Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рыцарь Империи - Буревой Андрей - Страница 26
— Если там вообще кто есть, — хмыкнул Дэнис. — Слишком просторно и светло там для мертвяков…
Без спешки обойдя огромный холл, мы проверили коридор правого крыла особняка и подошли к белой лестнице. Подниматься по ней на верхние этажи, конечно, не стали, ведь в этом нет особого смысла, с учётом того, что мертвяки не драконы и не любят обустраивать свои логова на горных вершинах. Нежить тёмные подземелья предпочитает… Да и нужное нам помещение, с поддерживавшим охранный периметр накопителем, скорей всего находится там же — в подвале. Потому, мы, миновав саму лестницу, зашли за неё и через выломанные двери проникли в один из двух коридоров ведущих в заднюю часть особняка.
Осмотрев по пути с десяток помещений и исследовав три протяжённых коридора, наш отряд вышел к кухне. Просторное помещение, заставленное разделочными столами, жарочными печами, и с уходящей в потолок огромной конусовидной вытяжкой-трубой, ни с чем другим нельзя было спутать, несмотря на практически полное отсутствие кастрюль и сковород, котлов и черпаков, ножей и мясницких топоров, и прочего инструмента поварского люда.
А по соседству с кухней, обнаружился и потребный нам спуск в подвал… Немаленький такой ход, до округлого свода которого и в прыжке рукой не достать, а на круто уходящей вниз лестнице, легко разминутся четыре человека, идущие с какой-нибудь ношей типа небольшого бочонка или мешка.
— Теперь аккуратнее, — предупредил сотоварищей я, глядя в тёмный зев подземелья и закрепляя на шлеме защищающую лицо металлическую личину. И шагнул на лестницу, велев Стиву: — Пусти вперёд нас светляка.
Маг послушался. И через несколько мгновений мимо меня пронёсся испускающий голубое свечение шарик, размером с некрупное яблоко, и завис под сводом хода в подземелье чуть впереди.
— Так пойдёт? — спросил Стив, придержавший своего магического светляка шестью ступенями далее той, на которую встал я.
— Да, в самый раз, — кивнул я, бросив оценивающий взгляд на чуть подрагивающий голубой шарик, которому словно не терпелось сорваться со своего места и улететь дальше, и освещаемое им не менее чем на десяток ярдов вперёд и назад пространство.
Впрочем, у меня и в мыслях не было полагаться на какие-то светляки. Ненадёжно это. В отличие от моих уникальных способностей…
„Бес! — мысленно воззвал я к рогатому. И удивлённо моргнул, когда зрение внезапно изменилось в нужную мне сторону, прежде чем бес с лёгким хлопком объявился на моём левом плече и задолго до того как я объяснил этой зловредной нечисти, что мне от неё потребно. Оставалось только похвалить паршивца. Что я и сделал, одобрительно произнеся: Молодец! Чуйка у тебя работает что надо!“
„Ну так! — разважничался он, несомненно польщённый похвалой. И, радостно поблёскивая глазками, вполне выдал вполне ожидаемое: — Но за своевременную и неоценимую помощь — половина добычи мне!“
„Договорились, — легко согласился я. А затем добавил с коварной усмешкой, когда этот паршивец засиял как начищенное серебряное блюдо и предвкушающее потёр лапки: — Правда, на твоём месте я бы слишком сильно этому не радовался… Ибо на руки ты получишь ровно шиш… Так как вся твоя доля пойдёт в счёт возмещения промотанных в столице восьми тысяч“.
„Что?! Шиш?!“ — мгновенно вскипел бес.
„Ага, — подтвердил я. И великодушно предложил: — Могу даже продемонстрировать, если хочешь…“
„Да ты!.. Да я!.. Да я тебя! — сжав кулачки, разорался возмущённый донельзя прохвост. Подскочил, в ярости хлеща себя хвостом. Перепрыгнул с одного моего плеча на другое и назад, и, зло сощурив глазки, процедил: — Ну, берегись, животное…“
„Ладно, уймись, — позабавившись малость видом разъярённого и выглядящего при этом таким потешным беса, осадил его я. И добавил без тени шутки: — Добычу будем делить потом, когда до неё доберёмся. А пока её нет, а значит, и говорить не о чем“.
— Стайни, ты чего там замер-то? — окликнул меня Дэнис. И недовольно пробурчал: — Мы идём вообще или нет?..
— Идём, идём, — успокоил я его. И, бросив преисполненный иронии взгляд на разобиженно сопящего беса, явно витающего в мечтах о несметных сокровищах скрытых в здешнем подземелье, а оттого страшно переживающего по поводу того, что ему из этих богатств может ничего не обломиться, сдвинулся с места.
Только сразу у нас не получилось уйти сильно далеко. Пройдя по лестнице вслед за летящим под потолком магическим светляком десятка два ярдов и очутившись на глубине приблизительно четырёх, мы вышли на широкую площадку. Где от центрального хода влево и вправо уходили два коридора, а впереди виднелось продолжение лестницы вниз. Первый этаж подземелья и спуск на второй, судя по всему.
— А вот тут твоя „Стена Воды“ будет очень даже к месту, — сказал я Стиву, когда он очутился на площадке. И пояснил вопросительно уставившемуся на меня магу: — Надо бы перекрыть лишние ответвления, пока мы проверяем одно из них.
— Сейчас сделаю, — уяснив суть задачи, кивнул Стив, поднимая жезл обращения к стихии.
— Оставь незапечатанным тот коридор, что слева, — подсказал я ему. И очень к месту поинтересовался: — А на сколько созданных тобой барьеров хватит?
— Ну, это зависит исключительно от того, сколько вбухать в них силы, — ответил наш маг. — Если стандарт — то часов шесть продержатся…
— Шесть часов под ударами атакующих его мертвяков? — с крайним скептицизмом отнёсся я к этому заявлению.
— Ну, нет конечно, — смутился Стив, разом растерявший потребную для воплощения заклинания концентрацию. — Тогда меньше… Четверть часа, думаю… В крайнем случае минут десять…
— Тоже неплохо, — поразмыслив и прикинув наши потребности во времени, решил я. И приказал: — Делай. — Подумал ещё чуть и опять сбил Стива с толку, торопливо выпалив: — Погоди! Ты тогда это, сигналки ещё перед щитами поставь. Чтоб если к ним кто сунется, мы были об этом извещены.
— Хорошо, и сигналки поставлю, — немного раздражённо высказался наш маг, которому явно надоело, что его постоянно отвлекают и не дают сосредоточиться на создании щитов.
Впрочем, больше я Одарённого не сбивал. И вскоре две дрожащие, кажущиеся очень зыбкими, водяные стены перегородили лестницу вниз и правый коридор. А мы направились в левый… Вслед за скользнувшим вперёд светляком.
Шаг. Другой. Ничего… И я чуть расслабился, поняв что мертвяки не спешат выскакивать на нас целой толпой, едва заслышав гулкие звуки наших шагов.
Прекратив сверлить напряжённым взглядом чётко видимый мной коридор, я обратил внимание на то, что находится непосредственно возле меня. На исцарапанные чем-то острым стены, на закопчённый факелами свод, на усыпанный мелким сором и занесённый пылью пол…
Позади меня шумно сглотнул Стив. Наверное, увидев в этот миг то же, что и я — многочисленные людские следы. Оставленные в основном босыми ногами… И подумал наверное о том же — кто может бродить по холодным камням без сапог, кроме мертвяков?..
Продвинувшись вперёд ещё на пару дюжин шагов, мы наткнулись на сгоревший факел. А чуть дальше обнаружился растерзанный башмак… И обрывки-ошмётки одежды…
— Кого-то здесь, кажется, сожрали… — едва слышно шепнул Стив, но я проигнорировал его высказывание. Понятно тут всё и без слов — не повезло какому-то жаждущему лёгкой наживы бедолаге… Обирал бы себе облицовочную плитку с крайних зданий, да снимал бы черепицу с них — может и остался бы цел. А жадность до добра не доводит.
Меж тем мы дошли до первой двери из более чем десятка имеющихся по обе стороны коридора. Хорошая такая дверка предстала перед нами — дубовая, окованная бронзой. Самое то для хранилища каких-нибудь ценных вещей… Типа накопителей…
Осторожно покрутив дверную рукоять, а затем и подёргав её, и удостоверившись, что помещение передо мной надёжно заперто, я озадаченно нахмурился, прикидывая как поступить. По идее надо проверять все комнаты подземелья подряд, не пропуская ни одной… Но за этой дверью явно нет мертвяков. Не сидят же они там, запершись от незваных гостей на ключ?..
- Предыдущая
- 26/111
- Следующая