Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корпорация - Тармашев Сергей Сергеевич - Страница 48
Ангар археологического отдела был совсем не похож на своего марсианского собрата. Прежде всего в глаза Элис бросилась прозрачная стеклокерамика крыши. В это время над Ромбом стояла относительно штилевая погода, и редкие грязно-жёлтые облака почти не препятствовали солнечным лучам. Мощность энергощита в связи с отсутствием прямой угрозы была снижена до половины, что тоже благотворно отражалось на освещении. Элис огляделась. Залитый естественным светом небольшой ангар, заставленный видавшими виды транспортниками и археологическими механизмами, выглядел словно музей восковых фигур. Бушевавший несколько лет назад бум археологии давно стих, и множество старого оборудования осталось не у дел. Девушка улыбнулась солнечному свету. Работать тут будет гораздо приятнее, чем в огромных освещённых мёртвым электрическим светом склепах Марса. Профессор с сердитой миной потопал к отдельно стоящему транспорту. Элис пошла за ним, отмечая, что несмотря на пятилетнее отсутствие на планете, её организм быстро приспосабливается к знакомой с рождения гравитации. Дышалось уже легко и свободно, лишь немного побаливавшие мышцы напоминали о долгом отсутствии привычного тяготения.
Транспортный корвет, на удивление, был почти новенький. Входной люк был открыт, грузовая аппарель опущена, возле неё на земле стоял массивный частично разобранный механизм, в котором Элис без труда узнала стандартную шахтёрскую землеройную машину с несколько видоизменённой рабочей частью. Вокруг неё на полу ангара хаотично лежали извлечённые детали, с которыми неторопливо возился круглолицый мужчина лет тридцати с объёмистым брюшком, одетый в запачканный лётный комбинезон. На его толстом коротком пальце Элис заметила испачканное смазкой пилотское кольцо. Судя по огромной разнице диаметров кольца и пальца, снять его мужчина уже не сможет никогда. Впрочем, судя по всему, он и не пытался этого сделать. Услышав шаги, мужчина оглянулся и, увидев профессора, кряхтя поднялся ему навстречу.
— Добрый день, профессор! — Мужчина показал им испачканную открытую ладонь. — Добрый день, мисс. — Он перевёл взгляд на девушку, и в его глазах зажегся плотоядный интерес.
— Здравствуйте, мистер Ройн. — Не останавливаясь, сердито ответил Крато.
Элис кивнула и ответила жестом приветствия. Похоже, озабоченные недомужики уже стали частью окружающего её интерьера.
— Меня увольняют? — Нахмурился Ройн, заметив пилотское кольцо на пальце Элис.
— Знакомьтесь, мистер Ройн. — Профессор недовольным жестом ткнул в сторону девушки. — Мисс Стаб. Кадровая служба рекомендует её на должность не то механика, не то роботехника.
Он принялся нарезать круги вокруг Элис и Ройна.
— Итак! Мисс Стаб, у нас есть неработающая землеройка и почти не работающий корабль. — Крато поочередно махнул в направлении перечисленных объектов и ехидно поинтересовался: — С чего желаете начать?
Элис, не обращая внимание на открытую издевку, спокойно ответила:
— С корабля. В чём его обвиняют?
Ройн поспешно спрятал улыбку.
— Ничего смешного, мистер Ройн! — Тут же поймал его профессор. — Совершенно ничего смешного! — Он метнул в него испепеляющий взгляд и направился к входному люку. — Поднимайте корабль! Мы летим сейчас же!
Крато исчез внутри, и пилот покачал головой.
— Метко подмечено! — Он подошёл к стоящему у стены умывальнику и поднёс руки под раструб крана. — Профессор обвиняет нашего трудягу в чрезвычайно раздражительной вибрации. — Сенсоры умывальника определили грязь на подставленных руках, и из крана сначала полилось моющее средство. — Транспорт в полном порядке, мы даже вызывали сервисную службу. Всё там в норме, но нашему дорогому профессору угодить невозможно... То землеройка роет слишком сильно, то корабль вибрирует...
— Мистер Ройн! — Голова профессора высунулась из люка. — Долго ещё мне придётся вас ждать? — Крато перевёл взгляд на Элис. — А вы, милочка, не стесняйтесь, проходите, порадуйте нас своими умениями!
Ройн при этих словах скабрезно осклабился, бросив на девушку двусмысленный взгляд, и подставил вымытые руки под сушилку.
— Я уже закончил, профессор. Через десять минут будем в воздухе.
Корвет плавно набрал высоту и медленно пошёл над землёй. Элис смотрела в иллюминатор на плывущие внизу крыши и улицы Ромба. Вернуться на родную планету было приятно даже при таких обстоятельствах. Она глядела на родные места, и сердце больно защемило, когда вдали появилась знакомая с детства башенка земного отделения архивного отдела. Элис даже разглядела верхние окна, за которыми прошло её детство. Казалось, что это было так давно. Пять лет протянулись словно пятьдесят.
— Далеко улетать не будем, всё можно увидеть и так! — Заявил Крато. — Мистер Ройн, заложите вираж! — Крикнул профессор в открытую дверь рубки.
Элис и Крато находились в пассажирском отсеке, но профессор, как всегда, не усидел на одном месте и теперь мерил закрытое пространство шагами. Машина начала выполнять поворот, и тихий шёпот плазменных двигателей едва заметно изменился.
— Вот видите! — Тут же вскинулся профессор. — Вибрация! Несносная, неприятная, некомфортная вибрация, разрушительно сказывающаяся на моём мыслительном процессе! — Он вперил в Элис полный подозрения взгляд. — Вам всё понятно, милочка?
Элис коротко кивнула:
— Мне нужно три часа.
Корабль занял прежнее место в ангаре, и профессор удалился, не забыв перед уходом демонстративно засечь время. Элис нашла женскую раздевалку и достала из своей сумки рабочий комбинезон. С момента бегства с Марса минула неделя, и всё это время прошло в постоянных перелётах. Обрастать вещами было некогда и незачем, поэтому небольшая походная сумка составляла весь её багаж. Элис переоделась и направилась к кораблю археологов. Ройн маячил тут же, лениво пиная разбросанные по полу детали землеройной машины.
— Вы ничего там не найдёте, мисс Стаб, — улыбнулся он, увидев, как она вскрывает двигательный отсек. — Зря только потратите время. — Он подошёл к ней, смешно потряхивая брюшком в такт шагам. — Давайте лучше посидим за баночкой «Колы» и пообщаемся? А я постараюсь уговорить профессора, чтобы он взял вас в любом случае, мне всё равно нужен механик. Как вас, кстати, по имени? — Он был сама любезность, особенно выделив слово «мне».
Элис мило улыбнулась, залезая в двигательный отсек.
— Не беспокойтесь, мистер Ройн, я ничего не сломаю! — Она кукольно хлопнула глазами и закрыла крышку отсека перед его носом.
Небольшую асинхронность в работе рулевых двигателей, являвшуюся причиной головных болей беспокойного профессора, Элис заметила ещё в воздухе, когда корвет начал выполнять поворот. Причины могло быть две — разбалансировка на несколько микрон одного из узлов крепления какого-то из движков либо неодновременная подача мощности на двигатели силовой установкой. Обе эти проблемы были хорошо знакомы ей ещё по «Крошке Полли». Покопаться в её изношенных узлах и механизмах пришлось немало, старый грузовик доживал свои последние годы. Элис решила начать с регулировки креплений и принялась за работу.
К исходу третьего часа она вылезла из двигательного отсека и обнаружила, что на испытания собралась вся археологическая группа профессора Крато. Две женщины и четверо мужчин, включая надувшегося Ройна, с любопытством разглядывали появившуюся из недр корвета Элис, негромко перешёптываясь между собой.
— Превосходно! — Раздался из дверей голос профессора. — Все собрались здесь, вместо того, чтобы заниматься делом! — Маленькая круглая фигура профессора стремительно приближалась, отчего Крато чем-то напоминал большой катящийся мяч.
Разговоры мгновенно смолкли, собравшийся народ опасливо косился на появившегося профессора. Впрочем, опасения не оправдались.
— Итак! — Крато на ходу требовательно посмотрел на Элис. — Раз уж все здесь, давайте посмотрим, чем нас собралась удивить эта молодая леди! — Профессор, не останавливаясь, промчался мимо всех в направлении открытого люка. — Прошу всех на борт! Мистер Ройн, будьте любезны взлетать!
- Предыдущая
- 48/87
- Следующая