Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как прелестна роза - Маккини Миган - Страница 52
Кристал смотрела на Кейна с восхищением. Он грамотно уладил неприятную ситуацию, предотвратив назревающий скандал. Даже у Айви глаза засветились благоговением — она взирала на Кейна, как на героя. Человек с менее волевым характером вряд ли заступился бы за негра.
Жерико что-то шепнул Айви, желая подбодрить свою возлюбленную, и последовал за Кейсом к парадному выходу — по иронии судьбы впервые шагая через зал запретного для него салуна. Джо заиграл веселую мелодию. Мужчины, взявшись за бокалы, вновь загалдели на все лады. Откуда-то из толпы донесся смех Дикси, но на кухне царило унылое молчание.
Фолти ворчливо заметил, что пора заняться посетителями, и наказал девушкам приниматься за работу, но Айви вдруг разрыдалась, и, Кристал не решилась оставить ее одну. Фолти, покинув их на кухне, поспешил в зал, монотонно бубня себе под нос:
— Черномазым сюда вход запрещен, вот так-то, сэр!
— Когда-нибудь все будет по-другому, — шепотом успокаивала Кристал Айви; та плакала навзрыд, уткнувшись лицом в ладони.
— Он такой отчаянный. В один прекрасный день точно угодит за решетку из-за своего необузданного нрава. Он ведь обязательно наведается сюда в следующий раз, и его посадят в тюрьму и продержат там До весны, пока не приедет судья. А весь его скот за это время перемрет, и у него никогда не будет… не будет… — Айви вновь разразилась рыданиями.
— Маколей этого не допустит, — утешала Кристал плачущую девушку.
Айви отняла от лица ладони — по ее гладким кофейным щекам струились слезы — и посмотрела на Кристал.
— Почему ты так уверена? Разве ты его настолько хорошо знаешь? Я слышала, он — конфедерат. Моя мама была чернокожая, и она говорила, что конфедераты ее ненавидели.
— Нет… он не такой… — прошептала Кристал. Внутренний голос подсказывал ей, что это правда. У Маколея обостренное чувство справедливости, и, зная это, девушка не могла представить, чтобы он, из-за какого-то нелепого инцидента и неподходящего цвета кожи, лишил Жерико всего, чем тот дорожил.
— Ты это точно знаешь, Кристал? Я ведь люблю! Жерико. Если его посадят в тюрьму, я с ума сойду.
Кристал потрепала Айви по руке.
— Не волнуйся, — как можно убедительнее произнесла она, чтобы и себя заставить поверить в то, что говорит, — хотя бы только на это короткое мгновение. — Закон… закон… закон существует не для того, чтобы губить людей.
Глава 16
Из самых доблестных бойцов
Я полюблю храбрейшего;
И заслужившему любовь
Отдам я свое сердце.
«Домотканое платье»
В половине четвертого утра Фолти вышвырнул из салуна последнего пьяного пастуха и запер входную дверь. Правда, в «спальных номерах» оставались еще двое клиентов. Их проводят девушки, когда обслужат их.
Кристал, собрав осколки разбитых бокалов, устало поплелась на кухню, решив, что в зале подметет утром. Она так вымоталась за вечер, что только и думала, как бы доползти до постели, но, направляясь в темноте к лестнице, девушка заметила, что в тюрьме еще горит свет.
Ей захотелось увидеть Кейна, но она подавила в себе этот порыв. Маколей в случае с Жерико вел себя безукоризненно; он был принципиален и справедлив. Кейн значительно вырос в ее глазах. Кристал так и подмывало Испытать его чувство справедливости на себе.
На стуле висел черный плащ Айви, который та забыла прихватить с собой наверх. Кристал, сама еще не зная, что собирается делать, не раздумывая взяла плащ.
Морозный воздух затруднял дыхание, и Кристал казалось, что она никогда не преодолеет несчастные сто футов, отделявшие салун от тюрьмы. С беззвездного неба, жеманно кружась в ночи, сыпались снежные хлопья — кокетливые предвестники вьюги. От холода не спасал даже теплый плащ. Кристал приближалась к тюрьме с единственным желанием — поскорее войти внутрь, хотя бы просто для того, чтобы погреться у теплой печки.
Охваченная тревожным волнением, она робко стукнула в дверь, которая почти сразу же распахнулась. Перед ней стоял Маколей, по-видимому несколько недовольный тем, что его потревожили. Он окинул взглядом ее завернутую в плащ маленькую фигурку, и досада на его лице сменилась коварным восторгом.
— Батюшки, да никак к нам пожаловала вдова Смит… — Кейн вновь заскользил глазами по черному плащу, скрывавшему ее формы, словно пытался вспомнить, как она выглядит в траурных одеждах, — задача, должно быть, не из легких, так как вся она, за исключением бледного овала лица, белевшего в плотных складках темного капюшона, была наглухо погребена под тяжелым сукном.
Кейн воззрился на Кристал долгим взглядом. Снег падал на ее плечи, ресницы, мороз немилосердно жалил щеки и губы, отчего они раскраснелись еще сильнее, а Кейн все смотрел и смотрел на нее. Беспокойство Кристал возросло. Маколей, судя по; выражению его лица, готов был согреть ее всей душой и телом.
— Я… я просто хотела поблагодарить тебя. Ты мастерски уладил конфликт в салуне, — тихо проговорила девушка, чувствуя себя неловко под его пронизывающим взглядом. — Я увидела свет в твоем окне. Пока салун не закрылся, я не могла прийти. Я понимаю, уже очень поздно…
— Входи. — Кейн отступил в сторону, пропуская Кристал в помещение. К ее удивлению, Маколей был в комнате не один. За столом, на котором были разбросаны карты и стояли бокалы с виски, сидел Жерико. Под потолком скопился табачный дым. Мужчины, очевидно, резались в покер.
— Пожалуй, мне пора, Кейн. — Жерико взглянул на Кристал. — Передай Айви-Роуз, чтобы ждала меня во вторник.
Девушка нахмурилась.
— Ты же знаешь, Фолти будет настороже. Тебя поймают.
Жерико, презрительно пожав плечами, влез в свой огромный тулуп из медвежьей шкуры и нахлобучил на голову шляпу. Кивнув Маколею, он шагнул из тесной комнатушки на улицу и растворился в морозной ночи.
— Почему он должен вечно тайком пробираться сюда, чтобы увидеться с Айви? Она его любит, он ее любит. Почему им нельзя быть вместе? — Девушка посмотрела на Маколея.
— Таков закон. Он не имеет права появляться в салуне, куда цветным входить запрещено.
— Это несправедливый закон. Я рада, что ты не веришь в него по-настоящему.
— Верю я в него или нет — это не имеет никакого значения. Я должен следить за соблюдением всех действующих законов.
— Ты не настолько жесток.
Кейн, не отрывая взгляда от лица Кристал, провел любовно по ее холодной щеке.
— Напротив, я — жестокий человек, дорогая. Страх снова проснулся и затрепетал в животе, словно пойманная бабочка. Девушка испугалась не самой угрозы, а того, каким тоном она была выражена. Кристал глянула в глаза Маколея, и ее охватило зловещее предчувствие.
— Если бы ты был жестоким человеком, ты арестовал бы сегодня Жерико. Но ты же этого не сделал.
— Он был не в самом салуне, а на кухне, куда ты его пригласила, и — смею добавить — поступила глупо, подтвердив это своими храбрыми речами. Хорошо, что Фолти не уперся. А то мне пришлось бы посадить в тюрьму не только Жерико, но и тебя.
Кристал похолодела. Ей и в голову не приходило, что, защищая Жерико, она рисковала собственной свободой.
— Неужели обязательно истолковывать все так буквально? Ты не хуже меня понимаешь: то, что произошло вечером, — дикость…
Кейн коснулся губ девушки, чтобы она замолчала.
— Я — шериф и стою на страже закона. Это мой долг.
— Однако ты сделал так, что справедливость восторжествовала.
— Если соблюдать закон, справедливость, как правило, торжествует.
Кристал с сомнением посмотрела на Кейна. Его губы медленно раздвинулись в улыбке.
— Что привело тебя сюда, Кристал?
— Хотела поблагодарить тебя. Ты молодец, что заступился за Айви с Жерико.
— Ну и, наверное, побеседовать со мной захотелось, да?
- Предыдущая
- 52/86
- Следующая
