Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказка о трёх волшебниках (СИ) - "Берёза" - Страница 68
— Что?! — вскрикнул Хьюго и, увидев недоумённый взгляд Ай пояснил. — Не припомню случая, чтобы кто-то осмелился напасть на оплот Гильдии. Кто это?
— Их было всего пятеро: три колдуна, одна женщина-маг и… чародей.
— Что ты сказал?! Пять человек осмелились напасть на здание Гильдии?! Они самоубийцы! — воскликнул Хьюго. Маг невесело усмехнулся.
— Знаешь, если бы мне самому это кто-нибудь рассказывал, я бы подумал, что он шутит. Но тогда нам было не до шуток. Эти пятеро перебили всю охрану, прежде чем мы и пальцем успели пошевелить. А затем началась бойня в самом особняке. Меня не было в тот момент, когда началось сражение, я отсутствовал по делам и вернулся позже. И то, что я увидел…
Голос мага пресёкся, и он замолчал. Ай испуганно прижала ладонь ко рту, совсем как ребёнок.
— Что вы увидели? — спросили Хьюго и Сай в один голос.
— Трупы… много трупов. И все они… были иссохшими, будто жизненные соки покинули их. Они были похожи на мумии…
Ай тихонько всхлипнула, представив себе эту картину. За свою мирную жизнь в Ивовой роще девушка ни разу не видела убийств.
— Мы смогли уничтожить духов, призванных колдунами, и ранить одного из них, но наше сопротивление было сломлено. Оказалось, что напавшие искали пятнадцатилетнюю целительницу, путешествующую вместе с магом и колдуном. Я смог незамеченным выскользнуть из особняка и отправился предупредить Ай. Я скакал без передышки, так что моя лошадь пала, но, слава богам, я успел вовремя.
— Вы… я не знаю, как благодарить вас за такое самопожертвование, — на глазах Ай даже выступили слёзы.
— Ну, что ты! Ты же вернула мою руку! — отмахнулся маг. — А теперь скорее уходите отсюда! Злоумышленники скоро будут здесь!
— Неужели вы рассказали им, куда мы направились? — Хьюго осуждающе покачал головой. Маг кинул на него уничижительный взгляд.
— Мальчик, тебе следует знать, что члены Гильдии скорее умрут, чем предадут своих! Но им не нужно было даже пытать нас — с ними был чародей. Одного его взгляда достаточно, чтобы узнать любую тайну.
— Он так силён? — недоверчиво спросил Хьюго.
— Это он… оставил после себя высохшие трупы…
— Тогда нам действительно нужно как можно скорее уходить! Расскажи нам о преследователях, — попросил Сай.
— Колдуны вряд ли будут вас преследовать: они из местного сообщества города Кекса. Думаю, их попросили помочь разгромить Гильдию, а они рады любому поводу подраться с нами. Значит, скоро здесь будут двое: женщина-маг и чародей. Женщина пользуется бумажным веером в качестве артефакта и стихией ветра. У чародея холодные серые глаза, и когда он смотрит на тебя ими, все внутренности будто в лёд обращаются, а волосы на голове встают дыбом от страха.
— Всего двое? Чего тогда волноваться? Как-нибудь справимся! — самонадеянно заявил Хьюго.
— Дубина! — рявкнул Сай. — Этот чародей пол-Гильдии поубивал, а ты считаешь, что мы с ним справимся? Нет, нужно бежать. Укроемся в холмах к северу от города, там есть заброшенный рудник, а в нём куча подземных ходов.
— Сам ты дубина! С женщиной-магом я уж точно справлюсь, а чародею просто нельзя смотреть в глаза, — гнул своё Хьюго. Но его уже никто не слушал.
— Я пойду с вами! Если не успеем добраться до рудника, то помогу отбиться, — заявил маг.
— Нужно попросить помощи у Гильдии, — добавил Сай. Ай подумала, что он, наверно, и сам удивлён, что произносит такие слова. В первый раз в жизни Сай предложил довериться магам, и это ясно говорило, что парень напуган. Хьюго вместе с магом зашли в особняк Гильдии просить о помощи и вернулись в сопровождении ещё трёх крепких магов. При виде их решительных лиц и широких плечей девушка немного успокоилась. В конце концов, у этого чародея всего одна пара глаз, и он не сможет зачаровать всех сразу.
— Не волнуйся, Ай, мы обязательно защитим тебя, — тихо сказал Хьюго, беря её за руку. И девушка всем сердцем поверила в его слова.
Преследователи настигли их уже за городом, когда до заброшенного рудника оставалось рукой подать. Маг, которому Ай вернула руку, резко остановился.
— Чародей нашёл нас. Я чувствую мертвящий холод, исходящий от него, — сказал он дрогнувшим голосом. Маги из города Индиго достали свои артефакты, а Сай отошёл в сторону и стал чертить на земле свои колдовские символы. Видимо, собирается призвать духа огня Бела.
— Ай, ни в коем случае не смотри ему в глаза, — предупредил Хьюго. — Лучше вообще на него не смотри, предоставь это нам.
— Х-хорошо…
В этот миг из-за деревьев показались преследователи. Как и говорил маг из Кекса, их было всего двое: очень красивая девушка, небрежно поигрывавшая бумажным веером, и высокий широкоплечий парень с мечом на бедре. Его голова была прикрыта капюшоном, бросавшим тень на лицо, слишком густую, чтобы можно было хорошо разглядеть. Видимо, это и был чародей.
— Предупреждаю, мы не сдадимся без боя! И у нас численное преимущество, — заявил Хьюго, закрыв собой девушку.
— Пф, если будет драться, вы все умрёте, — ответил чародей. Голос его был низким и звучным и таким холодным, что Ай забил озноб. Странно, на миг этот голос показался ей знакомым.
— Нам нужна лишь целительница. Отдайте её, и мы пощадим ваши жизни, — продолжил чародей.
— Держи карман шире! — вскипел Хьюго, а трое магов молча послали в противников сверкающие молнии. Чародей даже не шелохнулся. Его напарница с усмешкой взмахнула своим веером, и молнии врезались в соседние деревья, не коснувшись этих двоих. Ай непроизвольно окрыла рот. Вот это магия!
Внезапно за спинами магов раздался громкий голос Сая, призывавшего духа. Бел явился почти мгновенно, как всегда окутанный яркой огненной вспышкой.
— Что прикажете?
— Унеси Ай в безопасное место, скорее!
Дух огня мигом подскочил к девушке и схватил её на руке. От его тела исходил жар, и Ай поёжилась.
— Не уйдёшь! — голос чародея прокатился по округе, словно гром. Он выхватил меч из ножен и кинулся на Бела. Маги вновь выпустили в него свои молнии, но он легко, словно играючи, увернулся от них. На миг Ай показалось, что этот человек — демон. Разве могут люди двигаться так быстро?
— Чёрт! — прошипел Бел, огромными прыжками удаляясь от места битвы. Чародей не отставал. Но внезапно за его спиной появился маг из Кекса и вцепился в чёрный плащ преследователя. Тот остановился. Этого оказалось достаточно, чтобы Бел с девушкой на руках скрылся за деревьями. Больше Ай не видела, что происходит с её защитниками.
Хьюго и Сай одновременно поспешили на помощь магу из Кекса. За их спинами свистел ветер и сверкали молнии: это женщина с веером дралась с магами из Индиго.
— Отправляйся в ад, сволочь! — маг из Кекса выхватил из-за пазухи волшебную палочку и послал в своего противника изумрудно-зелёный луч света. Чародей легко увернулся, при этом его капюшон упал с головы, и Хьюго застыл, как вкопанный. Очень светлые, почти белые волосы, бледное лицо, холодные серые глаза — он уже встречал всё это раньше. Этот чародей был как две капли воды похож на человека, которого Хьюго знал. Но на кого?
— Посмотри мне в глаза, — приказал чародей, и маг из Кекса застыл, уставившись в лицо чародея.
— Не смотри! — отчаянно закричал Хьюго, а Сай выпустил в чародея стрелу. Тот лениво отбил стрелу мечом, не отрывая взгляда от глаз мага, и протянул руку к его лицу. В тот же миг лицо мага стало высыхать, словно жизненные соки покинули его, и в следующее мгновение иссохший труп рухнул на землю. Хьюго почувствовал, как к горлу подкатывает тошнота. Он смотрел на мёртвое лицо того, кто рисковал жизнью, чтобы предупредить их, и в груди обжигающей волной поднялась ярость. Заревев, как раненный бык, парень кинулся на врага с кулаками, совсем забыв про магию. Чародей медленно повернулся к нему, и глаза Хьюго встретились с этими страшными серыми, как сталь, глазами. Смертный холод разлился по телу юного мага, и в тот же миг он провалился в темноту.
- Предыдущая
- 68/105
- Следующая