Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ученица Мага: чувства на грани (СИ) - Веммер Аделаида - Страница 15
Нарлитар целует живот, сминает грудь, причиняя сладкую боль, чуть прикусывает кожу на внутренней стороне бедра. Но не касается главного, а я уже чувствую, как внизу все пылает и каждое касание Нарлитара заставляет вздрагивать и сжиматься.
- Ты прелесть, - шепчет Дарстед мне на ухо. – Но будет больно, Ванесса. Совсем немного. Не бойся.
Нарлитар, наконец, касается меня там, где больше всего хочется и один палец проникает внутрь.
- Все хорошо, - удовлетворенно говорит он, поднимаясь. – Она вполне готова, Дар, мы не ошиблись в нашей девочке.
- Умница, Ванесса, - улыбается Дарстед. – Все у нас будет хорошо, веришь?
Я медленно киваю и перевожу взгляд на Нарлитара. Он разводит мои ноги в стороны максимально широко и смотрит непростительно долго, словно запоминая каждую клеточку моего тела. Дарстед осторожно гладит грудь, не давая забыть о том, что я делаю. Не давая окончательно расслабиться, но и заставляя мелко дрожать, ожидая самого главного.
Нарлитар уже раздет. А я и не заметила, когда это он успел.
Он наклоняется и целует меня, а я закрываю глаза. Я чувствую, как он медленно и осторожно входит, продвигаясь совсем по чуть-чуть. И это ощущение очень необычное, но безумно приятное. Одновременно Дарстед касается указательным пальцем чувствительного местечка внизу и чуть надавливает. Я вскрикиваю, а Нарлитар продвигается еще немного и хрипло стонет.
- Божественная девочка, - говорит он, запуская руки в мои волосы.
Наконец он останавливается, почувствовав преграду. Дарстед продолжает осторожно гладить меня, не давая сосредоточиться на боли, которая неизменно следует, когда Нарлитар одним мощным рывком входит в меня. Я кричу, но Дар поцелуем заглушает крик и вскоре боль утихает. А Нарлитар начинает двигаться, тяжело дыша.
Непривычное чувство заполненности немного отрезвляет, но с каждым новым толчком я чувствую нарастающее напряжение там, где касается палец Дарстеда. Чем быстрее двигается Нарлитар, тем более умело ласкает меня Дар, заставляя выгибаться навстречу собственному брату.
Наконец я кричу, удовольствие разливается внизу живота и сладко расползается по всему телу, заставляя сердце бешено биться, а дыхание сбиваться. Следом стонет Нарлитар и я чувствую, как меня заполняет теплая влага.
- Ванесса, - шепчет он, целуя меня. – Я так люблю тебя, мое счастье.
Он выходит, и я откидываюсь на подушки, будучи не в силах ни о чем думать. Мне просто хорошо и о том, что будет завтра, или даже спустя десять минут, я не думаю.
- Хороша? – усмехается Дарстед, продолжая поглаживать то место, где только что был Нарлитар.
Внизу все немного болит, но никаких особенных ощущений я не испытываю.
- Не то слово, - откликается Нарлитар. – Удивительная девушка. Ванесса, полежи немного спокойно.
Он что-то шепчет и по телу проходит холодок.
- В душ пойдешь утром, - говорит Дарстед.
Я открываю глаза. Следов потери невинности будто бы и не было. Тонкая магия, Нарлитар очень мастерски владеет собственной силой.
Перевожу взгляд на Дара. Он задумчиво смотрит на меня, ничего не делая.
- А ты…ты тоже сейчас…
Я не решаюсь задать вопрос, который меня мучает. За меня его задает Нарлитар.
- Будет ли он заниматься с тобой любовью, Ванесса? Не сегодня. Нужно подождать три-четыре дня, чтобы не повредить тебе.
Я с некоторым облегчением выдыхаю. Обо всем этом я подумаю позже, когда отдохну. Тело налилось тяжестью, глаза слипаются.
- Однако, - продолжает Нарлитар, - Драстед тоже должен получить капельку удовольствия, верно?
Я непонимающе смотрю на него. Дарстед быстро сбрасывает одежду.
- Иди сюда, - мягко говорит Нарлитар, - не бойся. Ты ведь любишь его, Ванесса. Все ведь хорошо? Все хорошо, девочка?
Я медленно киваю, завороженная видом обнаженного мужа. Он ложится на кровать.
- Иди сюда, - манит меня к себе.
Нарлитар собирает мои волосы в хвост, гладит по щеке и заставляет наклониться.
- Без зубов, Ванесса, - предупреждает он.
- Что…
- Просто возьми в ротик, и все, сама все поймешь, - ласково шепчет он.
Я осторожно касаюсь его языком и, осмелев, беру в рот, не зная, как действовать. Первую минуту мне кажется, что я совершенно неловкая и смешная, но едва я слышу стон Дара, все сомнения улетучиваются. Нарлитар осторожно подталкивает меня, заставляя заглатывать глубже, а потом и вовсе контролирует каждое движение.
- Носом-то дыши, - предупреждает он, видя, что я задыхаюсь. – Дыши, Ванесса.
Я получаю от этого действа некоторое извращенное удовольствие. С одной стороны от того, как стонет Дарстед, с другой, от того, как я, наверное, выгляжу со стороны. И…и от руки Нарлитала, которая подобралась к особенно чувствительному месту и начала там безобразничать, заставляя и меня чуть постанывать.
Спустя пару минут Дар поднимается и сам запускает руки в мои волосы, заставляет замереть. А потом изливается с коротким хриплым стоном. И тут же поднимает меня и крепко обнимает, нашептывая что-то ласковое. Мы падаем на кровать, будучи не в силах двигаться и что-то говорить. Я в смятении, все произошедшее не укладывается в голове.
- Отдыхай, Ванесса, - раздается голос Нарлитара. – Спи, мое счастье. Ты умница.
Меня укладывают, укутав одеялом, как маленькую девочку. И, засыпая, я слышу тихие голоса лорда Нарлитара и лорда Дарстеда. Моя жизнь окончательно и бесповоротно меняется в эту ночь.
Часть третья. Свободная ведьма
- Доброе утро, Ани, - довольно бормочет Дарстед, потягиваясь.
Я резко открываю глаза и щурюсь от яркого солнца, заливающего комнату. Сколько я спала? Кажется, так поздно мне вставать еще не доводилось.
- Доброе утро, - говорю я, не вполне понимая, где я и что вообще происходит.
Потом, медленно, по крупицам, восстанавливаю события прошлой ночи и заливаюсь краской. Нарлитара, на мое счастье, в комнате нет. Он рано встает и обычно в это время уже обедает. А вот Дарстед явно работу прогуливает, хотя и обещал разобраться в кратчайшие сроки.
- Как ты? – он гладит меня по волосам. – Болит что-нибудь?
Осторожно пробую подняться и вроде никаких особенных ощущений не испытываю. А потом качаю головой и ищу халат. Он валяется на полу, но идти за ним обнаженной стыдно. Я решаюсь на заклинание, выученное у Нарлитара, одно из немногих и халат оказывается рядом со мной. Радуюсь успеху, но тут же снова вздрагиваю от поцелуя Дарстеда.
- Спасибо, малышка. Было чудесно.
Он встает, ничуть не смущаясь наготы, медленно одевается. Я отмечаю влажные волосы и понимаю, что муж был в душе, пока я спала. Почему-то это обстоятельство неприятно царапает, но почему именно, я понять не могу.
- И что, теперь…теперь каждую ночь…
Дарстед смеется.
- Нет, дорогая. Конечно, нет. Во-первых, тебе нужно отдохнуть. Дня два-три, точно. Во-вторых, нам нужно поймать оборотня. Придется тебе скучать немного, красавица. Но я распоряжусь, назначим Мэй твоей личной горничной. Будете развлекаться.
Я киваю и понимаю, что дико хочу в душ. Не могу и не собираюсь думать о произошедшем, но при мысли о горячей воде перехватывает дыхание.
- Ванесса, - когда я надеваю халат, говорит Дарстед. – Не смейте выходить из замка. Это опасно. Пока оборотень на свободе…он может не осознавать своей сущности, но может быть и разумным. И если он разумен, то и в человеческом обличье невероятно опасен. Постарайся быть осторожной. Ради меня и ради Нара, хорошо?
Киваю и ухожу в ванную.
В зеркале отражается все та же Ванесса, но неуловимо изменившаяся. Я осторожно прикасаюсь к следам слишком грубых поцелуев, к спутанным светлым волосам. Под ногтями остаются следы легкого макияжа, который сделала Мэй.
Горячие струи приятно освежают. Я включаю воду на максимум терпимой температуры и минут пять просто стою, пока не начинает кружиться голова, а кожа не становится красной и болезненной. Потом беру мочалку и ожесточенно тру руки, ноги, плечи. Наверное, материал мочалки слишком грубый, потому что мне больно.
- Предыдущая
- 15/22
- Следующая