Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Assassin's creed : Black flag - Bowden Oliver - Страница 29
TWENTY-SEVEN
I went straight to Governor Torres’s residence, a vast mansion set behind steep walls and metal gates well away from Havana’s hubbub. There I told the sentries, “Good morning. Mr. Duncan Walpole of England to see the governor. I believe he is expecting me.”
“Yes, Mr. Walpole, please enter.”
That was easy.
The gates squeaked, a hot summer’s day sound, and I stepped through to be awarded with my first glance of how the other half lived. Everywhere were palm trees and short statues on plinths, and from somewhere the sound of running water. It was a marked contrast to the fortress, opulent where that had been grimy, gaudy where that had been forbidding.
As we walked, the two sentries stayed a respectful but watchful distance behind, and my limited Spanish picked up fragments of their gossip: apparently I was a couple of days late; apparently I was an “asesino,” an assassin, and there was something about the way they said the word assassin that was odd. The way they stressed it.
I kept my shoulders back, chin held high, thinking only that I needed to continue the subterfuge for a short while longer. I’d enjoyed being Duncan Walpole—it had felt liberating to leave Edward Kenway behind, and there were times I’d considered saying good-bye for good. Certainly there were parts of Duncan I wanted to keep, souvenirs, keepsakes: his robes, for one, his fighting style. His bearing.
Right now, though, what I wanted most was his reward.
We came into a courtyard, which was vaguely reminiscent of the fortress, except where that was a stony drill square overlooked by shadowed stone walkways, this was an oasis of sculpture, lush-leaved plants, and the ornate galleries of the palacio framing a sky of deep blue, a sun that smouldered in the distance.
There were two men already there. Both were well-dressed, men of class and distinction. More difficult to fool. Close by them was a rack of weapons. One of them stood aiming a pistol at a target while the other cleaned a pistol.
At the sound of myself and the sentries entering the courtyard the shooter looked over, annoyed at the interruption. With a little shake of his shoulders he composed himself, squinted along the line of the pistol and squeezed off a shot.
The sound rang around the courtyard. Applause came from startled birds. A tiny wisp of smoke rose from the dead centre of the target, which had rocked slightly on its tripod. The shooter looked to his companion with a wry smile, received an impressed eyebrow-raise in return, this the vocabulary of the wealthy. Then they turned their attention to me.
You’re Duncan Walpole, I told myself and tried not to wilt beneath their scrutiny. You’re Duncan Walpole. A man of danger. An equal. Here at the invitation of the governor.
“Good morning, sir!” The man who had been cleaning the gun smiled broadly. He had long greying hair tied back, and a face that had spent many an hour in the sea-breeze. “Would I be correct in thinking you are Duncan Walpole?”
Remembering how Walpole had spoken. Cultured tones.
“I am indeed,” I replied, and I sounded so false to my own ears that I half expected the gun cleaner to point his pistol straight at me and order the guards to arrest me on the spot.
Instead he said, “I thought as much,” and still beaming strode across the courtyard to offer me a hand that was as hard as oak. “Woodes Rogers. A pleasure.”
Woodes Rogers. I’d heard of him, and the pirate in me paled because Woodes Rogers was the scourge of my kind. A former privateer, he’d since declared a hatred of those who turned to piracy and pledged to lead expeditions aimed at rooting them out. A pirate such as Edward Kenway he’d like to see hanged.
But you’re Duncan Walpole, I told myself, and met his eye as I shook his hand firmly. Not a pirate, oh no. Perish the thought. An equal. Here at the invitation of the governor.
The thought, comforting as it had been, faded in my mind as I realized that he’d fixed me with a curious gaze. At the same time he wore a quizzical half smile, as though he’d had a thought and wasn’t sure whether to let it go free.
“I must say, my wife has a terrible eye for description,” he said, evidently letting his curiosity get the better of him.
“I’m sorry?”
“My wife. You met her some years ago at the Percys’ masquerade ball.”
“Ah, quite . . .”
“She called you ‘devilishly handsome.’ Obviously a lie to stoke my jealousy.”
I laughed as though in on the joke. Should I be offended he didn’t think me devilishly handsome? Or just pleased the conversation had moved on?
With my eyes on his gun, I plumped for the latter.
Now I was being introduced to the second man, a dark Frenchman with a guarded look called Julien DuCasse, who was calling me the “guest of honour” and talking about some “order” I was supposed to join. Again I was referred to as an “assassin.” Again it was with an odd emphasis I couldn’t quite decode.
Asesino—assassin—Assassin.
He was querying the honesty of my “conversion” to the “order,” and my mind returned the wording of Walpole’s letter: “Your support for our secret and most noble cause is warming.”
What “secret and noble cause” would that be, then? I wondered.
“I have not come to disappoint,” I said uncertainly. Tell the truth I didn’t have the foggiest what he was on about. What I wanted was to give the pouch with one hand and receive a bulging pouch of gold with the other.
Failing that, I wanted to move on, because just then I felt as though my deception was apt to crumble at any second. In the end it was a relief when Woodes Rogers’s face broke into a grin—the same grin he no doubt had at the thought of pirates’ heads in hangmen’s nooses—clapped me on the back and insisted I take part in shooting.
Happy to oblige. Anything to take their minds off me, I engaged them in conversation at the same time. “How is your wife these days, Captain Rogers? Is she here in Havana?”
I held my breath, steeling myself against his next words, “Yes! Here she is right now! Darling, you remember Duncan Walpole, don’t you?”
Instead, he said, “Oh, no. No, we’ve been separated these two years past.”
“Sorry to hear that,” I said, thinking what excellent news it was.
“I trust she is well,” he went on, a touch of wistfulness in his voice that sparked a brief thought of my own lost love, “but . . . I wouldn’t know. I have been in Madagascar some fourteen months, hunting pirates.”
So I had heard. “You mean Libertalia, the pirate town?”
That was Libertalia in Madagascar. According to legend, Captain William Kidd had stopped there in 1697 and ended up leaving with only half his crew, the rest of them seduced by the lifestyle of a pirate utopia where the motto was “for God and liberty,” with the emphasis on liberty. Where they spared the lives of prisoners, kept killing to a minimum, shared all the spoils fairly, no matter your rank or standing.
It sounded too good to be true, and there were plenty who thought it was a mythical place, but I’d been assured it existed.
Rogers was laughing. “What I saw in Madagascar was little more than the aftermath of a sad orgy. A ruffians’ squat. Even the feral dogs seemed ashamed of its condition. As for the twenty or thirty men living there, I cannot say they were ragged, since most wore no clothes at all.”
I thought of Nassau, where such low standards wouldn’t be tolerated—not before nightfall at least.
“And how did you deal with their kind?” I asked, the picture of innocence.
- Предыдущая
- 29/73
- Следующая