Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
А ларчик просто открывался - Келли Фиона - Страница 1
Фиона Келли
А ларчик просто открывался
Глава I
Спектакля не будет
— Что это? Кинжал? — вскрикнула Миранда и прижалась спиной к стене.
Холли рассмеялась и сняла с ладони деревянную заготовку.
— Какой кинжал? Просто старая коряга.
— Эх, Холли! Нет у тебя ни капли воображения! — сказала Миранда, откидывая назад длинные волосы цвета спелой пшеницы. — Вот увидишь, когда я стану знаменитой актрисой, ты еще пожалеешь, что смеялась надо мной.
Пит вскинул брови:
— Знаменитой актрисой? Я-то думал, ты собираешься стать частным детективом или даже главой Скотланд-Ярда.
Миранда посмотрела на него сверху вниз, что у нее не совсем получилось, так как Пит был выше на полголовы.
— Я пе-ре-думала. И теперь решила, что мой талант по-настоящему откроется только на сцене.
— Это точно! — послышался голос из другого угла мастерской.
— Пап, ты что-то сказал? — спросила Холли, укладывая аккуратными стопками именные карточки мистера Адамса, на которых, кроме адреса, было обозначено: «Мебель на заказ. Реставрация».
Мистер Адамс оторвался от работы и развернулся на табуретке лицом к Юным детективам.
— Я не сказал ни слова. Может быть, это попугай?
— Какой попугай? — вытаращила глаза Миранда и тут же завизжала от восторга, когда увидела на вытянутой руке мистера Адамса деревянного попугая, совсем как живого. — Ух ты! Совсем как настоящий. А для чего он?
— Вот и я все время ломаю над этим голову, — ответил отец Холли.
— Папа сейчас готовит реквизит для спектакля в театре на Пексниф-лейн. Там играет труппа, которая называет себя «Лицедеи».
— «Лицедеи»? — переспросила Миранда. — Те, что выступали у нас в школе в прошлом полугодии? Разыгрывали сценки из Шекспира? Да?
Холли кивнула головой. На том представлении они были все вместе. Все втроем они учились в одной школе, в Хайгейте — северном округе Лондона. Там же находился и театр.
— Классно играли! — искренне восхитилась Миранда. — Даже Шекспира было интересно смотреть. Тогда я и решила, что должна стать актрисой… Если не стану частным детективом.
— А я в прошлом году смотрел у них рождественскую пантомиму, — вспомнил Пит. — Тогда меня потрясло, что каждый актер в труппе играет так, как будто спектакль поставлен специально для него.
— Вот этим актерам и понадобился деревянный попугай, — объяснил мистер Адамс. — И не только он. Они попросили меня изготовить всю бутафорию для новой пьесы об убийстве.
— Об убийстве?! Па, ты мне не говорил, что это детектив!
— Надо будет нам сходить посмотреть, — вдохновился Пит. — Проверим себя, правильно ли мы определим убийцу до развязки.
Холли Адамс, Питер Хамильтон и Миранда Хант стали называться Юными детективами, после того как первый раз в жизни им удалось раскрыть настоящее преступление. Потом были и другие победы. Но когда им не подворачивалось настоящее расследование, они читали детективы и смотрели сериалы по телевидению, такие, например, как «Спайгласс». А Холли даже вела детективную рубрику в их школьном журнале под названием «Том-там».
— Ну-у, это совсем не то, что разгадывать тайные планы живых людей, — не поддержала его Миранда.
— Но если нам сейчас больше ничего не светит, — возразил Пит.
Холли была с ним согласна.
— Лучше детектив на сцене, чем вообще ничего, — сказала она.
Миранда слегка приуныла.
— Верно, — нехотя призналась она. Потом опять оживилась. — А может быть, убьют именно попугая?
— Старо, как мир… — сморщился Пит.
Холли тоже скривилась.
— Избитая шутка — хуже глотка выдохшейся газировки.
Миранда склонила голову набок и задумалась. Она вела страничку юмора в журнале «Том-там». Сама она часто называла ее страничкой дурацких шуток. Главным было для нее — рассмешить. А смешно или не смешно, она проверяла на своих друзьях, чем изрядно им надоедала.
— Ладно, так и быть, сегодня я не стану доставать вас своими придумками, — снизошла она.
Пит тем временем рассматривал то, что было в мастерской: сосновый шкафчик, пара столиков и почти уже законченное кресло-качалка.
— Вот это суперкласс, мистер Адамс! — с чувством произнес Пит и провел рукой по ручке кресла.
— Я рад, что ты оценил. Я сейчас просто завален заказами.
Холли наклонилась над крышкой одного столика.
— Неудивительно, — сказала она, проведя пальцами по тончайшей фанеровке. — Па, это настоящее произведение искусства.
— В сердце льстец всегда отыщет уголок, — усмехнулся мистер Адамс, но Холли видела, что похвала была ему приятна.
— А я считаю, что вам больше всего удался попугай, — заявила Миранда. — Может, вам специализироваться на попугаях? — Она посадила деревянную птицу себе на плечо и стала кружить по комнате, выкрикивая: «Пиастры! Пиастры!»
— Что такое «пиастры»? — спросила Холли.
Миранда пожала плечами, и попугай свалился на пол.
— Это какие-то монеты, — попыталась объяснить Миранда, поднимая попугая и стряхивая с него пыль. — Что-то вроде золотого дублона или испанского песо. Короче, это слово всегда повторяют в пьесах пираты.
Пит провел пальцем по поверхности деревянной птицы.
— Мистер Адамс, вам небось не один день нужен, чтобы выточить такого попугая? — спросил он.
— Да, но мне это доставляет удовольствие. Особенно делать реквизит для «Лицедеев». Между прочим, мой первый заказ был именно от них.
Мистер Адамс работал адвокатом, но всегдашней его мечтой было бросить все юридические дела и стать краснодеревщиком. Миссис Адамс была «за» и младший брат Холли — Джейми — тоже спал и видел, чтобы папа сидел дома и мастерил свою мебель. Но сам отец семейства боялся оставить надежную работу с постоянным заработком. Однако в свободное время он исподволь шаг за шагом выстраивал свой бизнес.
— Мама говорит, что ты назначаешь слишком низкую цену, — упрекнула его Холли.
— А больше они и не осилили бы. Труппа молодая, начинающая. У них не было средств на дорогой реквизит. Им едва хватает выручки от билетов, чтобы содержать себя.
— Хотя они работают не на какой-нибудь площадке, а в настоящем театральном здании, — заметил Пит.
Мистер Адамс кивнул, снимая тончайшую стружку с поверхности будущего шкафа.
— Но это благодаря мистеру Бэнбери, — повернувшись к Питу, сказал он.
— А кто это?
— Он был владельцем этого театра.
— Почему ты говоришь «был»? — спросила Холли.
— Потому что он умер месяц назад. Я видел его всего пару раз, когда приходил туда. Забавный был старичок.
— Забавный? — сразу оживилась Миранда. — Чем?
— Шутник, насмешник, одним словом, незаурядный человек.
— Вы думаете, сдвинутый?
— Нет, я бы сказал, эксцентричный, — постарался поточнее определить мистер Адамс. — Но он был бесконечно внимателен и добр к начинающим актерам. Вообще обожал театр и увлекался детективами.
— Им для детектива понадобился попугай? — спросила Холли.
— Не только попугай. Им нужны еще кое-какие вещи. — Мистер Адамс поскреб затылок. — Я вроде бы даже пообещал, что доставлю заказ в театр сегодня. Премьера в субботу, но реквизит им нужен завтра для генеральной репетиции.
— А-а-а! На нас сваливается приятное поручение, — усмехнулась Холли.
— Я бы и сам отнес, — смутился мистер Адамс. — Но дело в том, что я должен закончить этот книжный шкафчик. — Вас трое, и вы сможете разделить ношу между собой. Идти недалеко.
— Ну что ж, в порядке отдыха от школы, — пошутила Холли. — Ведь начались каникулы.
— Бедные замученные школой детки! — подмигнул мистер Адамс.
— Нет, мы с удовольствием все отнесем, — вызвалась Миранда. — Только, чур, я несу попугая!
Мистер Адамс показал на большой ящик у стены.
— Боюсь, что и его придется захватить. Но не пугайтесь, он из фанеры. Ты самый высокий, Пит, наверное, тебе его и нести.
Пит вгляделся в ящик.
- 1/16
- Следующая