Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Досье генерала Готтберга - Дьякова Виктория Борисовна - Страница 64


64
Изменить размер шрифта:

— Не знаю, расстрою вас или обрадую, — произнес он двусмысленно, — но расстреливать некому. Солдаты устали после боев, к тому же они совершили довольно длинный переход до Хайма. Так что я дал отбой, все спят. — Он прошел вперед и сам набросил плащ на плечи Лизы. — Думаю, вы голодны, фрейлян, я приказал, чтобы нам принесли ужин. Угостить вас французским бланманже, как в Таллинне, не смогу, — он снова усмехнулся. — По причине наступления ваших армий мы теперь питаемся более, чем скромно. Но консервированное мясо, зажаренное на огне, с гренками, надеюсь, вполне устроит вас. Что скажете, фрейлян Лиза?

Она пожала плечами. От неожиданности даже не сообразила, что ответить. На ужин со штурмбанфюрером Лиза явно не рассчитывала.

— Могу ли я спросить, — произнесла она, с трудом подбирая слова и только теперь почувствовав, что действительно сильно замерзла, язык едва слушался ее, — могу ли я спросить: тогда в Таллинне, вы все знали?

— Все — это что? — уточнил он и, придвинув стул, сел напротив Лизы. — Догадывался ли, что вы работаете на русских? Нет, не догадывался, скажу честно, — признался он. — Я даже не задавался вопросом, на кого вы работаете. Вы мне понравились, фрейлян, я ухаживал за вами, потом нас отправили на фронт, если вы помните. В противном случае — я бы выполнил свой долг, — проговорил он жестко.

— Вы сдали бы меня в гестапо? — спросила она, вздрогнув. Почему-то она не ожидала от него столь суровой откровенности.

— Сдал бы в гестапо? — он наклонился к ней, рассматривая ее лицо. — Теперь, я думаю, да. Когда ваши армии стоят под Берлином. Да, надо было сдать вас в гестапо, фрейлян, и сразу, не мешкая, — она не могла понять, говорит он серьезно или все-таки шутит, — прямо после ужина в ресторане. Но я сплоховал. Я почти влюбился в вас, Лиза, и даже оставил вам номер почты, надеясь, что вы напишете мне письмо.

— Вы ждали писем от меня? — она искренне удивилась.

— Некоторое время да, — ответил Крестен. — Потом, знаете ли, стало не до того. Разве я мог представить себе тогда, что спустя три года мы будем вот так беседовать с вами, госпожа гауптман? — он посмотрел на ее погоны: — Я не ошибся? Интересно, что сказал бы ваш шеф, майор Замер, — ему, кстати, дали майора в Кенигсберге в сорок четвертом году, — если бы узнал, что его симпатичная секретарша фрейлян Лизи — капитан Советской армии? Но теперь он уже ничего не скажет, — Руди откинулся на спинку стула, — ваш шеф погиб при штурме Кенигсберга русскими. Он занимался эвакуацией своей разведшколы и не успел уехать сам. Русский истребитель сбил самолет, на котором летел Замер и его помощники, уже на пути в Берлин.

На лестнице снова послышались шаги. Занавес приоткрылся, в землянку просунулось веснущатое лицо солдата, в котором Лиза сразу узнала денщика Крестена, Фрица.

— Герр штурмбанфюрер, вы позволите? — спросил он.

— Что, ужин? — Крестен обернулся. — Да, неси, — разрешил он.

Фриц бочком прошел в землянку. В руках он держал два начищенных котелка, прикрытых крышкой. Воздух в землянке сразу наполнился волнующим ароматом жареного мяса, обильно сдобренного перцем.

— Поставь сюда, — Руди указал на край скамьи, на которой сидела Лиза.

Фриц сбросил листву и сено, поставил котелки на доски, вытащил из-за пояса две ложки, положив их сверху. Затем отцепил от пояса обтянутую кожей флягу, пристроил ее рядом, добавив к ней два жестяных стаканчика, похожих на наперстки, весьма большого размера. Закончив, вытянулся перед Крестеном.

— Все? — спросил тот.

— Так точно, герр штурмбанфюрер, — доложил денщик.

— Ну, тогда иди, поспи, — отпустил его командир, — до утра ты мне не нужен.

— Слушаюсь, герр штурмбанфюрер, — Фриц щелкнул каблуками. Развернувшись, вышел. Полог за ним опустился, шаги затихли.

— Прошу, фрейлян, угощайтесь, — Руди наклонился и, приподняв крышку котелка, предложил его Лизе. Потом отвинтил пробку с фляги, налил в стаканчики шнапс. — Надо согреться, Лизи, иначе вы простудитесь. Выпейте.

— Вы полагаете, это главное, что меня сейчас волнует? — Лиза попробовала улыбнуться, но вышло как-то криво. Однако шнапс взяла, пальцы ее были белы и чуть заметно дрожали от напряжения.

— А вы все гадаете, расстреляют вас или нет? — усмехнулся Крестен, внимательно рассматривая ее, так что она смутилась. — Вы знаете, насколько мы, немцы, расчетливы, — продолжил с прежней иронией. — Подумайте сами, стал бы я вас кормить, чтобы потом пустить в расход? Да еще тратить на вас шнапс. Он пригодится моим солдатам. Нет, вас не расстреляют, фрейлян, — сообщил он. — Более того, я позволю вам вернуться в Хайм. Точнее, вас туда отведут, с завязанными глазами, как и привезли сюда. Это можно сделать прямо сейчас, но я думаю, что лучше утром, ближе к рассвету, тем более что теперь, в апреле, светает рано. Ведь вам не хочется провести остаток ночи наедине с покойниками? — спросил он Лизу, и она едва не поперхнулась. — Лучше уж с живыми, пусть даже с врагами. Верно? Мне кажется, вы не рады, — он выпил свою порцию шнапса. И, взяв котелок, принялся за мясо.

Лиза, почувствовав, как испуг оставляет ее, последовала его примеру.

— Я рада, — ответила она негромко, — но если чекисты завтра найдут меня в Хайме живой, а всех остальных мертвыми, мне придется долго объяснять, как так вышло.

— Но все-таки это лучше, чем отправиться на тот свет, — предположил Крестен. — или нет?

— Лучше, — кивнула Лиза, — пока они не доделают то, что не сделаете вы, господин штурмбанфюрер.

— Но что тогда я могу сделать для вас? — Крестен в недоумении пожал плечами. — Только пригласить остаться со мной. Нет, я не навязываюсь в любовники, — уточнил он как-то даже обидно для Лизы. — Но я и мои люди уже не пойдем к Берлину. Да нам и не прорваться. Силы слишком не равны, а сдаваться Советам в плен не хочется. Если даже вы опасаетесь лишний раз встречаться со своими комиссарами, нам уж это вовсе ни к чему.

Мы пойдем на юг и сдадимся американцам. Не знаю, как долго продлится этот плен, но вас, фрейлян, можно представить беженкой из Хайма. Документов нет, утеряны при бомбежке, таких случаев теперь много. По-немецки вы говорите великолепно. Оденетесь в гражданскую одежду, придумаем вам имя, я уверен, американцы не станут долго терять на вас время. Отправят в лагерь для интернирования, а потом, когда все кончится, отпустят на все четыре стороны. Не будут же они вас кормить за свой счет. С их справкой вы отправитесь в Гамбург, там теперь англичане. Я напишу записку моей приемной матери, баронессе фон Крайслер, она жива и осталась в своем доме на Альстере. Поживете пока у нее, а потом устроитесь.

Ждать меня не обязательно, я не настаиваю. Я — офицер СС, может статься, в Гамбург не вернусь очень долго, даже никогда, на законных основаниях. А вы начнете новую жизнь, без комиссаров. Наверное, это лучше, чем с ними. Согласны?

Лиза опешила. Она чуть не выронила стаканчик со шнапсом из рук, хорошо Руди поддержал. Так или иначе, подобного предложения от Крестена она ожидала меньше всего. Он предлагал ей, воспользовавшись ситуацией, навсегда покинуть страну Сталина. И даже помочь в обустройстве новой жизни.

— Но как же? Как же я останусь? Меня не найдут? И что? Запишут убитой? Пропавшей без вести? — она говорила растерянно.

— Как-нибудь запишут, — ответил ей Крестен спокойно, — наверняка вы не одна такая. У них миллионы убитых и пропавших без вести. Одним больше, одним меньше, какая разница? Теперь главное — Берлин, а не ваша, простите, за откровенность, жизнь. Я полагаю, никто из ваших особо не расстроится. Через день уже не вспомнят. Или вас удерживает привязанность к близким людям? — догадался он.

— Да, так и есть, — призналась Лиза, потупившись. — Я не могу не думать о сестре. Она будет тяжело переживать, если узнает, что я погибла или пропала без вести. Ведь у нас обоих никого нет. А если, не дай бог, однажды выяснится, что я жива и просто сбежала в Гамбург, НКВД замучает ее до смерти. Они это умеют.