и не такое делают.
— Да, но никто не слышал, чтобы разгребатели делали это для них сами, — заметил Орекс.
Ну что на это скажешь? Только и оставалось, что промолчать и отмахнуться.
Конечно, никому ещё не удавалось уличить меня в сентиментальности, но я вдруг почувствовал, как что-то защекотало в носу. Пыль, наверное. На Большой караванной тропе её полно.
— Так и будем здесь стоять? — осведомился я. — Коу, немедля слезай с лошади! Не делай жалобное лицо и не щупай свои ноги. Ничего у тебя не болит! Ты ехала всю дорогу наверх, а под горку можно и пешком.
Глава 21
Вскоре после полудня неведомо откуда наползли тучи, началась гроза. Следом разыгралась такая буря, что пришлось спешно искать укрытие. К счастью, нам удалось обнаружить просторную пещеру, но прежде, чем мы там оказались, все вымокли до нитки. Тучи упёрлись в хребет, с которого мы только что спустились, и, похоже, решили вылить из себя весь имеющийся запас воды перед тем, как отправляться дальше. Мне не однажды случалось наблюдать такое в здешних местах. В горах идёт дождь, а на мехран внизу не падает ни капли.
- Предыдущая
- 71/108
- Следующая