Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рыцарь Империи - Буревой Андрей - Страница 62
— Х-м-м… — протянула Кейтлин, крайне недоверчиво взирая на меня. И осторожно поинтересовалась: — Это с чего же ты так покладист стал, стражник?..
— Просто хочу доказать вам, что я не такая скотина какой вы меня считаете… — простодушно ответил я. И, с неприкрытой злобой покосившись на восседающего на левом плече беса, мысленно добавил: «После чьих-то поганых писулек!»
Поганец гордо промолчал, а ди Мэнс фыркнула: — Сомневаюсь, что это у тебя получится! Тебе самим святым подвижником надо стать, не менее, чтоб я изменила мнение о тебе!
— Ну не получится, так не получится, — не стал я настаивать на своём. Слова здесь бесполезны — делом докажу.
— Ладно, с этим всё ясно — вину значит свою осознал, — нетерпеливо подытожила Кейтлин. И задумчиво спросила: — Но что мне сейчас-то с тобой делать?.. Не отпустить же…
— А почему нет? — изобразил я удивление.
— Чтоб не удрал, когда до тебя, наконец, дойдёт что пощады не будет и быть тебе скормленным дракону! — хмуро буркнула Кейтлин. Похоже опять проснулись в ней подозрения, что я собираюсь смыться до казни.
— Я даю вам честное слово, леди Кейтлин, что не стану от вас удирать ни при каких обстоятельства! — тут же приняв горделивую форму, дал я этой стерве торжественное обещание.
— Слово?! — возмущённо вскинулась она. — Ты думаешь, я поверю твоему слову?
— А почему нет? — недоумённо поинтересовался я. После чего, поиграв желваками, раздражённо бросил: — Пусть я не благородный, но для меня данное кому-либо слово тоже кое-что да значит! — И, хитро сощурившись, с подковыркой обратился к Кейтлин: — А для вас?..
— А моё слово вообще нерушимо и неоспоримо! — рявкнула в ответ уязвлённая такой подначкой до глубины души благородная девушка. — И тому кто смеет в этом сомневаться, я сейчас что-нибудь ненужное оторву! Например, башку!
— Не надо! — скрыл я за маской лёгкого испуга довольную усмешку. В принципе, можно было бы уже сейчас призвать эту стерву к ответу, но лучше погодить пока. Слишком уж поганая нечисть попортила мне репутацию с этим дурацким письмом… Как бы Кейтлин не прибила меня сходу… Как только я заявлю о каких-то правах на неё…
— То-то же! — буркнула чуть успокоившаяся демоница. Добавив для вящего моего понимания: — И впредь думай, что говоришь! Да не забывай о том, что я, в конце-концов, не обещала, что скормлю тебя дракону живьём…
— Хорошо, я уяснил, — покладисто высказался я.
Ди Мэнс с минуту сверлила меня недоверчивым взглядом, определённо подозревая какой-то подвох с моей стороны. А потом, видимо вернувшись мыслями к более занимательным деталям нашей встречи нежели пустая, по её мнению, пикировка, едва слышно пробормотала: — И всё же, как ты избавился от Колец Воздуха?..
Разумеется я и ухом не повёл, изобразив приступ временной глухоты. На что Кейтлин недовольно сощурилась и явно хотела что-то злое сказать. Но сдержалась…
— Так когда моя казнь состоится? — изволил незамедлительно полюбопытствовать я. Пока одной стерве не пришло в голову, что знание того, как я освободился крайне важно и ради раскрытия этой тайны можно и попытать немножко кое-кого.
— Сказала же — скоро! — раздражённо ответила Кейтлин и отчего-то досадливо поморщилась. Бросила на меня быстрый взгляд, проверяя не заметил ли я чего, после чего насупилась. Посидела так, хмурясь, и неожиданно нехорошо заулыбалась. Отчего у меня сразу сложилось впечатление, что ей какая-то очень плохая идея в голову пришла… А ещё больше усугубило моё предчувствие грядущих неприятностей последовавшее замечание-обращение леди. Которая, положив подбородок на сцепленные в замок руки, уставилась на меня искрящимися весельем и предвкушением изумрудными глазищами и умильно проворковала: — Ты же нас человек слова, стражник… Да и вообще весь правильный такой…
— Ну да, — вынужден был я признать сей очевидный факт. Хотя не очень-то хотелось это делать… Слишком уж ласковый тон Кейтлин настораживает…
— Вот и займёшься, значит, подготовкой своей казни, чтоб других этой заботой не обременять! — осчастливила меня ди Мэнс.
— Что?! — ахнул я. Хоть ещё сказануть сгоряча кое-что ругательное, но не иначе как чудом сдержался. Только подумал восхищённо-возмущённо: «Ну стерва!..»
— То! — съязвила леди, велев: — Найди знающего проводника, который доведёт нас до места обитания какого-нибудь магического дракона!
— Может мне ему ещё и платить придётся из своего кармана? — придя в себя, с сарказмом осведомился я.
— Нет, — усмехнулась Кейтлин, оценив привнесённую мной идею. И уточнила своё пожелание: — Просто найди и договорись.
— Хорошо, я подыщу проводника, — помолчав немного, поразмыслив, сказал я. Чем смог немало удивить ди Мэнс, которая аж онемела на мгновение.
— Э-э… — растерянно вымолвила она наконец. И недоверчиво переспросила: — То есть ты согласен?
— О да! — важно кинул я. Помялся немного, отводя глаза и нагнетая обстановку, и доверчиво обратился к насторожившейся Кейтлин: — А можно меня сумеречному дракону скормить?..
— Что?! — моментально вспыхнула она. И у меня сразу от сердца отлегло. Не забыла значит о своём обещании, не забыла…
— Да я так, вообще спросил, — быстро успокоил я Кейтлин прежде чем она пришла в ярость и пришибла меня. Ну и чтоб окончательно унять её и сбить с толку, с искренним любопытством осведомился: — А почему требуется найти логово именно магического дракона?
— Потому что из-за тебя, скотина, отец грозится герба меня лишить! — гневно воскликнула не сдержавшая чувств девушка. — И единственный способ что-то с этим поделать, не переступая себя, — добиться личного дворянства, повергнув неуязвимого магического дракона!
— Эвон оно как повернулось… — растерянно почесал я затылок. — Так вы, леди, значит прибыли в Римхолл не просто так, а чтобы отправиться охотиться на дракона?
— Ну не ради же того, чтоб свидеться с тобой, я сюда заявилась! — фыркнула Кейтлин.
— Ага… — глубокомысленно выдал я, погружаясь в размышления. Но думал не долго, не удержался, с сомнением спросил: — А вы одолеете-то практически невосприимчивое к магии крылатое чудовище?
— Одолею, не сомневайся, — сквозь зубы процедила возмущённо сверкнувшая глазами могущественная магесса. — Как-никак я действительный магистр магического искусства.
— Ну если так, то будет вам проводник, — решился я.
— Посмотрим-посмотрим, — разумеется не могла не оставить последнее слово за собой леди, умудрившись всего одной фразой выразить всю глубину своего недоверия к моим заверениям.
— Простите, леди, — в этот же миг неожиданно раздался у меня из-за спины чей-то тихий голос, отчего я едва не подпрыгнул. Резко развернулся и увидел невозмутимого дворецкого, не поведшего и глазом.
— Простите, леди, — повторился он. И продолжил: — Вас вновь хотят видеть тьеры городские советники… — Поклонился, сделал шаг назад и замер в ожидании распоряжений.
Кейтлин закатила глаза, выражая своё отношение к незваным гостям и чуточку раздражённо молвила: — Подержи их с час в гостиной, Карл, а потом запускай.
— Хорошо, леди, — произнёс с достоинством поклонившийся дворецкий. И вышел, ступая совершенно беззвучно.
— А всё ты со своими законными требованиями! — едва закрылась дверь, напустилась на меня ди Мэнс. И потрясла поднятыми со стола бумагами: — Видишь, сколько у меня теперь хлопот?!
— Так это… пойду я тогда проводника искать! — решил я благоразумно удалиться, прежде Кейтлин окончательно вскипит и решит не откладывать мою казнь на потом.
Повезло — не стали гоняться за мной, дабы выловить, чтоб новый поводок нацепить. Хотя поначалу думал, что не обойдётся без новых Колец Воздуха или ещё чего похуже. Сумел я, похоже, ошарашить стервозную демоницу… И вынудить её начать игру по моим правилам.
«И чему радуешься, осёл? — пробурчал бес, едва на моём лице возникла улыбка. — Валить надо было сразу же в Аквитанию, как только появился шанс и пока демоница не опомнилась. А теперь эта стервочка глаз с тебя не спустит… И не даст так просто улизнуть».
- Предыдущая
- 62/111
- Следующая