Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранительница и Орден Хаоса - Кузнецова Светлана - Страница 65
— Пойдем в дом, поговорим без лишних ушей.
Уединившись в кабинете Тармара, друзья решили обсудить сложившуюся ситуацию.
— Ну и что ты обо всем этом думаешь? — первым задал вопрос Тармар.
— Думаю, что новости неутешительные. Судя по тому, что я услышал, а потом и увидел, адепты ордена Хаоса перешли в наступление. Это будет счастье для Тарагона, если их Лорд не ошибся и новая Хранительница действительно уже здесь. В противном случае нам всем может очень не поздоровиться.
— Это еще мягко сказано, — согласился с его доводами Тармар. — Только вот вопрос, что нам делать с этой информацией? Кто еще знает обо всем этом?
— Думаю, мало кто. В противном случае твой будущий тесть — король Таринфа Ронгар Вейменский уже прислал бы почтового сокола. И его отсутствие говорит о том, что даже Башня магов еще не в курсе происходящих перемен!
— Боюсь, что ты прав. Что же нам делать? — Лоб Тармара пересекла морщинка.
— Ну для начала я предлагаю почистить здесь все. Уж больно магией Хаоса попахивает. Ну а потом подумаем, что нам делать дальше, — предложил Арант.
— А ты сможешь это сделать? — недоверчиво спросил Тармар. — Неужели магия дроу настолько сильна, что в состоянии бороться с порождением Хаоса?
— Только в определенных условиях. Та, что вызвала эту магию, находится в наших руках. К тому же здесь есть ты — хозяин этого поместья. Все это делает нас сильнее и поможет избавиться от следов Хаоса.
— Тебе нужна какая-нибудь помощь? — Молодой король Бармингама заинтересованно взглянул на Аранта.
— Сделай так, чтоб мне никто не помешал. Я буду за домом, во фруктовом саду. И пока я сам не вернусь, не нужно туда приходить, — серьезно ответил тот.
— Как скажешь, — пожал плечами Тармар. — Пойду отдам распоряжения. — И буквально через пару минут его звучный голос послышался со двора.
Подготовка к обряду очищения не заняла много времени. Небольшой дымок легко стелился по земле, буквально на глазах оживляя пожухлую траву и заставляя подниматься поникшие стебли цветов. Магия Хаоса губительно действовала на все живое, разрушая энергетические нити и заставляя медленно умирать. Изменения не были бы так заметны, если бы Кара не колдовала здесь.
Арант сидел на земле, вдыхая ароматный дымок от медленно тлеющих трав, собранных в Заповедном лесу и частенько используемых дроу в различных обрядах. Магия дроу тесно связана с самой природой, не вступает в противоречия ни с одной из стихий и обладает очень сильным жизненным началом. Именно с ее помощью Арант сейчас намеревался восстановить разорванные и покореженные выбросами магии Хаоса энергетические связи.
Закрыв глаза, наследный принц дроу погрузился в транс, планомерно изучая произошедшие изменения в поместье друга и одно за другим устраняя их, восстанавливая жизненную структуру всего живого. Внезапно перед его глазами возникло изображение огромного дракона с ярким, переливающимся всеми красками гребнем.
— Молодой наследник! — громкий голос дракона прозвучал в ушах Аранта, словно обвал в горах. — Что ты здесь делаешь до сих пор?
— Не понял? Как это — что делаю? Помогаю другу! — опешил от такого напора Арант. — А кто ты? Этот яркий цветной гребень, огромный рост… Неужели?.. Неужели ты дух-хранитель народа дроу? Быть такого не может! — Арант не верил собственным глазам.
— «Быть такого не может…» — передразнил его дракон. — Ну дух, ну, хранитель, чего так глаза выпучивать? Ты лучше скажи, какого… ты бросил на произвол судьбы Лику?
— Лику? — Арант никак не мог взять в толк, причем здесь его знакомая. — А откуда ты ее знаешь?
— Мозгами пораскинь! Неужели сам не догадаешься? — глядя на задумавшегося Аранта, дракон решил подтолкнуть его в нужном направлении: — Даю подсказку: девушка — Меч Дракона — орден Хаоса. — Глядя на просветлевшее лицо Аранта, дракон удовлетворенно проворчал: — А ты не так безнадежен, как мне показалось вначале.
— Неужели Лика и есть новая Хранительница Тарагона? — Несмотря на очевидные факты, Арант все никак не мог в это поверить. — Но ведь тогда ей угрожает опасность! Я должен предупредить ее!
— Предупредить! — презрительно фыркнул дракон. — Да она все лучше тебя знает. А вот помочь ей ты в состоянии. Так что закругляйся здесь и в темпе вальса дуй в Черные горы. Надеюсь, ты успеешь вовремя.
— Но я обещал другу, что помогу очистить его поместье от последствий магии Хаоса! — поник Арант.
— Ничего страшного. С этим и без тебя справятся. Вон посмотри туда, — махнув головой, дракон показал Аранту вереницу лесных дриад, двигающихся по направлению к поместью. — К тому же я им помогу. Надеюсь, мне ты доверяешь?
— Конечно! — заверил его Арант. — Только вот я никак не пойму, как-то ты странно выражаешься.
— С этой девчонкой пообщаешься подольше, еще и не таких выражений нахватаешься, — покраснев, пробурчал сконфуженный дракон.
Арант даже и не подозревал никогда, что драконы умеют краснеть. Чтоб не смущать легендарного духа-хранителя, он тактично отвел взгляд. Судя по всему, его дела здесь были завершены, и он поспешил сообщить об этом Тармару.
Найдя молодого короля около дома, Арант отвел его в сторонку и обо всем рассказал. Тармар слушал друга и явно никак не мог поверить услышанному.
— Ты о какой Лике сейчас говоришь? О той молоденькой нахалке, которую мы встретили в лесу? Да быть этого не может! Ну не может она оказаться Хранительницей, это просто нонсенс!
Засмеявшись, Арант хлопнул друга по плечу.
— Как видишь, очень даже может. Извини, что не приглашаю тебя в компанию, но никакой, даже самый лучший скакун не сравнится в скорости с коргалом. Тем более с моим Вихрем. А из слов дракона я понял, что нужно очень торопиться.
— Ладно. Только давай до твоего отъезда разберемся с нашей пленницей.
— Хорошо. Прикажи кому-нибудь привести ее сюда.
— Уже приказал, — кивнул Тармар.
В этот момент в поле зрения друзей появился запыхавшийся воин, которого Тармар посылал за Карой.
— Господин! — подбежав к Тармару, он с трудом перевел дух. — Пленница сбежала!
— Как сбежала? Быть такого не может! — не поверил его словам Арант. — Она не могла самостоятельно снять заговоренные путы. Кто-то должен был ей помочь!
— Там Майхор мертвый лежит. А у него в руках вот это было. — Воин протянул Аранту витые шнурки.
— Все ясно. Это Майхор с нее снял, а она так отблагодарила своего помощничка, — понимающе протянул Арант. — Теперь эту гадюку не найти. Думаю, она уже далеко отсюда. Ну что ж, с остальным ты и без меня теперь справишься.
Тармар крепко сжал руку друга.
— Обещаю, я быстро разберусь со всем и обязательно приду к тебе на помощь. Думаю, мой будущий тесть тоже не откажется поучаствовать в предстоящей заварушке. Я немедленно начну готовить войска к походу. Надеюсь, ты продержишься до нашего прихода?
— Мы еще с тобой грандиозный пир устроим. Прямо там, в Черных горах! — улыбнулся Арант, вскакивая на своего коргала.
ГЛАВА 22
Проснулась я словно от толчка. Подняв голову, посмотрела на ребят. К моему удивлению, все спали. Причем действительно все, включая Дакка, который обычно не спит вообще, а если и спит, то не больше пары часов. Сейчас он тихо посапывал, прислонившись к свернувшемуся клубочком Лешеку.
— Что же меня разбудило? — пробормотала я, прислушиваясь к своим ощущениям. — Вроде все спокойно… — Обернувшись, я тихо ахнула. Подземное озеро светилось изнутри красивым голубым светом и все бурлило, словно кто-то запихнул в пещеру огромную гидромассажную ванну. — Ни фига себе джакузи!
Встав, я подошла поближе. Мелкие пузырьки поднимались откуда-то из глубины озера, взрываясь на его поверхности маленькими гейзерами. От озера шел легкий пар, и я не удержалась и прикоснулась к воде. Оказалось, что сейчас она уже совсем не такая холодная, какой была, когда мы очутились в этой пещере. Неудержимо захотелось раздеться и принять ванну. Почти не соображая, что делаю, я сняла с себя верхнюю одежду и в одном нижнем белье осторожно шагнула в воду. Ощущение блаженства охватило меня, и уже ничего не опасаясь, я окунулась с головой. Вода была словно парное молоко, а маленькие пузырьки приятно щекотали кожу. Я резвилась в воде и искренне жалела уставших ребят, которые так крепко спали, что совершенно не реагировали на плеск воды и мое тихое повизгивание.
- Предыдущая
- 65/79
- Следующая