Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Брачная ночь - Кинселла Софи - Страница 34
Только не говори, что ты отдала ему все свои деньги, мысленно умоляю я сестру. Потому что во второй раз я этого не вынесу.
– Он не амиш и не сектант, – говорит Лотти, и я чувствую, как у меня немного отлегло от сердца.
– Тогда… в чем дело?
– Мы так решили. Сто?ит потерпеть, чтобы в первую брачную ночь насладиться самым горячим, самым сладостным сексом, какой только можно себе представить, – изловчившись, Лотти все-таки хватает упаковку с чулками. – Мы давно знаем, что нам может быть очень приятно вместе, так почему не сделать наш секс еще лучше? Наша первая ночь должна быть совершенно особенной, чтобы мы могли запомнить ее навсегда. – Тут я замечаю, что Лотти начинает как-то странно извиваться, словно ее первая брачная ночь уже наступила. – Не сомневайся, – добавляет она, – мы знаем, что делаем, хотя нам обоим очень и очень нелегко сдерживаться. О, Флисс, он такой сексуальный! А мне как будто снова восемнадцать!
Я смотрю на нее, и постепенно у меня в мозгу начинает складываться общая – и довольно безрадостная – картина. Теперь я понимаю, почему у Лотти горят глаза и зачем ей целая корзина суперсексуального белья. Ей просто не терпится снова оказаться в постели со своим первым бойфрендом. Что касается их помолвки и – в особенности – желания «сберечь себя для первой брачной ночи», то и в этом ничего особенного нет. Эта помолвка – просто прелюдия любовной игры, растянутый на несколько дней форшпиль, единственное назначение которого – обеспечить любовникам повышенную остроту ощущений.
Клянусь, это уже попахивает извращением. Впрочем, как именно моя сестра и Бен собираются организовать свою сексуальную жизнь, меня не касается. Моя задача – предотвратить этот скоропалительный брак, который чреват очень серьезными последствиями, но это будет очень нелегко. Я вижу это совершенно ясно, как вижу и то, что моя сестра вовсе не нанюхалась кокаина, не наглоталась «колес» и не накурилась «травки». Просто она охвачена самой настоящей похотью, причем самой худшей ее разновидностью – неуправляемой подростковой похотью, справиться с которой не в силах никакие доводы рассудка и никакие советы посторонних (и не посторонних). Лотти сейчас выглядит точь-в-точь как школьница, самозабвенно целующаяся с одноклассником на автобусной остановке и не замечающая ничего вокруг. На мгновение мне даже становится завидно. Я бы тоже не возражала ненадолго поддаться подростковому вожделению, когда все ощущения так новы и остры, но, увы – я не могу себе этого позволить. Хотя бы ради сестры я должна оставаться холодной, разумной, предельно рациональной – голосом здравого смысла, который, будем надеяться, в конце концов, все же выведет заблудшую душу Лотти из тумана эротических грез.
– Лотти, послушай… – Я стараюсь говорить медленно и внятно, чтобы мои слова смогли пробиться сквозь транс, в котором она пребывает. – Тебе вовсе не обязательно выходить за Бена замуж. Возьмите номер в отеле пошикарнее, и…
– А я хочу замуж! – негромко мурлыча себе под нос, Лотти укладывает в свою корзину еще несколько весьма недешевых ночнушек, а я с трудом удерживаюсь, чтобы не заорать на нее. Ах, если бы только мне удалось заставить сестру взглянуть на ситуацию трезво! Быть может, Лотти призадумается, если я сумею втолковать ей, в какую сумму может обойтись эта бредовая затея? Белье. Свадьба с рестораном. Медовый месяц где-нибудь на курорте. Развод. Зачем тратить такие деньги всего за одну ночь сказочного секса, когда ее можно получить совершенно бесплатно?
– Я знаю, о чем ты думаешь, – внезапно говорит Лотти и смотрит на меня с легким презрением. – А я-то надеялась, что ты хоть немного обрадуешься!
– Я стараюсь… – Я слегка потираю лоб. – Но я не вижу в твоих поступках никакого смысла. Мне кажется, ты все делаешь неправильно.
– Вот те раз! Да кто тебе сказал, что это неправильно? – парирует она. – По-моему, как раз я все делаю правильно – как предписывается традициями предков и религиозными канонами. Помолвка, свадьба, первая брачная ночь – и ни в коем случае не наоборот.
– Лотти, это просто смешно! – Я начинаю злиться не на шутку. – Так делать нельзя, понимаешь? Выходить замуж вот так, с кондачка… Брак, если ты не в курсе, – это очень серьезная вещь…
– Я знаю, – перебивает Лотти. – Именно поэтому мне хочется, чтобы мой брак просуществовал как можно дольше, чтобы он приносил мне радость. Я не дура, Флисс!.. – Она складывает руки на груди. – И я все обдумала как следует. До недавнего времени мои отношения с мужчинами складывались совершенно ужасно, а главное – каждый раз я повторяла одну и ту же ошибку. Сейчас у меня появился шанс эту ошибку исправить, поменять стратегию, так сказать – изменить вектор. Любовь, брак, секс – думаю, такая последовательность принесет плоды. Больше того, я уверена – это единственный способ сделать так, чтобы все сработало.
– Чушь! – взрываюсь я. – Все твои рассуждения – чушь собачья. Удивительно только, как ты этого не видишь! Впрочем, ничего удивительного…
– А вот и не чушь! – с жаром возражает Лотти. – Это ты не видишь – не хочешь или не можешь увидеть, – что я нашла блестящее решение серьезной проблемы. Так поступали еще наши бабушки и дедушки, а значит, эта стратегия испытана и проверена временем. Разве королева Виктория занималась сексом с принцем Альбертом до того, как вышла за него замуж? Нет, но их брак может служить примером блестящего семейного союза. Любила ли она его? Безумно любила, и доказательством этому может служить мемориал, который она велела возвести в Гайд-парке в его честь. А Ромео и Джульетта? Разве они трахались до свадьбы?..
– Нет, но…
– Или, может быть, Элизабет Беннет и мистер Дарси[23] спали друг с другом, до того как пожениться?..
Ну, раз уж в ход пошли литературные герои, я сдаюсь.
– Ладно, – говорю я. – Ты меня убедила. Мистер Дарси… конечно!.. Как я могла забыть!
Лотти не улавливает моей иронии, и это, пожалуй, к лучшему. Сейчас мне нужно немного отступить, чтобы возобновить атаку с другого направления.
– Так ты мне так и не объяснила толком, кто такой этот Лоркан, – говорю я, когда меня осеняет еще одна многообещающая (с моей точки зрения) идея. – Ну, тот, который будет у Бена шафером…
На самом деле я отлично помню, что Лотти назвала Лоркана лучшим другом Бена, и мне почему-то кажется, что он – как и я – вряд ли будет рад этому скоропалительному браку. Такой союзник мне бы пригодился.
– А-а, не знаю… – Лотти неопределенно взмахивает рукой. – Какой-то его старый приятель. Они вместе работают.
– Где именно?
– В одной фирме… «Декри»… чего-то там…
– А чем конкретно занимается Бен?
– Я не спрашивала. – Лотти задумчиво берет в руки трусики с завязками на заду и рассматривает тесьму. – Чем-нибудь да занимается.
«Ты собираешься за него замуж, но даже не знаешь, где он работает и чем занимается? – хочется мне спросить. – Ты что, с ума сошла?»
Но я снова сдерживаюсь. Вместо этого я достаю «Блэкберри» и набираю в строке поиска: «Бен – Лоркан – «Декри»…»
– Как фамилия твоего Бена?
– Парр. Бен Парр. А я буду миссис Шарлотта Парр. Как тебе, нравится?
Поскольку ответа от меня не требуется (во всяком случае – ответа честного), я набираю в телефоне «Бен Парр», потом гляжу на экран и притворно ахаю.
– Боже мой, я совершенно забыла!.. Слушай, Лотти, у меня совсем нет времени, так что пообедаем в другой раз, о’кей? Приятного шопинга, – я быстро обнимаю сестру. – Поговорим вечером, ладно? Еще раз поздравляю!
Я сохраняю на лице радостную улыбку до тех пор, пока не покидаю бельевой отдел универмага. Едва добравшись до лифтов, я запускаю поиск в Гугле. Бен Парр, значит?.. Интересно, кто он на самом деле такой, мой потенциальный зять?..
К тому моменту, когда я возвращаюсь в офис, я успеваю (насколько позволяет мой телефон) обшарить весь Интернет в поисках сведений о некоем Бене Парре. Никакой компании под названием «Декри…» я не обнаруживаю, зато нахожу несколько ссылок, касающихся Бена Парра – эстрадного комика, выступавшего в разговорном жанре. Не слишком удачно выступавшего, если верить отчетам. Интересно, это тот самый Бен или просто однофамилец?
23
Элизабет Беннет и мистер Дарси – герои романа Дж. Остин «Гордость и предубеждение».
- Предыдущая
- 34/125
- Следующая